Евроатлантизм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Евроатланти́зм — геополитическая философия политического, экономического и военного сближения государств Северной Америки и Европы под общими ценностями демократии, индивидуальной свободы и верховенства закона.

Теория атлантизма зародилась в конце Второй мировой войны. Её основоположником считается английский географ и геополитик Хэлфорд Маккиндер. На основе этой идеи был запущен план Маршалла, а в 1949 был основан военно-политический блок НАТО, целью которого стало предотвращение распространения советского влияния на территорию Западной Европы.

В XXI веке, когда изначальная причина появления атлантизма уже не существует, эта философия приобрела новый оттенок в свете американской «Войны против терроризма». С 1991 года НАТО разрослось с 16 до 26 участников, поскольку практически все государства распавшегося Варшавского договора вошли в Североатлантический альянс. Глобальные политические изменения конца 80-х — начала 90-х привели к тому, что философия атлантизма на государственном уровне сегодня исповедуется больше в странах Восточной Европы, тогда как в Западной начинают преобладать панъевропейские идеи.



См. также


Напишите отзыв о статье "Евроатлантизм"

Отрывок, характеризующий Евроатлантизм

Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.