Ашер, Дэвид

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дэвид Ашер»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэвид Ашер
David Usher

Ашер в сентябре 2008 года
Основная информация
Дата рождения

24 апреля 1966(1966-04-24) (57 лет)

Место рождения

Оксфорд, Онтарио

Годы активности

1992 — н.в.

Страна

Канада Канада

Профессии

автор-исполнитель

Жанры

рок, поп-музыка

Коллективы

Moist

Лейблы

MapleMusic
Capitol Records

[davidusher.com/ davidusher.com]

Дэвид Ашер (англ. David Usher, род. 24 апреля 1966 года) — канадский музыкант, лид-вокалист альтернативной рок-группы 1990-х «Moist».





Биография

Дэвид Ашер родился в онтарском Оксфорде в семье монреальского еврея, профессора экономики Университета Куинса и тайки[1]. В детстве Дэвиду довелось жить в Малайзии, Нью-Йорке, Калифорнии и Таиланде, пока его семья не обосновалась в Кингстоне (Онтарио). Он окончил местный колледж, после чего получил диплом политолога университета Саймона Фрейзера в Бернаби.

В 1992 году, учась в университете, Ашер влился в рок-группу «Moist», став фронтменом этой альтернативной команды. Через 2 года она выпустила альбом «Silver», ставший четырежды платиновым в Канаде. Позже группа выпустила ещё 2 платиновых альбома, после чего распалась в 2000 году[2]. Последним словом «Moist» стал альбом лучших хитов «Machine Punch Through» 2001 года.

Дебютный сольный альбом Ашера, «Little Songs», вышел в 1998 году, параллельно с выступлениями группы. После распада «Moist», в 2001 году он выпустил весьма успешный альбом «Morning Orbit», записанный в сотрудничестве с рядом известных музыкантов. Мировым хитом стала композиция Black Black Heart (которую ошибочно приписывают группе Muse) с женским вокалом Ким Бингхэм и архивной записью «The Flower Duet» в припеве. В 2003 году вышел альбом «Hallucinations» с кавером на композицию «Manic Street Preachers» «If You Tolerate This Your Children Will Be Next». В 2005 году Ашер поменял EMI в пользу небольшого лейбла MapleMusic и записал в Нью-Йорке альбом преимущественно акустических композиций «If God Had Curves» в сотрудничестве с местными гитаристами и инди-группами. Пятый альбом, «Strange Birds», вышел в 2007 году и содержал каверы на синглы «The Music». В сентябре 2008 года вышел альбом «Wake Up and Say Goodbye», а через 2 года — «The Mile End Sessions».

Ашер известен своей гуманистической деятельностью: он участвовал в кампаниях Международной амнистии, Белой ленточки, Детей войны; посещал лагеря беженцев и снимался в пропагандических фильмах[3]. В 1997 году певец женился на Сабрине Ривес, фотографе и театральном работнике. Они живут в Монреале с двумя дочерьми 2003 и 2008 годов рождения.

Сольная дискография

  • Little Songs (1998)
  • Morning Orbit (2001)
  • Hallucinations (2003)
  • If God Had Curves (2005)
  • Strange Birds (2007)
  • Wake Up and Say Goodbye (2008)
  • The Mile End Sessions (2010)
  • Songs From The Last Day On Earth (2012)[4]

Напишите отзыв о статье "Ашер, Дэвид"

Примечания

  1. Krewen, Nick. [members.shaw.ca/brycon/articles/path.html Usher on path to self-discovery], Kitchener-Waterloo Record (18 ноября 2003). Проверено 13 июня 2010.
  2. [jam.canoe.ca/Music/Pop_Encyclopedia/M/Moist.html «Moist»] на Canadian Pop Encyclopedia
  3. [davidusher.com/bio/ Биография] на официальном сайте
  4. [davidusher.com/music/ Дискография] на официальном сайте

Ссылки

  • [www.davidusher.com/ Официальный сайт] (англ.) Дэвида Ашера
  • [myspace.com/davidushermusic Официальная страница Ашер, Дэвид] (англ.) на сайте Myspace
  • [www.last.fm/ru/music/%D0%90%D1%88%D0%B5%D1%80%2C+%D0%94%D1%8D%D0%B2%D0%B8%D0%B4 Профиль Ашер, Дэвид] на Last.fm

Отрывок, характеризующий Ашер, Дэвид

Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.