Дюбард, Марсель Мари Морис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марсель Мари Морис Дюбард
фр. Marcel Marie Maurice Dubard
Дата рождения:

1873(1873)

Дата смерти:

1914(1914)

Страна:

Франция

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Dubard».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Dubard&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=2334-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Марсель Мари Морис Дюбард (фр. Marcel Marie Maurice Dubard[1], 18731914) — французский ботаник.





Биография

Марсель Мари Морис Дюбард родился в 1873 году[1].

Он проводил свою научную деятельность на Факультете Наук в Париже.

В 1913 году была опубликована его книга Botanique coloniale appliquée.

Марсель Мари Морис Дюбард умер в 1914 году[1].

Научная деятельность

Марсель Мари Морис Дюбард специализировался на семенных растениях[1].

Некоторые публикации

  • Dubard, M. 1903. Recherches sur les plantes a bourgeons radicaux.
  • Dubard, M; R Viguier. 1904. Sur l'anatomie des tubercules d'Euphorbia Intisy. C.R. Acad. Sc. París CXXXIX (4): 307—309.
  • Dubard, M. 1906. Népenthacées de Madagascar et de la Nouvelle Calédonie. Bull. Mus. Hist. Nat., XII, p. 62—67; ref. in FEDDE, Repertorium, V, p. 30. 1908.
  • Dubard, M. 1906. De l'origine de l'arachide. Bull. Mus. Nat. Hist. (Paris) 12: 340—344.
  • Dubard, M. 1909. Les Sapotacées du groupe des Isonandrées.
  • Dubard, M. 1912. Les Sapotacées de groupe des Sideroxylinées.
  • Eberhardt, P; MMM Dubard. 1910. L'arbre a caoutchouc du Tonkin et du Nord-Annam. Bleekrodea tonkinensis (Dubard & Eberh.) Ed. Bibliothèque d'agriculture tropicale. Paris, A. Challamel.
  • Dubard, M. 1913. Botanique coloniale appliquée. Curso de à la École Supérieure d’Agriculture Coloniale. vi + 347 pp., 146 figs.
  • Dubard, MMM, P. Eberhardt. 1917. Le ricin; botanique, culture, industrie et commerce. Paris: Challamel.

Напишите отзыв о статье "Дюбард, Марсель Мари Морис"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=2334-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Marcel Marie Maurice Dubard (1873—1914)]


Отрывок, характеризующий Дюбард, Марсель Мари Морис

– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.