Дэсимару, Тайсэн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тайсэн Дэсимару
弟子丸 泰仙

Тайсэн Дэсимару (1967)
Род деятельности:

дзэн-буддийский монах

Дата рождения:

29 ноября 1914(1914-11-29)

Место рождения:

префектура Сага, Япония

Гражданство:

Япония Япония

Дата смерти:

30 апреля 1982(1982-04-30) (67 лет)

Тайсэн Дэсимару (яп. 弟子丸 泰仙 Дэсимару Тайсэн, 29 ноября 1914 года — 30 апреля 1982 года, религиозное имя Мокудо Тайсэн) — японский буддийский учитель дзэн школы Сото-сю. Он был основателем и главным вдохновителем многих додзё и дзэн-групп на Западе и, особенно, в Европе.





Биография

Тайсэн Дэсимару родился в префектуре Сага, на острове Кюсю. Он воспитывался своим дедом, в прошлом самураем во время Революции Мэйдзи, и своей матерью, страстной последовательницей Дзёдо-синсю, японской ветви школы Чистой Земли. Из любопытства Дэсимару отдалился от буддийских практик для изучения христианства под руководством протестантского пастора. Позже он вернулся к буддизму как последователь школы Риндзай, которую однако в дальнейшем также оставляет. Кроме того, Дэсимару становится неудовлетворённым своей жизнью бизнесмена.

Во время Второй мировой войны Дэсимару был уволен со службы в армии из-за близорукости и был отправлен в Индонезию.

В 1951 году Дэсимару встречает известного мастера Сото-дзэн Кодо Саваки, наставлениям которого он решает следовать, и с того времени посвящает себя полностью практике Сикантадза (англ.).

Дэсимару получил ординацию монаха незадолго до того, как его учитель Саваки серьёзно заболел. Выполняя желание Саваки распространить буддизм на Западе, Дэсимару после смерти Саваки в 1965 году, отправляется с этой целью во Францию. Воспользовавшись Транссибирской магистралью, в 1967 году он приезжает в Париж, где вначале работает в макробиотическом магазине. Не зная никаких европейских языков, кроме примитивного английского, он практиковал дзадзэн на заднем дворе магазина, что постепенно привлекало учеников, которых он знакомил с дзэн.

В 1970-х годах он получил передачу дхармы от мастера Ямады Рэйрина (англ.) и стал Кайкёсоканом[1] (Kaikyosokan) в Европе.

Дэсимару основал более 100 додзё в Европе, Северной Африке и Канаде, а также в 1970 году — Международную ассоциацию дзэн (Association Zen Internationale, AZI), и в 1979 году — храм Жандроньер (фр. La Gendronnière) в долине Луары, который стал первым и самым большим дзэн-храмом во всей Европе. Согласно реестра храма, тут было рукоположено́ более 500 монахов и монахинь, и более 20 000 человек практиковали в его стенах.

Тайсэн Дэсимару умер в 1982 году в Японии от рака поджелудочной железы.

По значению деятельность Дэсимару по распространению дзэн-буддизма в Европе можно сравнить со знаменитым популяризатором дзэн-буддизма в США Дайсэцу Судзуки.

Работы

  • Maître et Mystiques vivants collection dirigée par Marc de Smedt. Zen et arts martiaux. — ed.SEGHERS, 1977.
  • Maître Taisen Deshimaru, Albin Michel. L'anneau de la Voie. — Spiritualités vivantes. — ISBN 2-226-06352-8.
  • Textes fondamentaux du Zen commentés par Maître Deshimaru, Albin Michel. L'autre rive. — Spiritualités vivantes. — ISBN 2-226-03302-5.
  • Maître Taisen Deshimaru, Albin Michel. L'esprit du Ch'an,Aux sources chinoises du Zen. — Spiritualités vivantes. — ISBN 2-226-11429-7.
  • Taïsen Deshimaru, Albin Michel. La Pratique du zen. — Spiritualités vivantes, 1981. — ISBN 2-226-01287-7.
  • 120 contes Zen racontés par Maître Deshimaru, Albin Michel. Le bol et le bâton. — Spiritualités vivantes. — ISBN 2-226-02684-3.
  • Taïsen Deshimaru, Albin Michel. Le Trésor du zen. — Spiritualités vivantes, 2003. — ISBN 2226138722.
  • Maître Taisen Deshimaru, Introduction au Shobogenzo. Vrai Zen. — Edition AZI. — ISBN 2-901844-13-8.
  • Taïsen Deshimaru, préface d'Evelyne de Smedt, Albin Michel. Zen et Vie quotidienne : La Pratique de la concentration. — Spiritualités vivantes, 1985. — 314 с. — ISBN 2-226-02247-3.

Библиография

  • Taisen Deshimaru, Albin Michel. Questions à un Maître Zen. — Spiritualités vivantes. — ISBN 2-226-02119-1.
  • Philip Kapleau, Seuil. Questions zen. — Points Sagesses-Poche, 1992. — 377 с. — ISBN 2020145960.
  • Dr Ikemi et Taisen Deshimaru, Albin Michel. Zen et self-control. — Espaces libres. — ISBN 2-226-05172-4.
  • Marc de Smedt, Albin Michel. Le rire du tigre.

Напишите отзыв о статье "Дэсимару, Тайсэн"

Примечания

  1. Глава школы Сото-сю в определённой стране или континенте.

Ссылки

  • [www.zen-kaisen.org.ua/deshimaru.html Тайсэн Дэсимару. Дзадзэн, практика Дзэн] (рус.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZErWt9H Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [zen-kaisen.org.ua/ Сангха Дзэн учеников мастера Кайсена] (рус.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZEslXCe Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.zen-deshimaru.com/ Дзэн-буддийская Ассоциация Дэсимару] (англ.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZEtrTGM Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.buddhanet.net/masters/deshimaru.htm Buddhist Masters and their Organisations] (англ.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZEuK7Uu Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.zenkan.com/1_%20index.html Mokusan Dojo de Madrid Zen master Barbara Kosen Sangha] (англ.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZEv2sLY Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.myspace.com/taisendeshimaru Taisen Deshimaru in My Space] (англ.). Проверено 6 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZEvdVbi Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Дэсимару, Тайсэн

– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.