Дэниел, Сэмюел
В другом языковом разделе есть более полная статья Samuel Daniel (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Сэмюел Дэниел | |
Изображение Сэмюела Дэниела на фронтисписе книги The Civile Ware (1609) Томаса Консона | |
Место рождения: | |
---|---|
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Род деятельности: |
поэт, историк |
Язык произведений: |
Сэмюел Дэниел (англ. Samuel Daniel) (1562 — 1619) — английский поэт и историк. Он был наставником Уильяма Герберта, а позже Леди Энн Клиффорд. В конечном счете, он завоевывал расположение короля Якова I, и в 1603 году он был назначен на довольно высокий пост, который он сохранил до конца своей жизни. Дэниел известен в основном собранием сонетов "Делия", опубликованном в 1592 году. Его другие работы включают рассказ «Жалоба Розамунды» (1592), и сочинение «Музофил» (1599).
Помимо того, что он являлся автором многочисленных постановок театра при дворе, он написал две трагедии — «Клеопатра» (1594) и «Филотас» (1605). Его горячий патриотизм и его вера в сильную и абсолютную монархию вдохновили его на написание эпопеи «Гражданские войны между двумя лагерями Ланкастера и Йорка» (1595). «В защиту рифмы» (1603)[1]. и «История Англии» (1631) явились его основными работами в прозе. Им очень восхищались романтики Англии XIX столетия за его чистоту языка и стиля.
Напишите отзыв о статье "Дэниел, Сэмюел"
Примечания
- ↑ А. Н. Горбунов. Джон Донн и английская поэзия XVI--XVII веков. — Изд-во Московского университета, 1993. — С. 21. — 186 с. — ISBN 5-211-02233-5.
Ссылки
Отрывок, характеризующий Дэниел, Сэмюел
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.