Евровидение-1986

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Евровидение 1986»)
Перейти к: навигация, поиск
Евровидение-1986
Даты
Финал 3 мая 1986 года
Проведение
Место проведения Grieghallen, Берген, Норвегия
Ведущие Осе Клевеланд
Основной вещатель NRK
Участники
Всего участников 20
Дебютирующие Исландия
Вернувшиеся Нидерланды
Югославия
Отказавшиеся Греция
Италия
Результаты
Система голосования Каждая страна оценивает 10 участников оценками 1-8, 10, 12
Ноль очков нет
Победная песня «J'aime la vie» (Бельгия)
Евровидение
◄1985 • 1986 • 1987►

Конкурс песни Евровидение 1986 стал 31-м конкурсом песни Евровидение. Он прошёл 3 мая 1986 года в городе Берген (Норвегия) на сцене «Григхалле». Греция и Италия отказались от участия в конкурсе, однако, вернулись Нидерланды и Югославия, и впервые в конкурсе приняла участие Исландия. Таким образом, число участников достигло 20. В этом году, набрав 176 очков, победу одержала Сандра Ким с «J’aime la vie», принеся первую победу для Бельгии.

Позднее, когда выяснилось, что Сандре было не 15 лет, как было объявлено, а всего 13, швейцарское телевидение обратилось в оргкомитет с просьбой дисквалифицировать песню, однако данный шаг успеха не имел. Это событие стало поводом для введения в 1989 году строгого правила: участники моложе 16 лет не допускаются к участию в конкурсе.

Телевидение СССР в отдельную передачу о конкурсе 30 мая 1986[1]. включило выступления 12 участников из Югославии, Нидерландов, Турции, Кипра, Франции, Испании, Швейцарии, Дании, Ирландии, Люксембурга, ФРГ, Бельгии.





Вернувшиеся Исполнители

Результаты

# п/п Страна Язык Исполнитель Песня Перевод на русский Место Очков
1 Люксембург Французский Шерис Лоранс L’amour de ma vie Любовь моей жизни 3 117
2 Югославия Хорватский Дорис Драгович Željo moja Моё желание 11 49
3 Франция Французский Cocktail Chic Européennes Европейки 17 13
4 Норвегия Норвежский Кетиль Стуккан Romeo Ромео 12 44
5 Великобритания Английский Ryder Runner in the Night Бегущий в ночи 7 72
6 Исландия Исландский ICY Gleðibankinn Банк счастья 16 19
7 Нидерланды Голландский Frizzle Sizzle Alles heeft ritme У всего есть ритм 13 40
8 Турция Турецкий Klips ve Onlar Halley Галлей 9 53
9 Испания Испанский Cadillac Valentino Валентино 10 51
10 Швейцария Французский Даниэла Симонс Pas pour moi Не для меня 2 140
11 Израиль Иврит Моти Гильади и Сарай Цуриэль יבוא יום (Yavo yom) Наступит день 19 7
12 Ирландия Английский Luv Bug You Can Count on Me Ты можешь рассчитывать на меня 4 96
13 Бельгия Французский Сандра Ким J’aime la vie Я люблю жизнь 1 176
14 ФРГ Немецкий Ингрид Петерс Über die Brücke geh’n Переходя мост 8 62
15 Кипр Греческий Elpida Τώρα ζω (Tora zo) Сейчас я живу 20 4
16 Австрия Немецкий Тимна Брауэр Die Zeit ist einsam Время одиноко 18 12
17 Швеция Шведский Лассе Хольм и Моника Тёрнелл E' de' det här du kallar kärlek? Это то, что ты зовёшь любовью? 5 78
18 Дания Датский Лисе Ховик Du er fuld af løgn Ты полон лжи 6 77
19 Финляндия Финский Кари Куивалайнен Never the End Никогда не конец 15 22
20 Португалия Португальский Дора Não sejas mau para mim Не будь таким злым со мной 14 28

Голосование

  Всего
Бельгия   1 5 6 6 8 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 176
Германия 7   - 8 5 - - 7 - 8 - - - 12 1 - 4 8 - 2 62
Израиль - -   - - 1 - - - - - 5 - - - - - - 1 - 7
Австрия 1 2 -   - - - - - - - - - - - - 1 2 - 6 12
Швеция - 4 - 5   7 - 6 12 5 7 12 3 3 7 - - - 2 5 78
Норвегия 5 6 - - -   6 5 4 - - 6 2 - - - - 6 4 - 44
Кипр - - - - - -   - - - - - - - 3 - - 1 - - 4
Дания - 7 10 - 4 10 7   7 - 5 3 4 6 - - 5 4 5 - 77
Исландия - - - - 2 - 4 -   - 6 - 5 - - 2 - - - - 19
Люксембург 10 12 4 10 10 12 8 2 1   - 2 8 8 5 - 6 7 8 4 117
Испания 3 - - 7 - - - 3 2 7   1 - 1 4 8 3 5 6 1 51
Швейцария 12 - 12 4 12 5 5 4 3 12 4   12 5 6 10 10 10 7 7 140
Нидерланды - 10 8 - - - 1 - - 1 1 -   - 2 7 7 - - 3 40
Великобритания - 5 2 3 8 6 2 8 - 4 2 4 -   - 6 2 - 10 10 72
Югославия 4 - 1 1 1 - 12 - 5 2 3 - 7 7   3 - 3 - - 49
Турция 6 8 3 2 - - - - - 6 - 8 6 2 12   - - - - 53
Португалия - - 7 - - 4 - 1 - - 8 - - 4 - 4   - - - 28
Ирландия 2 - 6 12 7 2 - 12 8 3 12 - - - 8 5 8   3 8 96
Франция - - - - 3 3 - - - - - 7 - - - - - -   - 13
Финляндия 8 3 - - - - 3 - 6 - - - 1 - - 1 - - -   22

12 баллов в финале

Кол-во Получившая страна Голосовавшая страна
5 Швейцария Бельгия, Израиль, Швеция, Люксембург, Нидерланды
Бельгия Турция, Португалия, Ирландия, Франция, Финляндия
3 Ирландия Австрия, Дания, Испания
2 Люксембург Германия, Норвегия
Швеция Исландия, Швейцария
1 Германия Великобритания
Югославия Кипр
Турция Югославия

Напишите отзыв о статье "Евровидение-1986"

Примечания

  1. [pesnyagoda.nm.ru/melodiiritmy.html Телевизионная передача «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады»]

Ссылки

  • www.esctoday.com
  • www.eurovision.tv

Отрывок, характеризующий Евровидение-1986

– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.