Едунов, Борис Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Борис Васильевич Едунов
Дата рождения:

25 октября 1921(1921-10-25)

Место рождения:

Выкса, Нижегородская губерния, РСФСР, СССР

Дата смерти:

2 мая 1982(1982-05-02) (60 лет)

Место смерти:

Москва, СССР

Гражданство:

СССР СССР

Жанр:

скульптор

Учёба:

Институт имени И. Е. Репина

Стиль:

социалистический реализм

Влияние:

Всеволод Лишев

Бори́с Васи́льевич Едуно́в (25 октября 1921 года, Выкса, Нижегородская область, РСФСР, СССР — 2 мая 1982 года, Москва, СССР) — советский скульптор.





Биография

Борис Едунов родился в городе Выкса Нижегородской области. Окончил скульптурный факультет института им. Репина (мастерская В. В. Лишева). Участник Великой Отечественной войны.[1]

Создавал работы в разных жанрах, автор 16 монументов, воздвигнутых в разных городах СССР. Среди них: памятник генералу армии И. Д. Черняховскому в городе Черняховске, воинские мемориалы в Душанбе, Александровске, «Землякам-космонавтам» и «Матери-России» в Калининграде. Автор монументальных памятников Ф.Н Петрову на Страстном бульваре в Москве (1977 год, архитектор М. Д. Насекин), М. И. Калинину у Южного вокзала Калининграда (1959 год).

Создал много портретов современников в мраморе и бронзе: М. Исаковского, В. Кочетова, П. Васильева, В. Верещагина, Ф. Чуева, Р. Ивнева, Н. Цицина, А. Огнивцева, Ю. Гагарина, В. Шатилова, Г. Самойловича, Г. Холостякова, а также Н. Островского, К. Тимирязева, Э. Тельмана, К. Маркса.

Выполнял также работы на военную тематику в жанре малых скульптурных форм, изображая фронтовые будни.

Выиграл конкурс на Монумент Победы для Поклонной горы, но не был допущен к реализации проекта.

Надгробные памятники на Новодевичьем кладбище

Напишите отзыв о статье "Едунов, Борис Васильевич"

Примечания

  1. [www.podvignaroda.mil.ru/?#id=23879932&tab=navDetailManAward Подвиг народа]

Ссылки

  • [www.hrono.ru/biograf/bio_ye/edunov.html Биография на сайте «Хронос»]
  • [www.angrapa.ru/index.php?Itemid=81&id=515&option=com_content&task=view Памятник герою, ставший символом]
  • [ristikivi.spb.ru/albums/viipuri-kalinin.html Памятник Калинину в Выборге].
  • [www.cherinfo.ru/470 Достопримечательности Череповца (памятник В.Верещагину)]


Отрывок, характеризующий Едунов, Борис Васильевич

– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.