Дённа (коммуна)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дённа
норв. Dønna
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Исторический регион

Хельгеланд

Губерния (фюльке)

Нурланн

Адм. центр

Солфьеллсьёен

Население (2009)

1432 чел.  (365-е место)

   • процент от населения страны — 0,03 %

Плотность

7,6 чел/км²

Офиц. язык

букмол

Изменение населения за 10 лет

-11.2 %

Площадь

194 км²  (330-е место)

   • процент воды —  3,1 %

Координаты административного центра:
66°05′29″ с. ш. 12°31′33″ в. д. / 66.09139° с. ш. 12.52583° в. д. / 66.09139; 12.52583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.09139&mlon=12.52583&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 66°05′29″ с. ш. 12°31′33″ в. д. / 66.09139° с. ш. 12.52583° в. д. / 66.09139; 12.52583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.09139&mlon=12.52583&zoom=16 (O)] (Я)

Дата образования

1962

Мэр  (с Steinar Horsgård года)

Стейнар Хорсгорд (Steinar Horsgård) (ЦП)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-1827

[www.donna.kommune.no www.donna.kommune.no]  (норв.)

Дённа в составе фюльке Нурланн
Фюльке Нурланн на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/1827 Данные из Управления статистики Норвегии]

Дённа (норв. Dønna) — коммуна в фюльке Нурланн в центральной Норвегии. Административный центр коммуны — деревня Солфьеллсьёен. Расположен на островах Норвежского моря.





История

Коммуна Дённес была отделена от коммуны Несна 1 июля 1888 года. 1 января 1962 года была объединена с коммуной Нордвик в новый муниципалитет с названием Дённа.

Этимология

Назван по крупнейшему острову из тех на которых она располагается. Некоторые считают что название острова происходит от скандинавского глагола dynja, который переводится как реветь, громыхать.[1]

Герб

Герб коммуны принят 29 мая 1981 года, и представляет собой лазурную волну на золотом скандинавском щите.[2]

Известные уроженцы

  • Оле Эдварт Роульваг — американо-норвежский писатель.
  • Антон Христиан Банг (1840—1913) — государственный и политический деятель, историк церкви, теолог, доктор богословия, профессор, епископ Осло (1896—1912). Видный деятель Церкви Норвегии. Министр по делам культуры и церкви Норвегии (1893—1895)

Напишите отзыв о статье "Дённа (коммуна)"

Примечания

  1. Den Norske historiske forening. [books.google.com/books?id=AIdBAAAAIAAJ Historisk tidsskrift]. — Kristiania, Norge: P.T. Mallings Bogtrykkeri. — P. 70. (норв.)
  2. Norske Kommunevåpen. [www.ngw.nl/int/nor/d/donna.htm Nye kommunevåbener i Norden] (1990). Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MKqtwAX Архивировано из первоисточника 22 марта 2012]. (англ.)

Ссылки

См. также










Отрывок, характеризующий Дённа (коммуна)

– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.