Дёйстер, Йерун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Йерун Дёйстер
Личная информация
Пол

мужской

Полное имя

Jeroen Tarquinis Cornelis Duyster

Оригинальное имя

нидерл. Jeroen Duyster

Гражданство

Клуб

«Laga»

Дата рождения

27 августа 1966(1966-08-27) (57 лет)

Место рождения

Амстердам, Нидерланды

Йерун Дёйстер (нидерл. Jeroen Duyster, род. 27 августа 1966) — голландский спортсмен, гребец, призёр чемпионата мира по академической гребле 1994—1995 годов, а также Летних Олимпийских игр 1996 годов.



Биография

Йерун Дёйстер родился 27 августа 1966 года в нидерландском городе Амстердам, Северная Голландия. Тренировался в клубе «Laga», Делфт. Профессиональную карьеру гребца начал с 1992 года.

Дебют на международной арене Дёйстера состоялся на соревновании «Национальный Кубок по академической гребле» 1992 года (1992 NATIONS CUP — GLASGOW) в Глазго, Великобритания. В финальном заплыве четвёрок с рулевым голландские гребцы заняли первое место в группе FB с результатом 06:31.390[1].

Первая медаль чемпионата мира по академической гребле в карьере Дёйстера была заработана на соревнованиях 1994 года в Индианаполисе. Выступая в составе восьмёрок с рулевого его команда с результатом 05:25.10 заняла второе место, уступив первенство заплыва соперникам из США (05:24.50)[2].

Единственная олимпийская золотая медаль в активе Дёйстера была добыта на Летних Олимпийских играх 1996 года в Атланте. В составе голландкой восьмерки с рулевым во время финального заплыва его команда финишировала первой. С результатом 5:42.74 голландские гребцы обогнали соперников из Германии (5:44.58 — 2е место) и России (5:45.77 — 3е место)[3].

Напишите отзыв о статье "Дёйстер, Йерун"

Примечания

  1. [www.worldrowing.com/events/1992-nations-cup/mens-coxed-four/final/ (M4+) Men's Coxed Four - Final]. STARTLISTS & RESULTS. WORLDROWING.COM (2014).
  2. [www.the-sports.org/rowing-world-championships-results-1994-men-epm31441.html Men's Eight with coxswain (M8+) - 18th September]. Rowing - 1994 World Championships - Results Men. The-sports.org (2007-2015).
  3. [www.sports-reference.com/olympics/summer/1996/ROW/mens-coxed-eights.html Rowing at the 1996 Atlanta Summer Games:Men's Coxed Eights]. Sports Reference LLC (2000-2016).

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/du/jeroen-duyster-1.html Йерун Дёйстер] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.worldrowing.com/athletes/athlete/13131/duyster-jeroen Йерун Дёйстер] — медали на международных соревнованиях

Отрывок, характеризующий Дёйстер, Йерун

«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.