Ормсби-Гор, Дэвид, 5-й барон Харлек

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дэвид Ормсби-Гор»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэвид Ормсби-Гор
англ. David Ormsby-Gore, 5th Baron Harlech
Дата рождения:

30 мая 1918(1918-05-30)

Дата смерти:

26 января 1985(1985-01-26) (66 лет)

Отец:

en:William Ormsby-Gore, 4th Baron Harlech

Мать:

en:James Gascoyne-Cecil, 4th Marquess of Salisbury

Супруга:

1) Sylvia Thomas (1940—1967)
2) Pamela Colin (1969—1985)

Награды и премии:

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Уильям Дэвид Ормсби-Гор, 5-й барон Харлек (вар.: Гарлех, Харлеч, Харлех), до 1964 года известен как Дэвид Ормсби-Гор (англ. William David Ormsby-Gore, 5th Baron Harlech; 30.05.1918 — 26.01.1985) — британский дипломат и политик. Член Консервативной партии Великобритании.

Входил в Тайный совет Великобритании.

Второй сын en:William Ormsby-Gore, 4th Baron Harlech. Учился в школе Святого Киприана, Итонском колледже и Оксфордском университете.

В 1939 году поступил на службу в Королевский полк артиллерии, завершил войну в звании майора.

На выборах-1950 был избран в парламент Великобритании, членом которого являлся до 1961 года. В 1956—1957 годах недолгое время являлся парламентским заместителем министра иностранных дел Великобритании, в 1957—1961 годах государственный министр иностранных дел Великобритании.

В 1961—1965 годах посол Великобритании в США. "Он был практически частью администрации (Кеннеди)", — вспоминал позже про него Роберт Кеннеди[1].

В 1965—1985 годах президент British Board of Film Classification.

Погиб в автомобильной катастрофе.

Рыцарь-командор ордена Святого Михаила и Святого Георгия.

Являлся другом семьи Кеннеди[1] и лично Джона Кеннеди[2] со времён работы отца последнего послом США в Лондоне.

Был женат на Sylvia Thomas с 1940 года, имели пять детей. После смерти в 1967 году первой жены, с 1969 года был женат на Pamela Colin, с которой имел дочь.

Крестной его старшего ребёнка стала сестра Джона Кеннеди Кэтлин[1].

С одной из его дочерей, Элис, был роман у Эрика Клэптона, они были даже обручены, в 1995 году она умерла от передозировки героином[3].

Напишите отзыв о статье "Ормсби-Гор, Дэвид, 5-й барон Харлек"



Примечания

  1. 1 2 3 Александр Фурсенко, Тимоти Нафтали. "Адская игра". M., 1999. [www.hrono.ru/libris/lib_f/glava8-2.html Гл. 8.]
  2. [actr.org.ru/nachalo-politicheskoy-deyatelnosti-12.html Начало политической деятельности - Американские Советы по Международному образованию]
  3. [music.com.ua/news/rock/2007/10/02/25098.html music.com.ua - Эрик Клэптон выпускает автобиографию]

Ссылки

Предшественник:
Allan Noble
Госминистр иностранных дел Великобритании
1957—1961
Преемник:
Джон Профьюмо
Предшественник:
Гарольд Качча
Посол Великобритании в США
1961—1965
Преемник:
Патрик Дин

Отрывок, характеризующий Ормсби-Гор, Дэвид, 5-й барон Харлек

– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.