Евгеньев, Александр Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Евгеньев
Общая информация
Полное имя

Александр Анатольевич Евгеньев

Дата и место рождения

20 июля 1961(1961-07-20) (62 года)

Гражданство

СССР СССР

Личные рекорды
100 м

10,33 (1987)

200 м

20,41 (1984)

Личные рекорды в помещении
200 м

20,95 (1985)

Международные медали
Чемпионат мира
Серебро Рим 1987 эст. 4х100 м
Чемпионат мира в помещении
Золото Париж 1985 200 м
Чемпионат Европы
Золото Штутгарт 1986 эст. 4х100 м
Чемпионат Европы в помещении
Золото Будапешт 1983 200 м
Золото Гётеборг 1984 200 м
Серебро Мадрид 1986 200 м
Бронза Пиреи 1985 200 м
Дружба-84
Золото Москва 1984 эст. 4x100 м
Серебро Москва 1984 200 м
Государственные и ведомственные награды

Александр Анатольевич Евгеньев (род. 20 июля 1961 года) — советский легкоатлет.





Карьера

В 1983 и 1984 годах выиграл зимние чемпионаты Европы на дистанции 200 метров.

На играх «Дружба-84» завоевал серебро на 200-метровке, а также золото в эстафете.

Выигрывал на чемпионатах СССР (1985, 1986) и зимние чемпионаты СССР (1984, 1986). Бронзовый призёр чемпионата СССР 1982 года.

В 1985 году выиграл зимний чемпионат мира на 200-метровке и завоевал бронзу на зимнем чемпионате Европы.

Победитель эстафеты 4х100 метров на Кубке Европы 1985 года.

На зимнем чемпионате Европы 1986 года завоевал серебро. На чемпионате Европы 1986 года завоевал золото в эстафете. В индивидуальном забеге был шестым.

На чемпионате мира 1987 года получил серебро в эстафете 4х100 метров.

Тренерская деятельность

В 1985 году окончил Ленинградский государственный педагогический институт им. А.И. Герцена. Кандидат педагогических наук, доцент СПбГУАКП.

Напишите отзыв о статье "Евгеньев, Александр Анатольевич"

Примечания

Ссылки

  • [www.iaaf.org/athletes/biographies/athcode=136616 Евгеньев, Александр Анатольевич] — профиль на сайте IAAF (англ.)

Отрывок, характеризующий Евгеньев, Александр Анатольевич

– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?