Эбралидзе, Александр Иосифович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ебралидзе, Александр Иосифович»)
Перейти к: навигация, поиск
Александр Иосифович Эбралидзе
груз. ალექსანდრე იოსების-ძე ებრალიძე
Род деятельности:

Авторитетный российский бизнесмен грузинского происхождения, меценат. Президент Всемирного конгресса народов Грузии.

Дата рождения:

20 июня 1955(1955-06-20) (68 лет)

Место рождения:

Батуми

Гражданство:

Отец:

Иосиф Мелитонович, преподаватель математики

Мать:

Афина Александровна, преподаватель русского языка и литературы, истории

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Александр Иосифович Эбралидзе (груз. ალექსანდრე იოსების-ძე ებრალიძე, род. 20 июня 1955 года в Батуми) — российский бизнесмен грузинского происхождения, меценат. Президент Всемирного конгресса народов Грузии.





Биография

Родился в 1955 году в Батуми. Мать — Афина Александровна, преподаватель математики. Отец — Иосиф Мелитонович, преподаватель русского языка и литературы, истории; в возрасте 16 лет был репрессирован, после освобождения в 1953 году реабилитирован.

С 6-ти лет активно занимался спортом. Мастер спорта по водному поло. В 1971 году после окончания средней школы уехал в Москву, потом в Ленинград, где играл в водное поло в команде мастеров «Балтика». Последние 30 лет занимается спортивными единоборствами.

В 1973 году поступил в Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. Базовое образование — историческое (по специальности: преподаватель истории), второе образование — юридическое получил в Санкт-Петербургской юридической академии.

В 1973 году женился. Две дочери, три внучки.

В 1979 год в Ленинграде осужден к 8 годам заключения за разбойное нападение и хранение огнестрельного оружия, после отбытия наказания получил вторую судимость и 5-летний срок заключения за хулиганство и сопротивление властям. Оба раза освобожден условно-досрочно.

После распада Советского Союза в 1991 году стал гражданином Российской Федерации. В 1992 году основал в Санкт-Петербурге ОАО «Центр гуманитарного и делового сотрудничества», ныне ОАО «Талион», генеральный директор с момента основания. Возглавляет построенное им инновационное деревообрабатывающее предприятие по производству изделий из клееного шпона (LVL) в г. Торжок, Тверская область.

В 2005 году учредил Всероссийскую литературную премию «Александр Невский», преобразованную в 2008 году в историко-литературную и созданную для популяризации лучших мемориальных музейных проектов и литературных произведений на историческую тематику.

Любит Кашу.

Инициатор и спонсор разнообразных гуманитарных проектов, в частности установки в центре Санкт-Петербурга памятника князю Петру Багратиону, герою Отечественной войны 1812 года, генералу русской армии. В 2006 году Александр Эбралидзе преподнес в дар Государственному Эрмитажу две уникальных инталии — работы русских резчиков первой четверти XIX века, которые были специально куплены им в Германии для музея.

В 2008 году А. И. Эбралидзе было положено начало нового проекта по созданию цикла исторических исследований о русских полководцах грузинского происхождения. Осенью 2009 года в издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей» в свет вышел первый труд этого цикла — монография санкт-петербургского ученого, профессора Е. В. Анисимова «Багратион». В конце 2011 году эту серию продолжит книга В. В. Лапина «Цицианов».

Александр Эбралидзе о себе: «Я не могу быть хорошим русским, не будучи хорошим грузином. Поэтому, безусловно, я грузин».[1]

Политическая деятельность

В феврале 2009 года Александр Эбралидзе основал и возглавил «Всемирный конгресс народов Грузии», который стремится объединить всех грузин, проживающих по различным причинам за пределами исторической Родины, для активного участия в создании единой, нейтральной, свободной, процветающей демократической Грузии.[2]

14 мая 2009 года на Международной конференции народов Грузии в Сочи заявил о своем намерении участвовать в выборах президента Грузии, определив в качестве первоочередной задачи восстановление территориальной целостности страны, возрождение грузинской экономики и восстановление дружественных отношений с Россией.[3]

26 июля 2009 года обратился с заявлением к президенту Грузии о восстановлении в гражданстве Грузии.[4]

Бизнес

Владеет ОАО «Талион» через которую контролирует одноименную гостиницу в Санкт-Петербурге на набережной реки Мойка.

Эбралидзе также был одним из двух основных собственников Констанс-банка,[5] у которого Банк России отозвал лицензию 5 августа 2016 года. ЦБ мотивировал отзыв лицензии тем, что в банке была крупная недостача наличных денежных средств в кассе. Кредитная организация полностью утратила капитал. Кроме того, банк был вовлечен в проведение «сомнительных транзитных операций». Руководители и собственники кредитной организации, по словам ЦБ, не предприняли действенных мер по нормализации ее деятельности.[6]

Так же 7 июля 1997 года, стал одним из 3 учредителей Санкт-Петербургской Юридической академии (АНО ВО СПБЮА) - лицензия №16-247 от 22 сентября 1997 г. Через ОАО "Талион" ( фирма является учредителем академии)

Напишите отзыв о статье "Эбралидзе, Александр Иосифович"

Примечания

  1. [www.moika59.com/rus/docs/n1.doc Интервью Генерального директора ОАО «Центр гуманитарного и делового содружества» А. И. Эбралидзе]. Журнал «Taleon». Номер за февраль/март 2004 года
  2. [congress-georgia.org/ru/docs/address Обращение Всемирного конгресса народов Грузии]. Всемирный конгресс народов Грузии. 12 марта 2009 года
  3. [congress-georgia.org/ru/news/conftape Конференция Ассамблеи народов Грузии открылась 14 мая в Сочи. Она проходит впервые после образования Ассамблеи в 2008 году.]. Всемирный конгресс народов Грузии. 14 мая 2009 года
  4. [www.regnum.ru/news/1191041.html Президент Всемирного конгресса народов Грузии просит Саакашвили предоставить ему грузинское гражданство]. REGNUM ИА. 29 июля 2009 года
  5. [cbr.ru/credit/depend/RB2228.pdf Схема взаимосвязей Констанс-Банка и лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк]
  6. [cbr.ru/press/pr.aspx?file=05082016_083721ik2016-08-05T08_36_16.htm Пресс-релиз Банка России об отзыве лицензии у Констанс-банка]

Отрывок, характеризующий Эбралидзе, Александр Иосифович

Не простившись с своим новым другом, Пьер нетвердыми шагами отошел от ворот и, вернувшись в свою комнату, лег на диван и тотчас же заснул.


На зарево первого занявшегося 2 го сентября пожара с разных дорог с разными чувствами смотрели убегавшие и уезжавшие жители и отступавшие войска.
Поезд Ростовых в эту ночь стоял в Мытищах, в двадцати верстах от Москвы. 1 го сентября они выехали так поздно, дорога так была загромождена повозками и войсками, столько вещей было забыто, за которыми были посылаемы люди, что в эту ночь было решено ночевать в пяти верстах за Москвою. На другое утро тронулись поздно, и опять было столько остановок, что доехали только до Больших Мытищ. В десять часов господа Ростовы и раненые, ехавшие с ними, все разместились по дворам и избам большого села. Люди, кучера Ростовых и денщики раненых, убрав господ, поужинали, задали корму лошадям и вышли на крыльцо.
В соседней избе лежал раненый адъютант Раевского, с разбитой кистью руки, и страшная боль, которую он чувствовал, заставляла его жалобно, не переставая, стонать, и стоны эти страшно звучали в осенней темноте ночи. В первую ночь адъютант этот ночевал на том же дворе, на котором стояли Ростовы. Графиня говорила, что она не могла сомкнуть глаз от этого стона, и в Мытищах перешла в худшую избу только для того, чтобы быть подальше от этого раненого.
Один из людей в темноте ночи, из за высокого кузова стоявшей у подъезда кареты, заметил другое небольшое зарево пожара. Одно зарево давно уже видно было, и все знали, что это горели Малые Мытищи, зажженные мамоновскими казаками.
– А ведь это, братцы, другой пожар, – сказал денщик.
Все обратили внимание на зарево.
– Да ведь, сказывали, Малые Мытищи мамоновские казаки зажгли.
– Они! Нет, это не Мытищи, это дале.
– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.


Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.