Дённигес, Елена фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Елена фон Дённигес
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Елена фон Дённигес (нем. Helene von Dönniges, в замужестве Раковица (Racowitza), Фридман (Friedmann) и фон Шевич (von Schewitsch); 21 марта 1843, Берлин — 1 октября 1911, Мюнхен) — немецкая писательница и актриса.





Биография

Елена фон Дённигес — первый ребёнок в семье Вильгельма фон Дённигеса, дипломата на службе кронпринца Максимилиана Баварского, и его супруги Франциски, урождённой Вольф. Когда отец Елены лишился должности при дворе, семья проживала в Ницце, где Елена прослыла королевой балов и влюбилась в лейтенанта Отто Пауля фон Крузенштерна, внука исследователя Адама Иоганна фон Крузенштерна. Отец воспротивился этой связи и отправил Елену после помолвки с Отто фон Ренненкампфом в конце 1861 года к бабушке в Берлин.

В Берлине Елена фон Дённигес помолвилась с юным валахом Янко Грегором фон Раковицей, но отменила помолвку после знакомства с Фердинандом Лассалем. В 1864 году состоялась помолвка Дённигес и Лассаля, которой противился отец Елены. В конце концов Дённигес отказалась от Лассаля и отменила помолвку, из-за чего Лассаль вызвал её отца на дуэль. Бывший жених Елены Раковица принял этот вызов на дуэль вместо старого Дённигеса и тяжело ранил Лассаля на дуэли. Через три дня Лассаль умер от ран. Эти обстоятельства вызвали сенсацию в обществе: для социалистов Дённигес стала «убийцей», а Раковица подвергся судебному преследованию. Летом 1865 года Раковица и Дённигес поженились в Валахии. Раковица умер в том же 1865 году и был похоронен в Ницце.

Елена фон Дённигес отправилась в Берлин, мечтая об актёрской карьере. 3 января 1868 года Дённигес вышла замуж за своего учителя Зигварта Фридмана. Театральный дебют Елены состоялся только в 1871 году на сцене Шверинского придворного театра. Из Мекленбурга супруги переехали в Вену, где Дённигес пользовалась скорее своей прежней славой, чем актёрской, и стала моделью для Ганса Макарта. Летом 1873 года Дённигес и Фридман развелись. Елена фон Дённигес продолжала выступать под именем «принцесса фон Раковица», вскоре исчезла и объявилась в Санкт-Петербурге, познакомившись с социалистом Сергеем фон Шевичем. В 1877 году вместе с Шевичем Дённигес отправилась в США, где работала актрисой, а её супруг работал в «Нью-Йоркской народной газете». Дённигес в США не хватало привычного аристократического стиля жизни, в 1890 году супруги вернулись в Европу и с 1892 году проживали в Мюнхене. Супруг Дённигес стал известен как литератор, а Дённигес занялась теософией и духовидчеством и опубликовала несколько романов и воспоминания о своём романе с Лассалем. После 1905 года супруги оказались в сложном экономическом положении, которое заставило Шевича заняться мошенничеством с векселями и другими уголовно наказуемыми деяниями и умер 27 сентября 1911 года, избежав тем самым судебного преследования и наказания. Елена фон Дённигес покончила жизнь самоубийством четыре дня спустя, приняв морфий.

Сочинения

  • Ererbtes Blut. Roman in zwei Büchern, Berlin 1892
  • Gräfin Vera. Roman in drei Theilen, München 1882
  • In maiorem dei gloriam, Berlin 1911
  • Meine Beziehungen zu Ferdinand Lassalle, 1. Auflage Berlin 1879
  • Von anderen und mir. Erinnerungen aller Art, Berlin 1909
  • Praktisch-theosophische Winke von einer Okkultistin, Leipzig 1904
  • Wie ich mein Selbst fand. Äußere und innere Erlebnisse von einer Okkultistin, Berlin 1901
  • Die Geheimlehre und die Tiermenschen in der modernen Wissenschaft, in: Lucifer-Gnosis, hg. v. Rudolf Steiner, H. 29.30,31, 1906

Напишите отзыв о статье "Дённигес, Елена фон"

Примечания

Литература

  • Rácowitza, Helene von. In: Franz Brümmer: Lexikon der deutschen Dichter und Prosaisten vom Beginn des 19. Jahrhunderts bis zur Gegenwart. Band 5. Brockhaus, Leipzig 1913, S. 380.
  • Schewitsch, Helene von. In: Elisabeth Friedrichs: Die deutschsprachigen Schriftstellerinnen des 18. und 19. Jahrhunderts. Ein Lexikon. Metzler, Stuttgart 1981, ISBN 3-476-00456-2, (Repertorien zur deutschen Literaturgeschichte 9), S. 267.
  • Andrea Hirner: Die Todesparzenschönheit. Helene Prinzessin von Racowitza — ein Münchner Kind in der Fremde. Herbert Utz Verlag, München 2011, ISBN 978-3-8316-4038-6.

Ссылки

  • [www.zeno.org/Pataky-1898/A/Racowitz%C3%A0-Schewitsch,+Frau+Helene+von Биография  (нем.)]

Отрывок, характеризующий Дённигес, Елена фон

Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.