Евровидение-1980
Евровидение-1980 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 19 апреля 1980 года |
Проведение | |
Место проведения | Гаага, Нидерланды |
Ведущие | Марлоз Флуитсма |
Основной вещатель | NOS |
Участники | |
Всего участников | 19 |
Дебютирующие | Марокко |
Вернувшиеся | Турция |
Отказавшиеся | Израиль Монако |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее | |
Результаты | |
Система голосования | Каждая страна оценивает 10 участников оценками 1-8, 10, 12 |
Ноль очков | нет |
Победная песня | «What's another year» (Ирландия) |
Евровидение | |
◄1979 • 1980 • 1981► |
Конкурс песни Евровидение 1980 стал 25-м конкурсом песни Евровидение. Он прошёл 19 апреля 1980 года в городе Гаага (Нидерланды), в местном Дворце конгрессов. Победив в 1978 году и приняв у себя конкурс 1979 года, Израиль отказался во второй раз подряд его проводить. После отказов Испании и Великобритании согласие на проведение конкурса дали Нидерланды при условии снижения расходов на его организацию.
Дата проведения конкурса совпала с Днем памяти павших в войнах Израиля, и впервые победитель прошлогоднего конкурса (Израиль) не принял участия в следующем конкурсе. Монако также не приняло в нём участие, в то время как вернулась Турция и дебютировало Марокко, в результате чего число участников составило 19 стран. Представитель Ирландии Джонни Логан завоевал Гран-При с песней «What’s another year». Участвуя в 3-й раз, западногерманская певица Катя Эбштайн заняла 2-е место с песней «Theater».
Содержание
Вернувшиеся исполнители
- Германия: Катя Эбштайн (3 место Евровидения 1970), (3 место Евровидения 1971)
- Швейцария: Паола (5 место Евровидения 1969)
- Нидерланды: Мэгги МакНил (3 место Евровидения 1974)
Результаты
# п/п | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод на русский | Место | Очков |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Австрия | Немецкий | Blue Danube | Du bist Musik | Ты — музыка | 8 | 64 |
2 | Турция | Турецкий | Ажда Пеккан | Petr’oil | Петер Оил[1] | 15 | 23 |
3 | Греция | Греческий | Анна Висси | Ωτοστόπ (Autostop) | Автостоп | 13 | 30 |
4 | Люксембург | Французский | Софи и Магали | Papa pingouin | Папа-пингвин | 9 | 56 |
5 | Марокко | Арабский | Самира Бенсаид | بطاقة حب (Bitaqat khub) | Любовное послание | 18 | 7 |
6 | Италия | Итальянский | Алан Сорренти | Non so che darei | Я не знаю, что бы я отдал | 6 | 87 |
7 | Дания | Датский | Bamses Venner | Tænker altid på dig | Всегда думаю о тебе | 14 | 25 |
8 | Швеция | Шведский | Томас Ледин | Just nu! | Прямо сейчас! | 10 | 47 |
9 | Швейцария | Французский | Паола дель Медико | Cinéma | Кино | 4 | 104 |
10 | Финляндия | Финский | Веса-Матти Лоири | Huilumies | Флейтист | 19 | 6 |
11 | Норвегия | Норвежский | Сверре Хьельсберг и Маттис Хетта | Sámiid Ædnan | Лапландия | 16 | 15 |
12 | ФРГ | Немецкий | Катя Эбштайн | Theater | Театр | 2 | 128 |
13 | Великобритания | Английский | Prima Donna | Love Enough for Two | Любви достаточно для двоих | 3 | 106 |
14 | Португалия | Португальский | Жозе Сид | Um grande, grande amor | Большая-большая любовь | 7 | 71 |
15 | Нидерланды | Голландский | Мэгги Макнил | Amsterdam | Амстердам | 5 | 93 |
16 | Франция | Французский | Profil | Hé, hé m’sieurs dames | Эй, эй, дамы и господа | 11 | 45 |
17 | Ирландия | Английский | Джонни Логан | What’s another year? | Ещё один год не имеет никакого значения | 1 | 143 |
18 | Испания | Испанский | Trigo Limpio | Quédate esta noche | Останься этой ночью | 12 | 38 |
19 | Бельгия | Французский | Telex | Euro-vision | Евро-видение | 17 | 14 |
Голосование
Результаты | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | 64 | 1 | 3 | 4 | 5 | 1 | 4 | 5 | 6 | 4 | 6 | 3 | 3 | 4 | 10 | 4 | 1 | |||||||
Турция | 23 | 3 | 12 | 8 | ||||||||||||||||||||
Греция | 30 | 5 | 1 | 2 | 2 | 4 | 3 | 1 | 8 | 4 | ||||||||||||||
Люксембург | 56 | 1 | 1 | 4 | 6 | 3 | 7 | 8 | 7 | 8 | 3 | 8 | ||||||||||||
Марокко | 7 | 7 | ||||||||||||||||||||||
Италия | 87 | 2 | 6 | 2 | 3 | 10 | 8 | 6 | 2 | 7 | 4 | 12 | 1 | 2 | 2 | 10 | 10 | |||||||
Дания | 25 | 4 | 2 | 6 | 7 | 1 | 5 | |||||||||||||||||
Швеция | 47 | 0 | 8 | 10 | 10 | 6 | 5 | 0 | 5 | 2 | 1 | |||||||||||||
Швейцария | 104 | 6 | 2 | 5 | 7 | 3 | 8 | 2 | 12 | 10 | 10 | 7 | 6 | 10 | 12 | 2 | 2 | |||||||
Финляндия | 6 | 5 | 1 | |||||||||||||||||||||
Норвегия | 15 | 4 | 6 | 2 | 3 | |||||||||||||||||||
Германия | 128 | 8 | 10 | 3 | 10 | 12 | 7 | 5 | 7 | 2 | 10 | 8 | 12 | 10 | 5 | 12 | 7 | |||||||
Великобритания | 106 | 7 | 5 | 8 | 8 | 10 | 12 | 10 | 4 | 3 | 7 | 7 | 5 | 6 | 8 | 6 | ||||||||
Португалия | 71 | 4 | 5 | 4 | 10 | 6 | 8 | 2 | 1 | 8 | 1 | 5 | 6 | 7 | 4 | |||||||||
Нидерланды | 93 | 12 | 12 | 6 | 12 | 3 | 3 | 10 | 8 | 2 | 4 | 12 | 1 | 5 | 3 | |||||||||
Франция | 45 | 3 | 7 | 2 | 1 | 1 | 4 | 1 | 3 | 5 | 4 | 3 | 6 | 5 | ||||||||||
Ирландия | 143 | 10 | 12 | 7 | 1 | 12 | 7 | 12 | 8 | 12 | 12 | 12 | 5 | 6 | 8 | 7 | 12 | |||||||
Испания | 38 | 4 | 7 | 8 | 6 | 5 | 6 | 3 | ||||||||||||||||
Бельгия | 14 | 3 | 1 | 10 |
12 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
7 | Ирландия | Греция, Дания, Швейцария, Германия, Норвегия, Великобритания, Бельгия |
4 | Нидерланды | Австрия, Турция, Люксембург, Франция |
3 | Германия | Италия, Нидерланды, Испания |
2 | Швейцария | Финляндия, Ирландия |
1 | Италия | Португалия |
Великобритания | Швеция | |
Турция | Марокко |
Напишите отзыв о статье "Евровидение-1980"
Примечания
- ↑ Песня о любви к мужчине по имени Петер Оил, хотя не исключено, что на самом деле, речь идёт о нефти
Ссылки
- www.esctoday.com
- www.eurovision.tv
|
|
Отрывок, характеризующий Евровидение-1980
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]