Эдесса

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Едеса»)
Перейти к: навигация, поиск
Остатки древнего города
Эдесса
др.-греч. Εδεσσα,арм. Ուռհա
Страна
Турция
Координаты

Эдесса (др.-греч. Έδεσσα, арм. Ուռհա, Եդեսիա Урха, Едесия) — древний город, предшественник современного города Шанлыурфа (тур. Şanlıurfa) на юго-востоке Турции. Столица Осроены, важный центр раннего христианства.





История

Ранняя история и предания

Первоначально город назывался Адма (арам. אדמא, также Адми, Адми, Адмун). Это название появляется в ассирийских клинописных источниках VII в. до н. э. В 304 г. до н. э. Селевк I Никатор основал на этом месте новый город, назвав его Эдессой др.-греч. Ἔδεσσα в честь города Эдессы в македонской области Эматия, исторической столицы античного Македонского царства. Местное сирийское название города было Руху (сир. ܐܘܪܗܝ, др.-греч. Ορρα).

Один из важных центров месопотамской цивилизации, город был посвящён богине Атергатис. Об этом культе свидетельствуют сохранившиеся до настоящего времени два священные пруда, в которых содержались рыбы, посвящённые богине.

Некоторые исследователи производили, однако, это имя от сирийского Haditha, то есть Новгород. Другое имя, полученное городом во время диадохов, — Kallirrhoe или Orrhoe — произошло от посвящённого богине Атергатис, а позднее Аврааму источника или источников, из которых образуется берущий здесь своё начало Скирт (Skirtos, Daisan). Может быть, оно представляет эллинизацию сирийского Urrhoi.

Осроенское царство

Арыу (132—127 гг. до н. э.) основал здесь в 137 г.(или 132) до н. э., Эдесское царство, называвшееся также Орроенским или Осроенским. Его потомки носили почётное имя Абгар(«могущественный»), и вследствие парфянских войн, неоднократно приходили в сношения с римлянами, в основном враждебные.

Существует предание, что Абгар V Уккама(4 г. до н. э. — 7, 13—50 гг.) состоял в переписке с Иисусом Христом; по его просьбе, Христос послал ему свой собственный «нерукотворный» образ. По тому же преданию, при Абгаре V, апостол Фома начал в Эдесском царстве проповедовать христианское учение; правда, это предание не имеет исторических подтверждений (см. статью Осроена).

При императоре Траяне, Лузий Квиет (Lusius Quietus) разрушил Эдессу, жители которой оказались ненадежными союзниками римского народа, и заставил Эдесское царство платить римлянам дань. Император Адриан облегчил дань и восстановил Эдесское царство, но оно и в последующее время оставалось в зависимости от Рима. Около 216 года, город был превращён в военную римскую колонию под именем Colonia Marcia Edessenorum. В 217 г. здесь был убит император Каракалла. Император Гордиан III, ещё раз около 242 года восстановил Эдесское (Осроенское) царство и поручил его новому Абгару: из потомков старой царской династии; но уже в 244 г., царство снова перешло в непосредственную зависимость от римлян.

В 260 году город осаждали персы под предводительством Сапора I; император Валериан был ими разбит перед воротами города.

Византия

После распада Римской империи Эдесса отошла к Восточной Римской империи. В этот период усиливается значение этого города в истории христианской церкви. Более 300 монастырей насчитывалось в городе. В ней жил Отец Церкви Ефрем Сирин и находилась школа его последователей. Во время арианских, монофизитских и несторианских неурядиц в христианском мире Эдесса играла немаловажную роль (см. Варсис Эдесский, Евлогий Эдесский).

При императоре Юстине I (годы правления 518—527) город был разрушен землетрясением, но в скором времени возобновлён и получил новое имя — Юстинополя. Сасанид Хосров Ануширван осаждал Эдессу безуспешно.

Халифат

Переход Эдессы в 641 г. под власть арабских халифов положил конец процветанию здесь христианства, а во время последовавших затем внутренних и внешних войн совсем угасла всемирная слава Эдессы. В 1031 г. византийским императорам удалось завладеть городом, но в течение того же столетия он ещё несколько раз менял своих повелителей. В 1040 г. его заняли сельджуки.

Эдесское княжество

В 1042 году Эдесса была возвращена в состав Византийской империи, а в 1077 году город был присоединён к армянскому государству Филарета Варажнуни. В 1083 году наместник Варажнуни Смбат Вхкаци объявил себя независимым правителем Эдессы, но был убит через 6 месяцев правления и город вновь вернулся под власть Варажнуни. Через три года Эдесса вновь была завоёвана Сельджукидами, однако после смерти султана Тутуша в 1095 году его наместник в Эдессе армянин Торос стал независимым князем.

В XI-XII вв. в городе жил и работал армянский хронист Матфей Эдесский (Маттеос Урхаеци).

Список правителей Эдессы в XI веке

Годы правления Имя правителя Род (династия) Титулы Дополнительные сведения
10321032 Георгий Маниак протоспафарий, стратиг Византийский наместник
10321036 Лев Лепендрин Византийский наместник
10371038  ? Апокап Апокапы ишхан Византийский наместник
10381038 Варазваче Торкинян Торкиняны протоспафарий, стратиг Византийский наместник
10571058 Аарон Комитопули магистр, дука Сын царя Болгарии Ивана Владислава. Византийский наместник.
10591059 Иоанн Дукица катепан Византийский наместник
?1062 Даватанос Диаватины? дука Византийский наместник
10651065  ? Апокап Апокапы ишхан, дука Византийский наместник
10661067 Пигонит Византийский наместник
10681070 Василий Алусиан Комитопули дука Внук царя Болгарии Ивана Владислава. Византийский наместник.
10711071 Павел проэдр, катепан Византийский наместник
10721077 Левон Даватанос Диаватины? Византийский наместник
10771083 Василий Апокап Апокапы магистр, дука Сын Абукара, наместник Филарета Варажнуни
10831083 Смбат Вхкаци Вхкаци дука Сын архонта Баграта Вхкаци, избран Советом 12-ти ишханов, правил 6 мес.
10831086 Филарет Варажнуни Врахамии севаст, куропалат, дука Прямое правление Варажнуни
10861086 Паракаманос (?) паракимомен (?), дука Наместник Филарета Варажнуни
10861086 Парсам ишхан, дука Он же Парсама, Барсума или Варсам. Офицер армии Варажнуни
1086—? Ксулук Наместник сельджукидского султана Мелик-шаха
10921098 Торос Хетумиды куропалат, дука Наместник султана Тутуша до 1095 года

Крестоносцы и графство Эдесское

В 1098 году, во время первого крестового похода брат Готфрида Бульонского, граф Балдуин, легко овладел городом при содействии его жителей[1] и сделал его главным городом своего Эдесского графства. Более полустолетия просуществовало Эдесское графство под властью различных франкских князей как передовой оплот Иерусалимского королевства против турок. В непрерывных войнах с мусульманами франки держались стойко и храбро, но, наконец, при склонном к удовольствиям графе Жослене II повелителю Мосула Имад ад-Дину Занги удалось в 1144 году взять город приступом.

Снова здесь воцарился ислам, и все христианские храмы были обращены в мечети. Попытка жителей Эдессы в 1146 году стряхнуть с себя мусульманское иго окончилась гибелью города: они были разбиты сыном и преемником Занги, Нур ад-Дином. Оставшиеся в живых обращены в рабство, а самый город разрушен. Судьба его с этого времени полна превратностей: им овладевали султаны египетские и сирийские, монголы, тюрки (его разрушали войска Тимура в 1391 г.), туркмены и персы, пока, наконец, не завоевали его в 1637 году турки. Под их властью город стал подниматься из развалин за счет местного преимущественно нетурецкого населения. В 1894—1895 проводя политику уничтожения и геноцида этнически нетурецкого населения, в первую очередь армян, власти вырезали значительную часть жителей города[2]. От древнего города уцелели городские стены и стены вокруг цитадели.

Переселенцы из Эдессы

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В XIX веке группы христиан из Эдессы переселялись на территорию Российской империи. В частности, ими было основано село Эдиссия в современном Ставропольском крае, население которого, будучи армянским, довольно долго сохраняло турецкий язык.

Урфа-Эдесса в начале XX века

Эдесса под именем Урфы (Urfa) в начале XX века представляла собой административный центр вилайета Урфа с населением приблизительно в 130 тысяч человек. В Эдессе насчитывалось до 75 % христиан и только 25 % мусульман, но господствующим языком был турецкий. Здесь располагались два миссионерских заведения и одна американская школа. Промышленность в Эдессе-Урфе была развита не особенно широко: вырабатывались шерстяные ткани, золотые изделия, сафьян и сафьяновые изделия. Велась торговля английскими мануфактурными товарами из Алеппо и пшеницей.

От Эдессы здесь оставались развалины старой крепости с колоссальными колоннами доримского времени (по преданию, здесь был дворец библейского Немврода) и катакомбами в скалах.

Другая достопримечательность, которую на Востоке считают местом пребывания Авраама — посвящённая ему мечеть с прудом, наполненным священными рыбами.

Источники

  • Арутюнова В. А. [www.vremennik.biz/opus/BB/35/52233 Византийские правители Эдессы в XI в.] // Византийский временник. — 1973. — Т. 35. — С. 137—153.
  • Степаненко В. П. [elar.urfu.ru/handle/10995/2278 Государство Филарета Варажнуни (1071—1084/86 гг.)] // Античная древность и средние века. — Свердловск, 1975. — Вып. 12. — С. 86—103. [www.peeep.us/bb3c6756 архив]
  • Эдесса, город в Месопотамии // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Напишите отзыв о статье "Эдесса"

Примечания

  1. [www.vostlit.info/Texts/rus3/Matfei/text3.phtml Матфей Эдесский. Хронография (Утверждение крестоносцев в Эдессе. 1098 г.)]
  2. Кинросс Лорд. Расцвет и упадок Османской империи = Lord Kinross. The Ottoman Centuries. The Rise and Fall of the Turkish Empire. — 1-е изд. — Москва: Крон-пресс, 2005. — 696 с. — ISBN 5-232-00732-7. Стр. 600—611

Ссылки

  • [hrono.info/biograf/bio_o/osroeny.html Цари Осроены]
  • [deyaniya.ru/index.php?id_menu=42 Распространение христианства на Востоке]
  • [ulenspiegel.od.ua/?ID=3704 Деяния святого апостола Фаддея]
  • [armenianhouse.org/goyan/ancient-armenian/4.html Культурные связи древней Армении]

Отрывок, характеризующий Эдесса

Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.