Египетский конституционный референдум (2007)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Конституционный референдум в Египте проходил 26 марта 2007 года для одобрения конституционных поправок, которые в основном касались избирательного закона, принятого парламентом 20 марта. Критики правительства осудили Хосни Мубарака за намеренное назначение референдума на более ранний срок вместо планировавшегося 4 апреля, чтобы не дать время критикам режима организовать кампанию против поправок.[1]

Согласно официальным результатам поправки к Конституции были одобрены 75,9 % голосов. Явка составила 27,1 %.[2] Критики правительства заявили, что участие в референдуме было около 5 %.[3]



Результаты

Египетский конституционный референдум (2007)
Да или нет Голосов Процент
Да 7 172 436 75,91 %
Нет 2 272 683 24,09 %
Всего голосов 9 701 833 100,00 %
Явка   %
Электорат 35 865 660
Источник: [www.electionguide.org/results.php?ID=1324 IFES]

Напишите отзыв о статье "Египетский конституционный референдум (2007)"

Примечания

  1. [www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aREpCnXiWjLI&refer=home Egypt’s New Rules Hit Islamic Group, Vote Monitors] Bloomberg
  2. [english.people.com.cn/200703/27/eng20070327_361477.html Egyptian president says constitutional amendments support domestic reforms] Xinhua
  3. [news.monstersandcritics.com/middleeast/news/article_1283318.php/Three_quarters_of_votes_cast_back_Egyptian_constitutional_reforms Three quarters of votes cast back Egyptian constitutional reforms] Monsters and Critics

Отрывок, характеризующий Египетский конституционный референдум (2007)

Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]