EgyptAir

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Египетские авиалинии»)
Перейти к: навигация, поиск
EgyptAir
ИАТА
MS
ИКАО
MSR
Позывной
EgyptAir
Дата основания

7 июня 1932(19320607)

Начало деятельности

июль 1933

Базовые аэропорты

Международный аэропорт Каира

Основные направления
Альянс

Star Alliance

Бонусная программа

EgyptAir Plus

Слоган

Enjoy The Sky

Размер флота

73(вместе с дочерними а/к)

Пунктов назначения

79 (с дочерними а/к)

Материнская компания

EgyptAir Holding Company

Дочерние компании

EgyptAir Cargo
EgyptAir Express

Штаб-квартира

Каир, Египет

Сайт

[www.egyptair.com ptair.com]

К:Авиакомпании, основанные в 1932 году

EgyptAir (IATAMS, ICAOMSR)[1] (араб. مصر للطيران‎, араб. Miṣr lil-Ṭayyārān‎) — авиакомпания, флагманский перевозчик Египта и член Star Alliance. Главным хабом авиакомпании является Международный аэропорт Каир. Авиакомпания полностью принадлежит египетскому правительству, осуществляет регулярные пассажирские и грузовые перевозки в более 70 аэропортов Европы, Африки, Среднего и Дальнего Востока, США и Канады, а также активно присутствует на внутреннем рынке авиаперевозок.

EgyptAir является второй по размеру авиакомпанией Африки. Авиакомпания вступила в Star Alliance 11 июля 2008 года, став первым членом альянса из стран Ближнего Востока.

Эмблемой авиакомпании является изображение Хора, бога неба в египетской мифологии, который обычно изображается в виде сокола или человека с головой сокола. Кроме того, Хор в мифологии является крылатым богом солнца.





История

Создание авиакомпании

EgyptAir была создана 7 мая 1932 года, коммерческие операции начались в августе 1933 года на Spartan Cruiser на маршруте Каир-Александрия. Самолёт мог везти только четырёх человек, включая двух пилотов. Рейсы осуществлялись при сотрудничестве с Airwork Company, которая в то время называлась Misr Airwork.

EgyptAir является второй по величине авиакомпанией африканского континента (уступая только South African Airways) и второй по величине арабской авиакомпанией (после Saudi Arabian Airlines). Тем не менее, в историческом смысле у египетского национального перевозчика не было конкурентов; начиная с момента создания в 1932 году он являлся самой старой авиакомпанией, обслуживающей Африку и арабский мир. Несмотря на то, что в 1930-е в Африке возникали новые авиакомпании, до середины 1940-х ни одна из них не получила дальнейшего развития. Кроме того, до экономического роста Саудовской Аравии в связи с ростом в разработкой нефтяных месторождений, единственной арабской авиакомпанией, которая могла конкурировать с EgyptAir по размеру была ливанская Middle East Airline. Маршрутная сеть авиакомпании охватывает Европу, Средний Восток, Дальний Восток, Африку, Австралию, Индию и Северную Америку.

Раннее создание EgyptAir связано с тем положением, которое играл Египет в развитии авиационных маршрутов Британской империи. Через несколько месяцев после завершения Первой мировой войны Королевские ВВС (RAF) начали работу по открытию воздушных маршрутов на юг от Каира до Кейптауна и на восток от Каира до Багдада. С середины 1920-х годов самолёты RAF совершали рейсы в обоих этих направлениях. В 1925 году британский парламент согласился с тем, чтобы недавно созданная Imperial Airways постепенно принимала эти маршруты у военных. В результате Imperial Airways начала регулярные рейсы из Египта в Ирак в 1927 году, а затем продлила этот маршрут до Индии в 1929 году. Рейсы из Египта в британскую Восточную Африку начались в 1931 году. Оба регулярных рейса были совмещены в Египте Imperial Airways с её рейсами в и из Великобритании.

В 1931 Египет стал важным транспортным цехом Британской Империи. В это время видный египетский экономист Талаат Харб предвидел, что роль Египта как транспортного центра должна возрасти, чему способствовало два события: продление в 1932 году рейса Imperial Airways из Каира до Кейптауна и перемещение маршрутов в Индию с политически сложного иранского побережья Персидского залива к более безопасному южному побережью Залива.

Оба эти события произошли в 1932 году, в это время Талаат Харб познакомился с британским партнёром в Airwork, известной в то время авиакомпанией с интересами в авиации и амбициями развивать регулярные авиарейсы в сотрудничестве с Imperial Airways. Это привело к созданию в 1932 году Misr Airwork, в котором Египетский банк в Каире получил 85 %, инвестировав 20 000 египетских фунтов, а Airwork получила 10 %, Таалат Харб и его египетские коллеги — 5 %.

Первым шагом новой компании стало создание лётной школы в быстрорастущем аэропорту Алмаза в предместье Каира Гелиополисе. Airwork к этому времени принимал участие в программах обучения пилотов в Британии и Талаат Харб был рад оказать содействие развитию подобных программ в Египте. Был приобретен небольшой флот самолётов De Havilland Gypsy Moth, которые обеспечили базу развития авиационной индустрии Египта. Летом 1933 года Airwork организовал импорт Spartan Cruiser во временную аренду из флота материнской авиакомпании.

В августе 1933 года этот самолёт начал осуществлять регулярные ежедневные рейсы из Каира в западный порт Мерса Матрух через Александрию. Высокий спрос на авиарейсы в первый же месяц привёл к увеличению частоты полётов между Каиром и Александрией. С начала зимнего туристического сезона в декабре 1933 года был открыт новый маршрут в долину Нила из Каира в Асуан через Асьют и Луксор дважды в неделю.

На следующий год Misr Airwork начал осуществлять международные рейсы в Лидду и Хайфу в Палестине. Дальнейшее развитие имело место в 1936 году с открытием нового рейса на Кипр и в Багдад. В это время у авиакомпании был флот из собственных самолётов производства De Havilland, флагманом флота был 14-местный DH86 Express, которых было 4 машины. В это время, с развитием туризма в Египет и Палестину, отчасти благодаря деятельности агентства Томас Кук, открывались новые рейсы Imperial Airways.

После Второй мировой войны

После начала Второй мировой войны управление и собственность авиакомпании перешли к правительству Египта, после чего маршрутная сеть авиакомпании сохранилась, но значительно возросла частота и полётов, а авиакомпания получила новое название — Misr Airlines. После войны Египетские авиалинии, по-прежнему под контролем правительства, вернулись к гражданским рейсам, приоритетной задачей тогда встало возобновление программы подготовки пилотов, для чего стали использоваться приобретённые у США 10 самолётов производства Beechcraft. В начале 1948 года довоенная сеть была восстановлена полностью, и стало очевидно, что необходимы большие самолёты, чтобы конкурировать с DC-3, которые быстро занияли значительную долю перевозок в регионе.

Регулярные рейсы были возобновлены в 1949 году, после того как авиакомпания приобрела десять самолётов Vickers VC.1 Viking. Эти 28-местные двухдвигательные самолёты позволили быстро увеличить маршрутную сеть, которая удвоилась в период с 1949 по 1952, количество сотрудников авиакомпании достигло 1 000 человек. В это время авиакомпания сменила название на Misrair. Misrair продолжала работать в тесном сотрудничестве со старым партнером Airwork (у которого был приобретен флот Vickers VC.1 Viking и который осуществлял техническую поддержку). Airwork продолжал вести активную деятельность в регионе, создав Sudan Airways в 1946 году. Вскоре после этого Airwork запустил свой собственный собственный «колониальный челнок», организовав рейсы в Восточную и Центральную Африку, используя свой собственный флот Vickers VC.1 Viking, с промежуточными посадками в Каире и Хартуме.

После Июльской революции 1952 года

Июль 1952 года оказался поворотным для авиакомпании, как и для всей страны — в это время был совершён успешный военный переворот, в результате которого был свергнут король Фарук I, а в 1953 году страна становится республикой, сначала её президентом становится Мохаммед Нагиб, а в 1956 году — Гамаль Абдель Насер. При Нагибе в работе авиакомпании был отмечен застой. Новые маршруты были закрыты вскоре после их введения. была предпринята попытка ввести в эксплуатацию новые типы самолётов, но и она оказалась неудачной. С приходом к власти Насера интерес властей к национальной авиакомпании значительно возрос.

Первым шагом стал ввод в эксплуатацию в 1956 году флота Vickers Viscount британской постройки. После этого в 1958 году были приобретены самолёты DC-3, что позволило заменить технику, эксплуатировавшуюся на внутренних рейсах в Египте. Последним шагом программы обновления флота стало приобретение в 1960 году самолётов De Havilland Comet для дальнемагистральных рейсов. Приобретение Viscount открыло для Misrair возможность открыть рейсы в Лондон, это направление вскоре станет для авиакомпании ключевым. С другой стороны, получение реактивных самолётов Comet дало возможность открыть рейсы в Бомбей в 1961 году и в Токио в 1962.

В 1962 году компанию начали преследовать финансовые затруднения. До этого Misrair ежегодно оканчивала с прибылью, даже в трудный период в середине 1950-х, и только 1952 год, год революции был убыточным. В 1962 компания испытала значительное снижение доходов. Причиной этому послужили снижение прибыльности бомбейского рейса, возросшая конкуренция на рейсах в Токио, а также технически сложной эксплуатацией Comet по сравнению с Boeing 707 и Douglas DC-8, которые в то время выходили на дальнемагистральные маршруты.

Более фундаментальной проблемой была политическая ситуация, возникшая после решения 1958 года объединить авиакомпании Египта, Сирии и Ирака в одну авиакомпанию под названием United Arab Airlines, которая бы стала флагманским перевозчиком недавно созданной Объединённой Арабской Республики (ОАР). Сирия присоединилась к Египту в 1958 году, однако в 1961 вышла из ОАР; Ирак так никогда и не вошёл в её состав.

Несмотря на то, что правительство Египта формально провело реорганизацию авиакомпании и переименовало Misrair в United Arab Airlines в начале 1960 года, сирийское правительство не сразу согласовало этот план слияния с Syrian Airways, главной проблемой стало сопротивление частных акционеров Syrian Airways согласовать сроки объединения. Тем не менее, во время переговоров по объединению был открыт рейс между Каиром и Алеппо, на котором были установлены низкие цены за билет, что способствовало развитию пассажирских перевозок между двумя странами. С начала 1961 года рейсы египетских и сирийских партнёров были объединены под названием новой авиакомпании. Однако это соглашение не выдержало и до конца года, в октябре Сирия вышла из союза и создала новую государственную авиакомпанию Syrian Arab Airline, которая быстро восстановила маршрутную сеть, которую создавала её частная предшественница.

В то время как Syrian Arab начал осуществлять программу развития и модернизации (её первый рейс в Европу был осуществлён в 1963 году), UAA (как в то время называлась Misrair) испытывала глубокий кризис. Смена названия и неустойчивая политическая ситуация, с которыми он был связан, вызвали крупные маркетинговые проблемы. Другой проблемой было сомнительное состояние безопасности полётов, так как за 14 месяцев в 1961-62 годах катастрофы с человеческими жертвами случились с четырьмя самолётами авиакомпании — двумя Comet 4 и двумя DC-3.

Важным фактором снижения туризма в Египет стало принятие египетским правительством курса на строительство социализма и сотрудничество с СССР. Сложности с получением займов привели к тому, что самолёты Boeing 707, заказанные ещё в 1961 году, так и не были получены. Существовали значительные трудности с получением свободно конвертируемой валюты и с обеспечением запасными частями флота Comet и Viscount. Кроме того, неконтролируемое увеличение штата вылилось в серьёзную организационную проблему.

На положение компании значительное влияние оказала Шестидневная война в 1967 году. Несмотря на то, что в военном смысле Египет потерпел поражение, а в стране начался тяжёлый в экономическом плане период, это событие в конечном счёте позволило национальному перевозчику Египта вернуть свои позиции. После войны жители арабских стран стали считать своим долгом поддержать Египет. Ряд арабских правительств даже рекомендовал своим гражданам ездить на отдых в Египет. В результате количество туристов в Египет в 1970 году превысил рекордный довоенный показатель 1966 года. Арабские фонды также оказали содействие в приобретении в 1968 году первых самолётов Boeing 707, которые позволили возобновить рейсы в Токио и повысить качество обслуживания.

Новая политическая ситуация привела к появлению проекта слияния авиакомпании с авиакомпаниями двух африканских соседей Египта, Ливии и Судана. В результате была создана новая авиакомпания под старым названием United Arab Airlines, в которую вошли кроме национального перевозчика Египта Libyan Arab Airline и Sudan Airways. Несмотря на политические противоречия, которые в конце концов разрушили эту модель, новая UAA имела гораздо лучшую экономическую подоснову, чем её предшественница. Все три авиакомпании могли совместно использовать свои флоты Boeing 707 и получать выгоды от такого совместного использования. Маршрутные сети трёх авиакомпаний перекрывали друг друга и от рационального использования флотов и совместной работы наземных служб была очевидная выгода. В сравнении с большинством европейских перевозчиков каждая из трёх авиакомпаний имела меньшую частоту полётов, обычно два-три полёта в неделю на одном маршруте. Кроме того, слияние дало возможность требовать лучших условий при заключении соглашений о полётах в другие государства. Такой путь развития дал Египту рассчитывать на то, что Каир станет центром технического обслуживания Boeing 707 на Среднем Востоке.

К 1970 году проект объединённой авиакомпании успешно реализовывался; следующим этапом должна была стать реорганизация служб зарубежных представительств авиакомпаний. Предполагалось, что обслуживание рейсов авиакомпаний в европейские и азиатские страны будет выполняться главным образом из Каира, североафриканских направлений — в Триполи, а все остальные африканские назначения — в Хартуме. Однако в 1970 году снова изменилась политическая ситуация в Египте: к власти в стране пришёл Анвар Садат. Это событие привело к изменению политических отношений в регионе, выделению национальной авиакомпании в 1971 году под названием, под которым она существует сегодня, EgyptAir. Ещё более значительные последствия имели итоги Войны Судного дня в октябре 1973 года, разрыв отношений Египта с СССР в 1974 году и восстановлению близких отношений между Египтом и Соединенными Штатами.

В результате такого резкого изменения политического курса, который привёл к отказу от противостояния с Израилем и подписанию Кемп-Девидских соглашений Египет бойкотировали богатейшие страны Залива, что оказало непосредственное влияние на работу авиакомпании. Пассажирооборот авиакомпании рос медленно, основу флота авиакомпании составляли Boeing 707 и ранние модели Boeing 737. При этом такие авиакомпании как Saudia и IranAir пользовались большим уважением в арабском мире, а, с другой стороны, стали появляться лучше технически оснащённые конкурирующие авиакомпании, такие как Gulf Air.

После 1981 года

Приход к власти после убийства Садата в 1981 году Хосни Мубарак привёл к большей ориентации страны на рыночную экономику и приток иностранных инвестиций. Хосни Мубарак (который был военным лётчиком) проявил большой интерес к работе авиакомпании и провёл ряд мероприятий по выводу её из кризиса. Руководителем авиакомпании EgyptAir был назначен маршал ВВС Мухаммед Райян, который был хорошим авиационным специалистом и зарекомендовал себя как сильный руководитель.

В 1981 году для обновления флота авиакомпании были заказаны восемь Airbus A300, флот авиакомпании достиг 30 единиц. Райян не стремился открывать новые маршруты, сосредоточившись на укреплении региональной базы EgyptAir. При нём был построен собственный терминал в аэропорту Каира, проведена компьютеризация управления компанией, а также внедрена программа обучения персонала.

Переезд штаб-квартиры в новый современный комплекс позволил расторгнуть неэффективные договора и упростить систему управления компанией. EgyptAir также инвестировал 30 млн долл. в программу создания региональной базы техобслуживания.

Другим назначением президента Мубарака, оказавшем большое влияние на работу EgyptAir, было назначение Фуада Султана Министром авиации и туризма. Фуад Султан принял курс на рыночное регулирование авиационной отрасли, что для EgyptAir означало окончание поддержки правительства. EgyptAir более не мог получать субсидии и должен был приобретать авиационную технику только за свой собственный счёт. Штат авиакомпании к этому времени достиг 15 000 человек, что вызывало внешнюю критику.

В ноябре 1985 года самолёт EgyptAir стал объектом одного из самых драматических захватов террористами в истории.

В 1990-91 финансовом году EgyptAir объявил об убытках в сумме 33 млн долл., этот год был отмечен Войной в Персидском заливе, в результате чего увеличилась стоимость топлива и страхования, а поток туристов на Средний Восток уменьшился (кроме того, EgyptAir вывозил граждан Египта из Кувейта и Ирака во время кризиса). Однако перевозчик быстро вернул свои позиции, получив эквивалентную прибыль за первые шесть месяцев 1992-93 финансового года, так как поток туристов резко возрос. EgyptAir приобрёл новую партию самолётов, что обошлось компании в 2.4 млрд долл. и потребовало переподготовки более 300 пилотов.

Весной 1992 года EgyptAir совместно с Kuwait Airways создал чартерную авиакомпанию Sharouk («Восход солнца») Air, в которой EgyptAir получил 51 %, эта авиакомпания функционировала до 2002 года. Впоследствии в 2004 году её место заняла Air Cairo.

Деятельность компании

EgyptAir является компанией, принадлежащей государству, однако руководство компании имеет право принимать решения также, как в обычной частной компании без участия государства. Компания находится на самофинансировании и не дотируется правительством. EgyptAir является владельцем авиакомпаний EgyptAir Express, EgyptAir Cargo и Air Sinai. У EgyptAir есть также доли в Air Cairo (40 %) и Smart Aviation Company (20 %). По состоянию на июнь 2007 года в компании EgyptAir Holding Company работает 20 734 человек, из которых 7 600 работает непосредственно на EgyptAir Airlines (авиакомпания как подразделение холдинга).[2]

В 2004 году EgyptAir стала первой авиакомпанией на Ближнем Востоке и в Африке, прошедшей аудит безопасности IATA.

В 2006 году Skytrax присвоил EgyptAir 3 звезды по своей шкале сертификации.

В 2007 году пассажирооборот EgyptAir вырос на 21 % до 7.8 млн пассажиров.[3]

Авиакомпания открыла региональное подразделение EgyptAir Express, флот которой состоит из новых Embraer E-170. Это подразделение осуществляет рейсы между Каиром и местными аэропортами в Шарм-эш-Шейхе, Хургаде, Луксоре, Асуане, Марса Аламе, Абу-Симбеле и Александрии в дополнение к международным перевозкам материнской компании. В феврале 2008, на авиашоу в Сингапуре, было подписано соглашение о приобретении дополнительно 6 Embraer E-170 с доставкой в 2009 году.

EgyptAir Holding Company в прошлые годы отчитывалась о получении значительной прибыли. В 2007—2008 финансовом году прибыль составила 170 млн долл.[4]

16 октября 2007 года Правление альянса Star Alliance проголосовало за принятие EgyptAir в члены альянса. 11 июля 2008 года EgyptAir стала 21-м полноправным членом Star Alliance.

В 2008 году в главном хабе авиакомпании, Международном аэропорту Каира, закончилось строительство Терминала 3. Авиакомпания переведёт все свои рейсы (международные и внутренние) в новый терминал, при этом пропускная способность аэропорта удвоится. Все партнёры авиакомпании по Star Alliance также будут обслуживаться в Терминале 3.

EgyptAir также является членом-основателем авиационного альянса Arabesk Airline Alliance.

Новый имидж и новая ливрея

В июне 2008 года EgyptAir объявил об изменении вида своего логотипа и новой ливрее для своих самолётов. Новый логотип представляет собой золотое изображение Хора, бога неба и одного из наиболее почитаемых богов Древнего Египта. На самолётах EgyptAir на двигателях нанесены арабские надписи.

Кроме новой ливреи, некоторое количество самолётов EgyptAir планируется перекрасить в ливрею Star Alliance.

Подразделения

Маршрутная сеть

Флот

В январе 2015 года для пассажирских перевозок EgyptAir использовала 60 самолётов[5], кроме того, EgyptAir Cargo — грузовое подразделение компании — является оператором четырёх Airbus A300-B4/600; EgyptAir Express использует 12 Embraer E-170.

Флот EgyptAir
Тип самолёта В эксплуатации Заказано Опцион Пассажировместимость Примечания
F</abbr> <abbr title="Бизнес класс"> C</abbr> <abbr title="Экономический класс">Y</abbr> Всего
Airbus A320-200 3 16 129 145
7 10 134 144
1 174 174 Используется на внутренних рейсах.
Airbus A321-200 4 10 175 185
Airbus A330-200 7 24 244 268
Airbus A330-300 4 3 36 265 301 Заказанный Airbus A330 должен был быть поставлен в 2014 году[6].
Boeing 737—500 1 8 96 104
Boeing 737—800 20 9 24 120 144
Boeing 777-200ER 4 12 21 286 319 Ещё один списан и находится на хранении.
Два сданы в лизинг в Biman Bangladesh Airlines[7].
Boeing 777-300ER 6 49 297 346
Флот EgyptAir Express
Embraer E-170 12 76 76
Флот EgyptAir Cargo
Airbus A300-200F 2[8] Н/д
Airbus A300-600F 2[8] Н/д
Airbus A330-200P2F 2 2 Н/д Заменят Airbus A300, поставка в 2018 году[9].
Всего 79 3 5

</center> Общее число самолётов во флоте EgyptAir доходит до 76 (60 + 12 + 4), ещё три самолёта заказано. Также во время пиковых загрузок (лето, Рамадан, Хадж) авиакомпания получает самолёты в мокрый лизинг.

Кодшеринговые соглашения

У EgyptAir действуют кодшеринговые соглашения со следующими авиакомпаниями (за исключением партнёров по Star Alliance, куда авиакомпания вступила 11 июля 2008 года)[10]:

Инциденты и авиакатастрофы

Авиакатастрофы и инциденты с самолётами EgyptAir с человеческими жертвами:

  • 29 января 1973 года разбился самолёт EgyptAir Ил-18 (регистрационный номер SU-AOV) в горах Пентадактилос при подходе к Международному аэропорту Никосии, погибли все 37 человек на борту (7 членов экипажа и 30 пассажиров).
  • 25 декабря 1976 года самолёт рейса 864 разбился в индустриальном районе Бангкока, Таиланд. 20 из 52 человек на борту погибли, также погибло 72 человека на земле.[11][12]
  • 23 ноября 1985 года самолёт рейса 648, Boeing 737, был угнан тремя террористами из группы Абу Нидаль в аэропорт Мальты. После нескольких часов переговоров египетский спецназ штурмовал самолёт. Погибли 2 из 6 членов экипажа и 59 из 90 пассажиров[13].
  • 31 октября 1999 года самолёт рейса 990, Boeing 767, вылетевший из Международного аэропорта имени Дж. Ф. Кеннеди в Каир, разбился в Атлантическом океане недалеко от побережья Нантакета. В катастрофе обвинялся первый офицер Джамиль ал-Батути, который, как полагали американские власти, таким образом совершил самоубийство. Египетские власти эту версию отрицают.[14].
  • 7 мая 2002 года самолёт рейса 843 разбился при приземлении во время сильного дождя, тумана и песчаной бури в Тунисе, погибло 15 из 64 человек на борту[15].
  • 29 марта 2016 года самолёт типа Airbus A320 авиакомпании, который выполнял внутренний рейс 181 из Александрии в Каир, был угнан и совершил вынужденную посадку в Ларнаке на Кипре. По данным СМИ, угонщик угрожал экипажу наличием на нём бомбы (пояса шахида), и принудил пилотов сменить курс на Кипр. Позже, президент Кипра сообщил на пресс-конференции, что у угонщика не было террористических намерений, но он имел свои персональные намерения[16].
  • 19 мая 2016 года самолёт типа Airbus A320 авиакомпании, который выполнял рейс MS804 из Парижа в Каир, упал в Средиземное море. По данным СМИ, на борту находилось 56 пассажиров и десять членов экипажа[17].

Напишите отзыв о статье "EgyptAir"

Примечания

  1. [www.skyscanner.net/airline/airline-egyptair-ms.html Информация о EgyptAir по данным Skyscanner]. [www.webcitation.org/66OhSx91J Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  2. Directory: World Airlines, Flight International (3 апреля 2007), стр. 76.
  3. [www.egyptair.com.eg/English/AboutEgyptAir/NewsPress/star_alliance.htm Данные о пассажирообороте  (англ.)]
  4. [www.ntsb.gov/events/ea990/docket/Ex_2A.pdf NTSB Group Chairman’s Factual Report, 18 января 2000 года]
  5. [www.planespotters.net/Airline/EgyptAir EgyptAir fleet list] (англ.). Planespotters.net. Проверено 16 декабря 2010. [www.webcitation.org/66OhU8D2z Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  6. [centreforaviation.com/analysis/egyptair-looks-to-expand-its-way-out-of-intensive-care-in-2013-101665 EgyptAir looks to expand its way out of intensive care in 2013] (англ.). Centre for Aviation (20 марта 2013). Проверено 24 января 2015.
  7. [web.archive.org/web/20140510140146/www.thedailystar.net/business/second-leasehold-boeing-joins-biman-fleet-23170 Second leasehold Boeing joins Biman fleet] (англ.). The Daily Star (8 мая 2014). Проверено 24 января 2015.
  8. 1 2 [www.planespotters.net/Airline/EgyptAir-Cargo EgyptAir Cargo Fleet Details and History] (англ.). Planespotters.net. Проверено 24 января 2015.
  9. [www.aircargonews.net/news/single-view/news/efw-bags-egyptair-as-launch-customer-for-a330-200p2f-conversion.html EgyptAir Cargo becomes launch customer for A330-200P2F conversion] (англ.). Air Cargo News (10 декабря 2014). Проверено 24 января 2015.
  10. [www.egyptair.com.eg/English/AboutEgyptAir/CodeSharePartner/ EgyptAir Code Share Partners](недоступная ссылка — история) (2007-1). Проверено 12 ноября 2007. [web.archive.org/20070223052035/www.egyptair.com.eg/English/AboutEgyptAir/CodeSharePartner/ Архивировано из первоисточника 23 февраля 2007].
  11. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/1973452.stm катастрофы Egyptair] (7 мая 2002). Проверено 12 ноября 2007. [www.webcitation.org/66OhUe5Tz Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  12. [www.airdisaster.com/photos/ms864/photo.shtml Фотографии авиакатастрофы: EgyptAir 864]. Проверено 12 ноября 2007. [www.webcitation.org/66OhVV6lE Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  13. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/november/24/newsid_4356000/4356024.stm 1985: Commandos storm hijacked plane]. Проверено 12 ноября 2007. [www.webcitation.org/66OhW8yDP Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  14. [www.airsafe.com/flt990.htm EgyptAir Flight 990 Accident Information] (7 сентября 2007). Проверено 12 ноября 2007. [www.webcitation.org/66OhWsKUg Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  15. [casa.gov.au/fsa/2002/jul/9-11.pdf Flight Safety Australia July/August 2002] (PDF– Globewatch). Civil Aviation Safety Authority. Проверено 12 ноября 2007. [www.webcitation.org/66OhXPC1l Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  16. [www.bbc.com/russian/international/2016/03/160329_egyptair_cyprus_wrap Вместо Каира в Ларнаку: очень странный угон самолета EgyptAir]. Русская служба Би-би-си (29 марта 2016). Проверено 29 марта 2016.
  17. [regnum.ru/news/accidents/2133998.html Пропавший с радаров самолет EgyptAir упал в море — СМИ] (19 мая 2016). Проверено 19 мая 2016.

Ссылки

  • [www.egyptair.com/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий EgyptAir

Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…