Евролига 2015/2016

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евролига 2015/2016
англ. 2015–16 Turkish Airlines Euroleague
Общие сведения
15 октября 201515 мая 2016
Число участников

24

Призовые места
Чемпион

ЦСКА Москва (7-й титул)

Второе место

Фенербахче

Третье место

Локомотив-Кубань

Лучшие игроки
Самый ценный игрок

Нандо Де Коло

Евролига 2015/2016 — 16-й розыгрыш Евролиги под эгидой УЛЕБ и 59-й розыгрыш ведущего соревнования среди мужских европейских клубных баскетбольных команд, включая розыгрыши Кубка европейских чемпионов ФИБА.

11 мая 2015 года Евролига объявила о том, что Финал четырёх Евролиги 2016 пройдёт в Берлине на «Мерседес-Бенц-Арене»[1].Победителем Евролиги стал впервые с 2008 года ЦСКА Москва, обыграв в овертайме турецкий Фенербахче со счётом 101-96[2].





Команды

6 мая 2015 года Евролига объявила распределение лицензий[3]. Окончательный состав участников турнира будет опубликован Евролигой 8 июля 2015 года[4].

Лицензия A

Команды Очки
1 ЦСКА (Москва) 178
2 Реал Мадрид 178
3 Барселона 171
4 Олимпиакос 170
5 Маккаби (Тель-Авив) 151
6 Панатинаикос 142
   
Команды Очки
7 Фенербахче 129
8 Анадолу Эфес 126
9 Лабораль Кутча * 119
10 Жальгирис 109
11 Милан 96

Участники

Условные обозначения
Чемпион Финалист 3-е место 4-е место Четвертьфиналист Топ-16 Регулярный сезон
Регулярный сезон
Реал Мадрид A (1-е) Олимпиакос A (1-е) Маккаби (Тель-Авив) A (3-е) ЦСКА (Москва) A (1-е)
Барселона A (2-е) Панатинаикос A (2-е) Жальгирис A (1-е) Химки B (2-е)
Уникаха B (3-е) Динамо Сассари B (1-е) Каршияка B (1-е) Локомотив-Кубань WC
Лабораль Кутча A (6-е) Милан A (3-е) Анадолу Эфес A (2-е) Црвена Звезда B (1-е)
Брозе B (1-е) Лимож B (1-е) Фенербахче A (3-е) Цедевита B (2-е)
Бавария WC Страсбург WC Дарушшафака WC (5-е) Зелёна-Гура B (1-е)

Номера в скобках показывают место, которое команда заняла в своём национальном чемпионате в сезоне 2014/2015.

Примечания

A:   Квалифицировались через лицензию A, основываясь на клубном рейтинге Евролиги и других правилах. В сезоне 2015/2016 только три команды от Испании будут иметь лицензии A: «Барселона», «Реал» Мадрид и «Лабораль Кутча», а «Уникаха» лишится её[5].
B:   Получили лицензию B по результатам выступления в своём национальном чемпионате в сезоне 2014/2015.
WC:   Евролига раздаст четыре «уайлд-кард». Приоритет имеют команды из Германии, Франции, Турции и Великобритании[3]

Жеребьёвка

Команды будут поделены на шесть корзин по четыре команды в каждой в соответствии с клубным рейтингом, основанном на их выступлении в европейских турнирах в течение трёхлетнего периода.

По возможности, две команды из одной страны или лиги не могут попасть вместе в одну группу в регулярном сезоне. С этой целью Адриатическая лига будет считаться за одну страну. В скобках указаны очки в клубном рейтинге. По регламенту Евролиги наименьшая возможная позиция, которую любой клуб из этой страны или лиги может занять в жеребьёвке, высчитывается сложением результатов худшей команды из каждой лиги.

Корзина 1
Команда О
ЦСКА (Москва) 178
Реал Мадрид 178
Барселона 171
Олимпиакос 170
Корзина 2
Команда О
Маккаби (Тель-Авив) 151
Панатинаикос 142
Фенербахче 129
Анадолу Эфес 126
Корзина 3
Команда О
Химки 125
Лабораль Кутча 119
Локомотив-Кубань 118
Уникаха 112
Корзина 4
Команда О
Жальгирис 109
Милан 96
Црвена Звезда 95
Брозе 80
Корзина 5
Команда О
Бавария 63
Цедевита 63
Каршияка 60
Динамо (Сассари) 57
Корзина 6
Команда О
Зелёна-Гура 52
Страсбург 48
Лимож 21
Дарушшафака 0

Регулярный сезон

В каждой группе команды играют друг против друга дома и в гостях по круговой системе. Игровыми днями будут 15–16 октября, 22–23 октября, 29–30 октября, 5–6 ноября, 12–13 ноября, 19–20 ноября, 26–27 ноября, 3–4 декабря, 10–11 декабря и 17–18 декабря 2015.

Четыре лучшие команды в каждой группе выйдут в Топ-16, а команды, занявшие пятые и шестые места, попадут в Last-32 Кубка Европы 2015/2016.

Всего в регулярном сезоне будет представлено 12 стран. «Каршияка» и «Дарушшафака» дебютируют в регулярном сезоне Евролиги современного формата.

Условные цветовые обозначения
     Четыре лучшие команды в каждой группе выходят в Топ-16
     Две худшие команды в каждой группе попадают в Last-32 Кубка Европы 2015/2016

Группа A

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
Фенербахче 10 8 2 770 707 +63 18
Химки 10 5 5 798 740 +58 15
Реал Мадрид 10 5 5 854 808 +46 15
Црвена Звезда 10 5 5 766 813 −47 15
Бавария 10 4 6 763 780 −17 14
Страсбург 10 3 7 711 814 −103 13

Группа B

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
Олимпиакос 10 8 2 761 692 +69 18
Лабораль Кутча 10 6 4 854 766 +88 16
Анадолу Эфес 10 6 4 863 805 +58 16
Цедевита 10 4 6 750 780 −30 14
Милан 10 3 7 737 797 −60 13
Лимож 10 3 7 698 823 −125 13

Группа C

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
Локомотив-Кубань 10 8 2 754 683 +71 18
Барселона 10 6 4 822 747 +75 16
Панатинаикос 10 6 4 756 710 +46 16
Жальгирис 10 5 5 697 731 −34 15
Каршияка 10 3 7 698 772 −74 13
Зелёна-Гура 10 2 8 664 748 −84 12

Группа D

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
ЦСКА (Москва) 10 9 1 911 784 +127 19
Уникаха 10 7 3 761 719 +42 17
Брозе 10 6 4 778 720 +58 16
Дарушшафака 10 4 6 704 740 −36 14
Маккаби (Тель-Авив) 10 4 6 750 792 −42 14
Динамо (Сассари) 10 0 10 690 839 −149 10

Топ-16

Top-16 начнется 29 декабря 2015 и завершится 7 апреля 2016 года.

В каждой группе команды играют друг против друга дома и в гостях по круговой системе. Игровыми днями будут 29–30 декабря, 7–8 января, 14–15 января, 21–22 января, 28–29 января, 4–5 февраля, 11–12 февраля, 25–26 февраля, 3–4 марта, 10–11 марта, 17–18 марта, 24–25 марта, 31 марта–1 апреля и 6–7 апреля 2016.

Четыре лучшие команды в каждой группе выйдут в четвертьфинал

Группа E

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
Фенербахче 14 11 3 1095 1032 +63 25
Локомотив-Кубань 14 9 5 1099 978 +121 23
Панатинаикос 14 9 5 1067 1027 +40 23
Црвена Звезда 14 7 7 1038 1060 −22 21
Анадолу Эфес 14 7 7 1121 1106 +15 21
Дарушшафака 14 5 9 1060 1083 −23 19
Уникаха 14 4 10 971 1076 −105 18
Цедевита 14 4 10 1038 1127 −89 18

Группа F

Команда Игр В П МЗ МП МР Очки
ЦСКА (Москва) 14 10 4 1299 1185 +114 24
Лабораль Кутча 14 9 5 1110 1075 +35 23
Барселона 14 8 6 1085 1059 +26 22
Реал Мадрид 14 7 7 1173 1165 +8 21
Химки 14 7 7 1164 1138 +26 21
Брозе 14 7 7 1073 1088 −15 21
Олимпиакос 14 6 8 1083 1105 −22 20
Жальгирис 14 2 12 1007 1179 −172 16

Четвертьфинал

Команда 1 проведёт на своей площадке первую, вторую игру и, в случае необходимости, пятую. Команда 2 проведёт на своей площадке третью игру и, в случае необходимости, четвёртую.

Команда 1 Итог Команда 2 1-я игра 2-я игра 3-я игра 4-я игра* 5-я игра*
A Фенербахче 3:0 Реал Мадрид 75:69 100:78 75:63
B Лабораль Кутча 3:0 Панатинаикос 84:68 82:78 84:75
C ЦСКА (Москва) 3:0 Црвена Звезда 84:74 77:76 78:71
D Локомотив-Кубань 3:2 Барселона 66:61 66:92 70:82 92:80 81:67

* при необходимости

Финал четырёх

Финал четырёх является заключительной стадией каждого сезона Евролиги и проводится в конце недели. Полуфинальные матчи проходят в пятницу. Финал проходит в воскресенье после матча за 3-е место.

Полуфиналы Финал
13 мая
  Фенербахче  88  
  Лабораль Кутча  77  
 
15 мая
      Фенербахче  96
    ЦСКА (Москва)  101
Матч за 3-е место
13 мая 15 мая
  ЦСКА (Москва)  88   Лабораль Кутча  75
  Локомотив-Кубань  81     Локомотив-Кубань  85


Индивидуальная статистика

По состоянию на 8 апреля 2016.

Эффективность

Игрок Команда Игр Эффективность За игру
1. Нандо Де Коло ЦСКА (Москва) 22 544 24.73
2. Яннис Бурусис Лабораль Кутча 24 534 22.25
3. Малкольм Дилэйни Локомотив-Кубань 24 469 19.54

Очки

Игрок Команда Игр Очки За игру
1. Нандо Де Коло ЦСКА (Москва) 22 433 19.68
2. Милош Теодосич ЦСКА (Москва) 24 396 16.50
3. Алексей Швед Химки 24 382 15.92

Подборы

Игрок Команда Игр Подборы За игру
1. Яннис Бурусис Лабораль Кутча 24 221 9.21
2. Густаво Айон Реал Мадрид 24 189 7.88
3. Ян Веселы Фенербахче 21 148 7.05

Передачи

Игрок Команда Игр Передачи За игру
1. Томас Эртель Анадолу Эфес 24 190 7.92
2. Серхио Родригес Реал Мадрид 24 161 6.71
3. Ник Калатес Панатинаикос 24 154 6.42

Награды

MVP регулярного сезона

MVP финала четырёх

Сборная всех звёзд

Первая символическая пятёрка[8] Вторая символическая пятёрка[8]
Игрок Команда Игрок Команда
Малкольм Дилэйни Локомотив-Кубань Луиджи Датоме Фенербахче
Нандо Де Коло ЦСКА (Москва) Куинси Миллер Црвена Звезда
Милош Теодосич ЦСКА (Москва) Экпе Удох Фенербахче
Ян Веселы Фенербахче Энтони Рэндольф Локомотив-Кубань
Яннис Бурусис Лабораль Кутча Густаво Айон Реал Мадрид

Лучший оборонительный игрок

Приз имени Альфонсо Форда

Восходящая звезда

MVP месяца

Месяц Игрок Команда Ссылка
Октябрь 2015 Малкольм Дилэйни Локомотив-Кубань [12]
Ноябрь 2015 Николо Мелли Брозе [13]
Декабрь 2015 Густаво Айон Реал Мадрид [14]
Январь 2016 Ян Веселы Фенербахче [15]
Февраль 2016 Нандо Де Коло ЦСКА (Москва) [16]
Март 2016 Яннис Бурусис Лабораль Кутча [17]
Апрель 2016 Экпе Удох Фенербахче [18]

MVP недели

Регулярного сезона

Тур Игрок Команда КП Ссылка
1 тур Патрик Янг Олимпиакос 26 [19]
2 тур Яннис Бурусис Лабораль Кутча 44 [20]
3 тур Дариус Адамс Лабораль Кутча 29 [21]
4 тур Фелипе Рейес Реал Мадрид 30 [22]
5 тур Николо Мелли Брозе 37 [23]
6 тур Люк Харангоди Дарушшафака 35 [24]
7 тур Джамел Маклин Милан 36 [25]
8 тур Майк Зирбес Црвена Звезда 33 [26]
Нандо Де Коло ЦСКА (Москва) 33
9 тур Густаво Айон Реал Мадрид 41 [27]
10 тур Нобель Бунгу-Коло Лимож 34 [28]

Топ-16

Тур Игрок Команда КП Ссылка
1 тур Малкольм Дилэйни Локомотив-Кубань 41 [29]
2 тур Малкольм Дилэйни (2) Локомотив-Кубань 30 [30]
3 тур Фелипе Рейес (2) Реал Мадрид 32 [31]
4 тур Яннис Бурусис (2) Лабораль Кутча 30 [32]
Ян Веселы Фенербахче 30
5 тур Тайрис Райс Химки 35 [33]
6 тур Георгиос Принтезис Олимпиакос 37 [34]
7 тур Густаво Айон Реал Мадрид 41 [35]
8 тур Энтони Рэндольф Локомотив-Кубань 43 [36]
9 тур Луиджи Датоме Фенербахче 29 [37]
10 тур Яннис Бурусис (3) Лабораль Кутча 29 [38]
11 тур Брэд Уонамейкер Брозе 34 [39]
12 тур Тайлер Ханикатт Химки 30 [40]
13 тур Яннис Бурусис (4) Лабораль Кутча 35 [41]
Нандо Де Коло (2) ЦСКА (Москва) 35
14 тур Нандо Де Коло (3) ЦСКА (Москва) 36 [42]

Четвертьфинал

Тур Игрок Команда КП Ссылка
1 игра Милош Теодосич ЦСКА (Москва) 28 [43]
2 игра Экпе Удох Фенербахче 25 [44]
Кайл Хайнс ЦСКА (Москва) 25
3 игра Экпе Удох (2) Фенербахче 33 [45]
4 игра Энтони Рэндольф (2) Локомотив-Кубань 28 [46]
5 игра Крис Синглтон Локомотив-Кубань 27 [47]

См. также

Напишите отзыв о статье "Евролига 2015/2016"

Примечания

  1. [www.euroleague.net/news/i/5y55csanso845gfb Euroleague Final Four returns to Berlin in 2016] (англ.). euroleague.net (11 мая 2015). Проверено 11 мая 2015.
  2. [russian.rt.com/article/302763-basketbolisty-cska-oderzhali-pobedu-nad-fenerbahche-i Баскетболисты ЦСКА одержали победу над «Фенербахче» и стали победителями Евролиги]. RT на русском (15 мая 2016). Проверено 16 мая 2016.
  3. 1 2 [www.euroleaguebasketball.net/euroleague-basketball/news/i/5xouqwm5h3f59vgi ECA shareholders, executive board approve roadmap for 2015-16 and beyond] (англ.). Euroleague Basketball (6 мая 2015).
  4. [www.euroleaguebasketball.net/euroleague-basketball/news/i/5x3mmgrsxhrs9jkc Clubs pre-registration for 2015-16 season opens] (англ.). Euroleague.net (28 апреля 2015).
  5. [www.mundodeportivo.com/baloncesto/euroliga/20150507/2022412774/unicaja-se-queda-sin-licencia-a.html Unicaja se queda sin licencia A] (исп.). Mundo Deportivo (7 мая 2015).
  6. [www.euroleague.net/news/i/6vm3u6fokf8svf56 2015-16 Euroleague MVP: Nando De Colo, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (12 мая 2016). Проверено 12 мая 2016.
  7. [www.euroleague.net/final-four/berlin-2016/news/i/6vv9xlr95xxqfeoh/de-colo-celebrates-title-as-final-four-mvp De Colo celebrates title as Final Four MVP] (англ.). euroleague.net (15 мая 2016). Проверено 18 мая 2016.
  8. 1 2 [www.euroleague.net/news/i/6v4al5q8hnkaud7d All-Euroleague First and Second Teams announcedw] (англ.). Euroleague Basketball (6 мая 2016). Проверено 7 мая 2016.
  9. [www.euroleague.net/news/i/6uv4mhcmasjkj9yf 2015-16 Alphonso Ford Top Scorer Trophy: Nando De Colo, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (3 мая 2016). Проверено 3 мая 2016.
  10. [www.euroleague.net/news/i/6uxl5y5lm8ij4t7q Best Defender Trophy: Kyle Hines, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (4 мая 2016). Проверено 4 мая 2016.
  11. [www.euroleague.net/news/i/6v3yonbrkr3f78dm Euroleague Rising Star Trophy: Alex Abrines, FC Barcelona Lassaw] (англ.). Euroleague Basketball (5 мая 2016). Проверено 7 мая 2016.
  12. [www.euroleague.net/news/i/6g7wcmwhi9d4nvan MVP for October: Malcolm Delaney, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (2 ноября 2015). Проверено 2 ноября 2015.
  13. [www.euroleague.net/news/i/6ig4qo6j6cno4hvo MVP for November: Nicolo Melli, Brose Baskets Bamberg] (англ.). Euroleague Basketball (30 ноября 2015). Проверено 1 декабря 2015.
  14. [www.euroleague.net/news/i/6la5y8exot534gwu MVP for December: Gustavo Ayon, Real Madrid] (англ.). Euroleague Basketball (4 января 2016). Проверено 4 января 2016.
  15. [www.euroleague.net/news/i/6ni8o9q57yy8hsdc MVP for January: Jan Vesely, Fenerbahce Istanbul] (англ.). Euroleague Basketball (1 февраля 2016). Проверено 4 февраля 2016.
  16. [www.euroleague.net/news/i/6pqbjdd5d4389pkm Turkish Airlines Euroleague, February MVP: Nando De Colo, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (29 февраля 2016). Проверено 29 февраля 2016.
  17. [www.euroleague.net/news/i/6skil6usgg7kqhqg MVP for March: Ioannis Bourousis, Laboral Kutxa Vitoria Gasteiz] (англ.). Euroleague Basketball (4 апреля 2016). Проверено 4 апреля 2016.
  18. [www.euroleague.net/news/i/6ui75q9gnc39hj3i MVP for April: Ekpe Udoh, Fenerbahce Istanbul] (англ.). Euroleague Basketball (28 апреля 2016). Проверено 28 апреля 2016.
  19. [www.euroleague.net/news/i/6eufc4ge4qkf9frl Regular Season Round 1 MVP: Patrick Young, Olympiacos Piraeus] (англ.). Euroleague Basketball (17 октября 2015). Проверено 31 октября 2015.
  20. [www.euroleague.net/news/i/6fghlwg5edi4g4jf Regular Season, Round 2 MVP: Ioannis Bourousis, Laboral Kutxa Vitoria Gasteiz] (англ.). Euroleague Basketball (24 октября 2015). Проверено 31 октября 2015.
  21. [www.euroleague.net/news/i/6fyimr9yx89a7tyq Regular Season, Round 3 MVP: Darius Adams, Laboral Kutxa Vitoria Gasteiz] (англ.). Euroleague Basketball (31 октября 2015). Проверено 31 октября 2015.
  22. [www.euroleague.net/news/i/6gkjtjv85fx9pwbd Regular Season, Round 4 MVP: Felipe Reyes, Real Madrid] (англ.). Euroleague Basketball (7 ноября 2015). Проверено 8 ноября 2015.
  23. [www.euroleague.net/news/i/6h6jx3lp3uaqqr4q Regular Season, Round 5 MVP: Nicolo Melli, Brose Baskets Bamberg] (англ.). Euroleague Basketball (14 ноября 2015). Проверено 14 ноября 2015.
  24. [www.euroleague.net/news/i/6holdly6hoqmtcuq Regular Season, Round 6 MVP: Luke Harangody, Darussafaka Dogus Istanbul] (англ.). Euroleague Basketball (21 ноября 2015). Проверено 21 ноября 2015.
  25. [www.euroleague.net/news/i/6ialcihl5f3ww9ri Regular Season, Round 7 MVP: Jamel McLean, EA7 Emporio Armani Milan] (англ.). Euroleague Basketball (28 ноября 2015). Проверено 28 ноября 2015.
  26. [www.euroleague.net/news/i/6ismjehhvyuagk9w Regular Season, Round 8 co-MVPs: Nando De Colo of CSKA Moscow, Maik Zirbes of Crvena Zvezda] (англ.). Euroleague Basketball (5 декабря 2015). Проверено 5 декабря 2015.
  27. [www.euroleague.net/news/i/6jenvamngxg4m867 Regular Season, Round 9 MVP: Gustavo Ayon, Real Madrid] (англ.). Euroleague Basketball (12 декабря 2015). Проверено 12 декабря 2015.
  28. [www.euroleague.net/news/i/6jwosqn7qfnsic7x Regular Season Round 10 MVP: Nobel Boungou-Colo, Limoges CSP] (англ.). Euroleague Basketball (19 декабря 2015). Проверено 19 декабря 2015.
  29. [www.euroleague.net/news/i/6kvks3fqcfutwhcw Top 16, Round 1 MVP: Malcolm Delaney, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (31 декабря 2015). Проверено 1 января 2016.
  30. [www.euroleague.net/news/i/6lmqox4sliwrjuwl Top 16, Round 2 MVP: Malcolm Delaney, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (9 января 2016). Проверено 9 января 2016.
  31. [www.euroleague.net/news/i/6m8p7edsatqltoc8 Top 16, Round 3 MVP: Felipe Reyes, Real Madrid] (англ.). Euroleague Basketball (16 января 2016). Проверено 16 января 2016.
  32. [www.euroleague.net/news/i/6mqrbfcjvtj53pqj Top 16, Round 4 co-MVPs: Ioannis Bourousis of Laboral Kutxa, Jan Vesely of Fenerbahce] (англ.). Euroleague Basketball (23 января 2016). Проверено 23 января 2016.
  33. [www.euroleague.net/news/i/6ncsn9j9fnknb4mg Top 16, Round 5 MVP: Tyrese Rice, Khimki Moscow Region] (англ.). Euroleague Basketball (30 января 2016). Проверено 30 января 2016.
  34. [www.euroleague.net/news/i/6nuu5kdlxfkycoir Top 16, Round 6 MVP: Georgios Printezis, Olympiacos Piraeus] (англ.). Euroleague Basketball (6 февраля 2016). Проверено 6 февраля 2016.
  35. [www.euroleague.net/news/i/6ogudl8ensw6l3cn Top 16 Round 7 MVP: Gustavo Ayon, Real Madrid] (англ.). Euroleague Basketball (13 февраля 2016). Проверено 13 февраля 2016.
  36. [www.euroleague.net/news/i/6pktm3ue959y7t83 Top 16 Round 8 MVP: Anthony Randolph, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (27 февраля 2016). Проверено 27 февраля 2016.
  37. [www.euroleague.net/news/i/6q6wlses4v5eftoq Top 16 Round 9 MVP: Luigi Datome, Fenerbahce Istanbul] (англ.). Euroleague Basketball (5 марта 2016). Проверено 13 марта 2016.
  38. [www.euroleague.net/news/i/6qoxgafly4wcsh6d Top 16, Round 10 MVP: Ioannis Bourousis, Laboral Kutxa Vitoria Gasteiz] (англ.). Euroleague Basketball (12 марта 2016). Проверено 13 марта 2016.
  39. [www.euroleague.net/news/i/6rayybwtbkrl7pct Top 16 Round 11 MVP: Bradley Wanamaker, Brose Baskets Bamberg] (англ.). Euroleague Basketball (19 марта 2016). Проверено 19 марта 2016.
  40. [www.euroleague.net/news/i/6rt3llffhsoldm6a Top 16 Round 12 MVP: Tyler Honeycutt, Khimki Moscow Region] (англ.). Euroleague Basketball (26 марта 2016). Проверено 26 марта 2016.
  41. [www.euroleague.net/news/i/6sf3qew6ue975esw Top 16 Round 13 co-MVPs: Ioannis Bourousis and Nando De Colo] (англ.). Euroleague Basketball (2 апреля 2016). Проверено 3 апреля 2016.
  42. [www.euroleague.net/news/i/6sx5dqd7459ps834 Top 16, Round 14 MVP: Nando De Colo, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (9 апреля 2016). Проверено 9 апреля 2016.
  43. [www.euroleague.net/news/i/6tdv9e9u48lqcvjd Playoffs, Game 1 MVP: Milos Teodosic, CSKA Moscow] (англ.). Euroleague Basketball (14 апреля 2016). Проверено 14 апреля 2016.
  44. [www.euroleague.net/news/i/6tj5fwkk9adbuc4e Playoffs, Game 2 co-MVPs: Kyle Hines and Ekpe Udoh] (англ.). Euroleague Basketball (16 апреля 2016). Проверено 16 апреля 2016.
  45. [www.euroleague.net/news/i/6ttflufgp4i6htav Playoffs Game 3 MVP: Ekpe Udoh, Fenerbahce Istanbul] (англ.). Euroleague Basketball (20 апреля 2016). Проверено 21 апреля 2016.
  46. [www.euroleague.net/news/i/6tyja7uwc5vd4iqa Playoffs Game 4 MVP: Anthony Randolph, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (22 апреля 2016). Проверено 22 апреля 2016.
  47. [www.euroleague.net/news/i/6ufin4cimhxidocj Playoffs Game 5 MVP: Chris Singleton, Lokomotiv Kuban Krasnodar] (англ.). Euroleague Basketball (27 апреля 2016). Проверено 27 апреля 2016.

Ссылки

  • [www.euroleague.net Официальный сайт турнира]

Отрывок, характеризующий Евролига 2015/2016

– Как же, я прислал приказ. Ну, я вам не хочу мешать, – прибавил он и хотел пройти в гостиную.
Наташа остановила его.
– Граф, что это, дурно, что я пою? – сказала она, покраснев, но, не спуская глаз, вопросительно глядя на Пьера.
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?
– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал:
– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…
Графиня с ужасом подняла глаза к небу, всплеснула руками и сердито обратилась к мужу.
– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.
Пьер решил сам с собою не бывать больше у Ростовых.


Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.