Европейские консерваторы и реформисты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Европейские консерваторы и реформисты (англ. European Conservatives and Reformists, ECR) — консервативная фракция евроскептиков-конфедератов[1][2] в Европейском парламенте. и Совете местного самоуправления СЕ.[3] Фракция на данный момент состоит из 70 членов парламента, являясь третьей по величине. Создана в 2009 году по результатам европейских выборов членами Движения за европейские реформы на основе европейской партии Альянс европейских консерваторов и реформистов.



Состав

Большинство членов партии составляют представители из Центральной Европы и Великобритании. Также во фракции есть небольшое число участников из Прибалтики и Бенилюкса. Фракция имеет слабую поддержку в южноевропейских и северных странах.

С 16 ноября 2010 года фракция имеет следующий состав[2]:

Партия Сокр. Оригинальное название Страна Число
ДЕП
Присоединилась Предыдущая
фракция
Примечание
Список Дедекера LDD нидерл. Lijst Dedecker Бельгия Бельгия 1 22 июня 2009 [2]
Консервативная партия Con англ. Conservative Party Великобритания Великобритания 25 22 июня 2009 ЕНП-ЕД [2]
Ольстерская юнионистская партия UUP англ. Ulster Unionist Party Великобритания Великобритания 1 22 июня 2009 ЕНП-ЕД [2]
Венгерский демократический форум MDF венг. Magyar Demokrata Fórum Венгрия Венгрия 1 22 июня 2009 ЕНП-ЕД [2]
Отечеству и свободе/ДННЛ TB/LNNK латыш. Tēvzemei un Brīvībai/LNNK Латвия Латвия 1 22 июня 2009 СЕН [2]
Избирательная акция поляков Литвы LLRA лит. Lietuvos Lenkų Rinkimų Akcija Литва Литва 1 23 июня 2009 [4]
Христианский Союз CU нидерл. ChristenUnie Нидерланды Нидерланды 1 22 июня 2009 НЕЗ/ДЕМ [2]
Право и справедливость PiS польск. Prawo i Sprawiedliwość Польша Польша 11 22 июня 2009 СЕН [2]
Польша важнее всего PjN польск. Polska jest Najważniejsza Польша Польша 4 16 ноября 2010 [5]
Гражданская демократическая партия ODS чеш. Občanská demokratická strana Чехия Чехия 9 22 июня 2009 ЕНП-ЕД [2]

После выборов 2014 г. во фракцию входят представители 15 стран.

Добавились Болгария, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Словакия, Финляндия, Хорватия.

Напишите отзыв о статье "Европейские консерваторы и реформисты"

Примечания

  1. Ian Traynor. [www.guardian.co.uk/politics/2009/jul/15/conservatives-eurosceptic-leadership-timothy-kirkhope Conservatives lose leadership of new Eurosceptic grouping in EU | Politics] (англ.), The Guardian (15 July 2009). Проверено 7 октября 2010.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/8112581.stm Conservative MEPs form new group] (англ.), BBC (22 June 2009). Проверено 7 октября 2010.
  3. Benedict Brogan. [blogs.telegraph.co.uk/benedict_brogan/blog/2009/06/22/new_tory_european_group_dave_pulls_it_off New Tory European group: Dave pulls it off] (англ.), The Daily Telegraph (22 June 2009). Проверено 7 октября 2010.
  4. Uhlig, Dominik. [wyborcza.pl/1,75478,6744379,Polak_z_Litwy_we_frakcji_PiS.html Polak z Litwy we frakcji PiS] (польск.), Gazeta Wyborcza, Agora SA (22 июня 2009). Проверено 28 декабря 2010.
  5. Różalski, Jacek. [www.emetro.pl/emetro/1,85648,8672433,Rozlamowcy_buduja_PiS_bis.html Rozłamowcy budują PiS bis] (польск.), Gazeta Wyborcza, Agora SA (16 ноября 2010). Проверено 28 декабря 2010.

Ссылки

  • [www.ecrgroup.eu/ Официальный сайт фракции]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Европейские консерваторы и реформисты



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.