Дядя
Дя́дя — брат отца (дядя по отцу) или матери (дядя по матери), а также муж тёти. Другими словами, дядя — мужчина по отношению к детям своего брата или сестры, а также к детям брата или сестры своей жены. Обратное отношение — родные племянник и племянница, то есть если мужчина приходится кому-то дядей, то те, в свою очередь, приходятся ему племянниками или племянницами.
Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери или муж двоюродной тёти. Обратные отношения, соответственно, — двоюродные племянники и племянницы.
Другое значение слова «дядя» (простонародное, шутливое и/или используемое в детской речи слово) — взрослый мужчина. Например,
Скажи-ка, дядя, ведь не даром Москва, спалённая пожаром, французу отдана ? |
(М. Ю. Лермонтов, «Бородино»).
См. также
- Родственные отношения
- Дядька
- Дядя Ваня — пьеса А. П. Чехова.
Напишите отзыв о статье "Дядя"
Ссылки
- [prav.info/viewtopic.php?f=48&t=40&p=77 Степени родства и степени свойства]
- Дядя // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.</span>
Родственные отношения | |
Муж •
Жена •
Отец •
Мать •
Сын •
Дочь •
Брат •
Сестра •
Дед •
Бабушка | |
См также: Категория: Семья |
Отрывок, характеризующий Дядя
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».