Дюран, Жан-Филипп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жан-Филипп Дюран
Общая информация
Полное имя Жан-Филипп Дюран
Родился 11 ноября 1960(1960-11-11) (63 года)
Лион, Франция
Гражданство Франция
Рост 177 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1981—1989 Тулуза 195 (26)
1989—1991 Бордо 62 (2)
1991—1997 Марсель 168 (10)
Национальная сборная**
1988—1992 Франция 26 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Жан-Филипп Дюран (фр. Jean-Philippe Durand; родился 11 ноября 1960 года в Лионе, Франция) — французский футболист, полузащитник известный по выступлениям за «Марсель», «Тулузу» и сборную Франции. Участник Чемпионата Европы 1992 года. Победитель Лиги чемпионов 1993 года.





Клубная карьера

Дюран начал свою карьеру в клубе «Тулуза», выступающем в Лиге 2. В 1981 году он дебютировал за клуб, а уже в следующем сезоне помог команде выйти в Лигу 1. Летом 1989 года Жан-Филипп перешёл в «Бордо». В новой команде он стал частью самой сильной линии полузащиты французского первенства с такими игроками, как Бернар Пардо, Жан-Марк Феррери и датчанином Йеспером Ольсеном. В 1990 году они помогли «Бордо» завоевать второе место Лиги 1 и попасть в Кубок УЕФА. В 1991 году клуб был наказан и отправился в Лигу 2 и Жан-Филипп покинул команду.

Летом того же года Дюран перешёл в «Марсель». 20 июня в матче против «Лилля» он дебютировал за новую команду. В 1992 году Жан-Филипп завоевал своё первое и единственное золото чемпионата Франции, а следующем стал обладателем Кубка чемпионов. В финале против итальянского «Милана» он заменил во втором тайме Жослена Англома. В 1994 году Марсель подвергся обвинению в коррупции и был вынужден выступать в Лиге 2. Дуран не покинул команду и в сезоне 1996/1997 вернулся с ней в Лигу 1, после чего завершил карьеру.

Международная карьера

23 марта 1988 года в матче против сборной Испании Дюран дебютировал за сборную Франции. В 1992 году Жан-Филипп попал в заявку сборной на Чемпионат Европы в Швеции. На турнире он принял участие в матче против команды Англии[1].

Достижения

Командные

«Марсель»

Напишите отзыв о статье "Дюран, Жан-Филипп"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/1992/06/11/europe/european-championships/denmark/england/146589/ Франция VS. Англия 0:0] (рус.), allsoccer.ru (14 June 1992).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/jean-philippe-durand/221818 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [ziplatko.sport24.com/Jean-Philippe-DURAND--26--07092005-140802-lp-92969.php Illustrated profile]
  • [www.fff.fr/servfff/historique/historique.php?id=DURAND%20Jean-Philippe Profile]
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.jean-philippe.durand.3949.fr.html Statistiques de Jean-Philippe Durand] sur footballdatabase.eu
  • [www.afterfoot.fr/joueurs/jean-philippe-durand Biographie de Jean-Philippe Durand] sur afterfoot.fr


Отрывок, характеризующий Дюран, Жан-Филипп

– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.