Евангелие от Петра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Евангелие от Петра — один из новозаветных апокрифов. Существовало в первые века христианства, но было отвергнуто церковью. Евангелие Петра знал Юстин.

Евангелие от Петра относится к Евангелиям Страстей — рассказывает о суде Пилата, распятии Иисуса, его погребении и Воскресении. Также Евангелие от Петра содержит фрагмент, рассматриваемый теологами как рассказ о сошествии во ад. Завершается текст явлением Иисуса женам-мироносицам.

В XIX веке в Ахмиме (Египет) в могиле средневекового монаха были найдены отрывок из Евангелия Петра и «Апокалипсис Петра». Произведения были написаны по-гречески. В отрывке из евангелия автор называет себя «я, Пётр». Евангелие Петра вызвало большие споры и в среде теологов, и в среде учёных.[1][2]



См. также

Напишите отзыв о статье "Евангелие от Петра"

Примечания

  1. Свенцицкая И. С.[www.lib.ru/HRISTIAN/ATH/sv_tain.txt Тайные писания первых христиан.] — М.: Политиздат, 1980 г.
  2. Байбурова Р. М. [vstrecha-center.ru/library/Biblical-Studies/Biblical-Studies_14950.html Тогда об Иисусе рассказывали...] — М.: ЭТЦ 1997.

Ссылки

  • [apokrif.fullweb.ru/apocryph1/ev-petr.shtml Евангелие от Петра (сохранившийся отрывок)]
  • [www.krotov.info/acts/01/joseph/apok_20.html Евангелие от Петра]
  • [khazarzar.skeptik.net/books/kat_pegr.htm Евангелие от Петра на языке оригинала]

Отрывок, характеризующий Евангелие от Петра

– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.