Дянь Хун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юньнань

Вид:

Чёрный (китайский красный)

Происхождение:

Провинция Юньнань, Китай

Дянь Хун (пиньинь: 滇红; diānhóng) — китайский красный (по-европейской классификации — чёрный) чай, считающийся весьма высококачественным. Его основной отличительной особенностью является преобладание в нём золотистых почек, а также содержание в заварке для придания аромата личи, розы и лонгана. Цвет напитка — золотисто-оранжевый, запах — сладкий, но не вяжущий. Более дешёвые разновидности дянь хуна имеют более тёмный коричневый оттенок и очень горький вкус. Китайская провинция Юньнань — родина дикого чая (Камелии китайской). В этой провинции производится большинство китайских красных чаёв и пуэров.





История

Из провинции Юньнань раньше обычно экспортировался рассыпной чай, напоминающий современный пуэр. Собственно, сорт дянь хун — относительно новая продукция этого региона, его производство началось в первой половине XX века.

Способ заварки

Дянь хун лучше всего заваривать в посуде из фарфора или исинской глины, используя только что вскипячённую воду (t° от 90 до 100 °C). Нельзя допускать, чтобы чай перестоялся, иначе он станет горьким и вяжущим, особенно если это дешёвый сорт.

Разновидности

  • Ломаный дянь хун (滇紅碎茶; diānhóng suì chá) — дешёвый сорт, используемый в смесях. В нём очень мало золотистых почек, и он весьма горек. Заварка в основном чёрного цвета, с редкими золотистыми вкраплениями. Сам напиток красно-коричневый. Категория BOP.
  • Золотой дянь хун (滇紅工夫茶 или 滇紅; diānhóng gōngfū chá) — сорт дянь хуна с относительно небольшим количеством чёрного листа, включающий в основном золотистые почки. По цене сходен с дянь хуном «чистое золото», но несколько отличается по вкусу, в нём не так заметна сладость, типичная для лучших сортов дянь хуна. Напиток оранжевого цвета. Категория — от OP до TGFOP.
  • Дянь хун «чистое золото» (金芽滇紅; jīnyá diānhóng) — высший сорт дянь хуна. Содержит исключительно золотистые почки. Напиток ярко-красного цвета, со сладким вкусом и запахом. Категория — от TGFOP до SFTGFOP.

См. также


Напишите отзыв о статье "Дянь Хун"

Отрывок, характеризующий Дянь Хун

– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.