Е (кириллица)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Е»)
Перейти к: навигация, поиск

Е, е (название: е; в украинском и некоторых других алфавитах э) — буква всех современных кириллических алфавитов. В русском, белорусском, болгарском алфавитах — шестая по счёту, в украинском, сербском и македонском — седьмая; используется также в письменностях неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках является шестой по порядку и называется «ѥстъ» и «есть» соответственно; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 5, в глаголице — как и имеет числовое значение 6. Буква развилась из греческой буквы эпсилон (Ε, ε) (для глаголического начертания имеются также версии, связанные с семитскими письменностями). Со времён введения гражданского шрифта в 17071711 годах используется в форме, тождественной с латинским E, e. Ранее для строчной печатной буквы применялись только разомкнутые начертания: узкое е, в виде квадратной Е, и широкое е, в виде округлой удлиненной Є (использовалась только в начале слова и в некоторых грамматических формах, иногда после гласных). Малая печатная и рукописная е развилось в старорусской скорописи в XVII веке, до этого она была близка по форме либо к є, либо к строчной греческой букве эпсилон ε[1].





Произношение

Звуковое значение в русском языке зависит от положения в слове и ударения:

  • в начале слова и после гласных под ударением обозначает пару звуков [йэ], в первом предударном слоге редуцируется до [йие], в остальных безударных слогах — до [йь][2];
  • после согласных (кроме ж, ш и ц и особых случаев, вроде некоторых заимствованных слов, наподобие темп, молибден, панель, шоссе, базедова болезнь, амбре и т. п., и сокращений, вроде эсер, эсдек) обозначает смягчение предыдущей согласной и звук [э] (под ударением), [ие] (в первом предударном слоге) или [ь] (в прочих безударных слогах);
  • после ж, ш и ц (и других согласных в указанных выше особых случаях) под ударением обозначает [э], в первом предударном слоге — [ыэ], в остальных безударных слогах — [ъ];
  • кроме того, согласно действующим правилам русского языка, букву Ё можно записывать как Е в тех случаях, когда это не искажает смысла и звучания слов.[3]

В белорусском языке смысл буквы в целом тот же, но из-за большей фонетичности письменности правила чтения проще: отсутствие смягчения предыдущей согласной невозможно (иначе там пишется не е, а э: шэсць, тэндэнцыя), в случае сильной редукции также используются другие буквы (Мяфодзій — Мефодий, шасці — шести).

В украинском языке соответствует русской букве Э (а эквивалент русской буквы Е изображается буквой Є).

В сербском языке всегда читается как [э], поскольку йотирование и смягчение в сербской письменности обозначаются явно, особыми буквами для мягких согласных («у посљедње вријеме» — «в последнее время»).

В болгарском языке, как и в русском, смягчает предыдущую согласную, а в начале слова и после гласных читается с йотом (език [йэзик]). Такое произношение характерно для восточной части Болгарии. В западной части страны буква соответствует русской «э».

Потомки буквы «Е»

От кириллической буквы Е в письменностях разных народов отпочковались: Ѥ (использовалось в старославянском, древнерусском, древнесербском и т. п.; в сербском изводе церковнославянского употреблялось до XVII века), Є (используется в церковнославянском, старом сербском, нынешнем украинском), Ё (в русском и белорусском); из глаголической формы заимствовано начертание Э (используется в русском и белорусском, раньше также в сербском и болгарском). Самостоятельной буквой в ближайшем будущем может оказаться начертание È, используемое в македонском языке для различения омонимов што ќе напишете може да се употреби против вас!» — «Всё, что напишете, может быть использовано (употребиться) против вас») и уже порой занимающее отдельную позицию в некоторых компьютерных шрифтах и кодировках.

Таблица кодов

Кодировка Регистр Десятич-
ный код
16-рич-
ный код
Восьмерич-
ный код
Двоичный код
Юникод Прописная 1045 0415 002025 00000100 00010101
Строчная 1077 0435 002065 00000100 00110101
ISO 8859-5 Прописная 181 B5 265 10110101
Строчная 213 D5 325 11010101
KOI 8 Прописная 229 E5 345 11100101
Строчная 197 C5 305 11000101
Windows 1251 Прописная 197 C5 305 11000101
Строчная 229 E5 345 11100101

В HTML прописную букву Е можно записать как Е или Е, а строчную е — как е или е.

Интересные факты

  • Русские слова с тремя е подряд: длинношеее (животное) и прочие на -шеее, а также змееед[4].
  • Вторая по распространённости (после О) буква русского алфавита[5].
  • На острове Лансароте на Канарских островах есть деревня Е.

Напишите отзыв о статье "Е (кириллица)"

Примечания

  1. Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография. — 2-е изд., факсимильное. — Л., М.(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928, 1979 (факс.). — С. 184—188.
  2. Аванесов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. — М.: Московского университета, 1956. — С. 106—134. — 240 с.
  3. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина», ЭКСМО, 2006. Стр. 20, § 5
  4. Майн Рид. В дебрях Южной Африки. Глава XLIV. Змееед // Собрание сочинений, том IV. — Детгиз, 1957. — С. 227-233.
  5. О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров, Частотный словарь современного русского языка (на материалах Национального корпуса русского языка). М.: Азбуковник, 2009. Электронная версия: [dict.ruslang.ru/freq.php?act=show&dic=freq_letters&title=%D7%E0%F1%F2%EE%F2%ED%EE%F1%F2%FC%20%E1%F3%EA%E2%20%F0%F3%F1%F1%EA%EE%E3%EE%20%E0%EB%F4%E0%E2%E8%F2%E0]

Литература

Отрывок, характеризующий Е (кириллица)

– Ежели бы он мог атаковать нас, то он нынче бы это сделал, – сказал он.
– Вы, стало быть, думаете, что он бессилен, – сказал Ланжерон.
– Много, если у него 40 тысяч войска, – отвечал Вейротер с улыбкой доктора, которому лекарка хочет указать средство лечения.
– В таком случае он идет на свою погибель, ожидая нашей атаки, – с тонкой иронической улыбкой сказал Ланжерон, за подтверждением оглядываясь опять на ближайшего Милорадовича.
Но Милорадович, очевидно, в эту минуту думал менее всего о том, о чем спорили генералы.
– Ma foi, [Ей Богу,] – сказал он, – завтра всё увидим на поле сражения.
Вейротер усмехнулся опять тою улыбкой, которая говорила, что ему смешно и странно встречать возражения от русских генералов и доказывать то, в чем не только он сам слишком хорошо был уверен, но в чем уверены были им государи императоры.
– Неприятель потушил огни, и слышен непрерывный шум в его лагере, – сказал он. – Что это значит? – Или он удаляется, чего одного мы должны бояться, или он переменяет позицию (он усмехнулся). Но даже ежели бы он и занял позицию в Тюрасе, он только избавляет нас от больших хлопот, и распоряжения все, до малейших подробностей, остаются те же.
– Каким же образом?.. – сказал князь Андрей, уже давно выжидавший случая выразить свои сомнения.
Кутузов проснулся, тяжело откашлялся и оглянул генералов.
– Господа, диспозиция на завтра, даже на нынче (потому что уже первый час), не может быть изменена, – сказал он. – Вы ее слышали, и все мы исполним наш долг. А перед сражением нет ничего важнее… (он помолчал) как выспаться хорошенько.
Он сделал вид, что привстает. Генералы откланялись и удалились. Было уже за полночь. Князь Андрей вышел.

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.
«Да, очень может быть, завтра убьют», подумал он. И вдруг, при этой мысли о смерти, целый ряд воспоминаний, самых далеких и самых задушевных, восстал в его воображении; он вспоминал последнее прощание с отцом и женою; он вспоминал первые времена своей любви к ней! Вспомнил о ее беременности, и ему стало жалко и ее и себя, и он в нервично размягченном и взволнованном состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет. «Да, завтра, завтра! – думал он. – Завтра, может быть, всё будет кончено для меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное, завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё то, что я могу сделать». И ему представилось сражение, потеря его, сосредоточение боя на одном пункте и замешательство всех начальствующих лиц. И вот та счастливая минута, тот Тулон, которого так долго ждал он, наконец, представляется ему. Он твердо и ясно говорит свое мнение и Кутузову, и Вейротеру, и императорам. Все поражены верностью его соображения, но никто не берется исполнить его, и вот он берет полк, дивизию, выговаривает условие, чтобы уже никто не вмешивался в его распоряжения, и ведет свою дивизию к решительному пункту и один одерживает победу. А смерть и страдания? говорит другой голос. Но князь Андрей не отвечает этому голосу и продолжает свои успехи. Диспозиция следующего сражения делается им одним. Он носит звание дежурного по армии при Кутузове, но делает всё он один. Следующее сражение выиграно им одним. Кутузов сменяется, назначается он… Ну, а потом? говорит опять другой голос, а потом, ежели ты десять раз прежде этого не будешь ранен, убит или обманут; ну, а потом что ж? – «Ну, а потом, – отвечает сам себе князь Андрей, – я не знаю, что будет потом, не хочу и не могу знать: но ежели хочу этого, хочу славы, хочу быть известным людям, хочу быть любимым ими, то ведь я не виноват, что я хочу этого, что одного этого я хочу, для одного этого я живу. Да, для одного этого! Я никогда никому не скажу этого, но, Боже мой! что же мне делать, ежели я ничего не люблю, как только славу, любовь людскую. Смерть, раны, потеря семьи, ничто мне не страшно. И как ни дороги, ни милы мне многие люди – отец, сестра, жена, – самые дорогие мне люди, – но, как ни страшно и неестественно это кажется, я всех их отдам сейчас за минуту славы, торжества над людьми, за любовь к себе людей, которых я не знаю и не буду знать, за любовь вот этих людей», подумал он, прислушиваясь к говору на дворе Кутузова. На дворе Кутузова слышались голоса укладывавшихся денщиков; один голос, вероятно, кучера, дразнившего старого Кутузовского повара, которого знал князь Андрей, и которого звали Титом, говорил: «Тит, а Тит?»
– Ну, – отвечал старик.
– Тит, ступай молотить, – говорил шутник.
– Тьфу, ну те к чорту, – раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг.
«И все таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!»


Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.