Екабпилс
Город
|
Е́кабпилс (латыш. , нем. Jakobstadt, латг. Jākubmīsts) — город в Латвии, находящийся примерно в 90 км от Даугавпилса. Расположен на обоих берегах Даугавы, соединённых мостом; исторически река разделяла два города — Якобштадт и Крейцбург (Крустпилс)[4].
Население Екабпилса (на 1 января 2015 года) составляет 23 019 жителей[1].
Долина реки с разветвлениями и островами образует довольно живописный пейзаж.
Содержание
История
На месте современного Екабпилса существовало поселение латгалов, прежде чем здесь в 1237 Ливонским орденом был построен каменный «Крестовый замок» — по-немецки Кройцбург. Археологические раскопки вокруг фундаментов замка свидетельствуют о том, что в его окрестностях находилось довольно многолюдное торговое селение. Оно многократно разрушалось во время войн, в особенности польско-шведских, но каждый раз вновь восстанавливалось.
Раскол Русской православной церкви заставил старообрядцев спасаться от гонений царского правительства на берегах Западной Двины. Их поселение напротив Кройцбурга было известно как Гельмгольфская слобода. С 1670 года оно стало называться Якобштадтом в честь давшего ему городские права Якоба Кеттлера, герцога Курляндского. В те годы это была пограничная застава Курляндского государства.
В Российской империи расположенные на разных берегах реки Якобштадт и Кройцбург (Крустпилс) входили в состав Курляндской губернии[5] и Витебской губернии соответственно. [books.google.com/books?id=cf4wc34IswoC&pg=PA81&dq=якобштадт+екатерина&hl=en&ei=ng8dTem9KsbpOde16bwJ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false Существует предположение], что именно в Якобштадте в 1683 году родилась Марта Скавронская — впоследствии первая русская императрица, Екатерина I.
В 1897 году в Крейценберге проживало 4 150 человек. Лют.- 682, иуд. - 3 164 человека. В Екабштадте из 5829 жителей прав.- 595, старов. - 617, лют. - 2087, иуд. - 2087 человек.
В 1962 году Екабпилс и Крустпилс объединились в один город.
Население
Население (на начало года, человек): 1990 год — 30 726; 1995 год — 28 693; 2000 год — 27 911; 2005 год — 26 703; 2010 год — 25 233; 2013 год — 23 834.[4]
По состоянию на 1 января 2015 года по данным Центрального статистического управления численность населения города составила 23 019 жителей[1] или 24 553 человек по данным Регистра жителей (Управление по делам гражданства и миграции, МВД)[6].
Национальный состав
Национальный состав города согласно переписей 1989 и 2011 годов[7][8][9][10][11]:
национальность | чел. (1989) |
% | чел. (2011) |
% |
---|---|---|---|---|
всего | 30865 | 100,00% | 24635 | 100,00% |
латыши | 14941 | 48,41% | 15243 | 61,88% |
в т.ч. латгальцы[12] | 1671 | 6,78% | ||
русские | 11727 | 37,99% | 6797 | 27,59% |
белорусы | 1342 | 4,35% | 737 | 2,99% |
поляки | 827 | 2,68% | 694 | 2,82% |
украинцы | 982 | 3,18% | 406 | 1,65% |
цыгане | 152 | 0,49% | 224 | 0,91% |
литовцы | 269 | 0,87% | 209 | 0,85% |
евреи | 213 | 0,69% | 52 | 0,21% |
другие | 412 | 1,33% | 273 | 1,11% |
Военно-воздушная база
Во время Советской власти возле Екабпилса находился военный аэродром, где дислоцировался 886-й отдельный разведывательный авиационный полк (в/ч 35422) из двух эскадрилий. На вооружении находились самолеты: Як-28Р, МиГ-21Р, в 80-х Су-17М4Р и Су-24МР. Эскадрилья из Екабпилса, на вооружении которой находились самолеты Су-17М4Р принимала участие в боевых действиях в Афганистане. В 1987 году в Екабпилсе погиб один из командиров полка - полковник Корнев. После вывода советских войск из независимой Латвии в середине 1990-х аэродром был заброшен. Часть его территории в 2009 году занимал Екабпилсский асфальто-бетонный завод.
Также в черте города находились Государственные армейские склады (ГАС), откуда снабжались всем необходимым другие воинские части Советской Армии на территории Латвии.
Транспортное сообщение с другими населёнными пунктами
- Автобус:
Из Риги, Даугавпилса, Вентспилса.
- Поезд:
Из Риги, Даугавпилса.
СМИ
Радио
В городе работают 16 радиостанции в диапазоне FM
- Star FM 89,1 FM.
- Latvijas Radio 4 91,1 FM.
- EHR SUPER HITS 92,1 FM.
- SWH Gold 94,1 FM.
- Radio Skonto 94,7 FM.
- Latgales Radio 95,8 FM.
- Divu Krastu Radio 96,9 FM.
- EHR 98,4 FM.
- Radio Tev 98,9 FM.
- SWH 101,2 FM.
- Latvijas Radio 3 102,2 FM.
- Latvijas Kristigais Radio 102,8 FM.
- Latvijas Radio 2 104,7 FM.
- TOP Radio 106,3 FM.
- Radio 1 107,0 FM.
- Latvijas Radio 1 107,6 FM.
Города-побратимы и партнёры
- Быдгощ (польск. Bydgoszcz), Польша
- Лида (белор. Ліда), Белоруссия
- Маарду (эст. Maardu), Эстония
- Мелле (нем. Melle), Германия
- Наро-Фоминск, Россия
- Скиве (дат. Skive), Дания
- Соколув-Подляски (польск. Sokołów Podlaski), Польша
- Червёнка-Лещины (сил. Czyrwjůnka-Leszczyny, польск. Czerwionka-Leszczyny), Силезия, Польша
- Мосс (норв. Moss), Норвегия
См. также
- Якобштадтский переулок — переулок в Адмиралтейском районе Санкт-Петербурга.
Напишите отзыв о статье "Екабпилс"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [data.csb.gov.lv/pxweb/lv/Sociala/Sociala__ikgad__iedz__iedzskaits/IS0042.px/table/tableViewLayout1/?rxid=09cbdccf-2334-4466-bdf7-0051bad1decd Численность постоянного населения по полу: города республиканского значения, края, города и волости в начале и в середине года] // [www.csb.gov.lv/statistikas-temas/iedzivotaji-datubaze-30028.html Iedzīvotāji — Datubāze (Население. База данных)] Centrālo statistikas pārvaldi (Центральное статистическое бюро Латвии) (латыш.)
- ↑ [www.pasts.lv/lv/uzzinas/Indeksu_gramata/novadi/Novadi_aprilis_2011.xls Книга почтовых индексов Латвии] - апрель 2011 (латыш.)
- ↑ [www.csb.gov.lv/node/29893/list/0/0 Классификатор административных территорий и территориальных единиц Латвии] - 16 февраля 2011 (латыш.)
- ↑ [slovari.299.ru/word.php?id=31543&sl=enc БСЭ]
- ↑ Якобштадт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ [www.pmlp.gov.lv/lv/assets/documents/statistika/01.01.2015/ISPV_Pasvaldibas_iedzivotaju_skaits_pagasti.pdf Численность жителей Латвии в самоуправлениях. Дата — 01.01.2015] (латыш.)
- ↑ [pop-stat.mashke.org/latvia-ethnic1989.htm Ethnic composition: 1989 census]
- ↑ [data.csb.gov.lv/pxweb/lv/tautassk_11/tautassk_11__tsk2011/TSG11-060.px/table/tableViewLayout1/?rxid=cdcb978c-22b0-416a-aacc-aa650d3e2ce0 Сайт Центрального статистического управления]
- ↑ [data.csb.gov.lv/pxweb/lv/tautassk_11/tautassk_11__tsk2011/TSG11-060.px/table/tableViewLayout1/?rxid=992a0682-2c7d-4148-b242-7b48ff9fe0c2 Постоянное население по статистическим регионам, городам республиканского подчинения и краям по национальности на 1 марта 2011 года] (латыш.). Центральное статистическое управление. Проверено 23 ноября 2015. [data.csb.gov.lv/pxweb/en/tautassk_11/tautassk_11__tsk2011/TSG11-060.px/?rxid=992a0682-2c7d-4148-b242-7b48ff9fe0c2 Англоязычная версия] (Проверено 23 ноября 2015)
- ↑ [www.csb.gov.lv/sites/default/files/dati/predef_tables_ts2011_fin2_lv.xlsx T 2.1 Постоянное население статистических регионов, городов и краёв Латвии по национальности по состоянию на 1 марта 2011 года (TSG11-061)] (Gatavas 2011.gada tautas skaitīšanas rezultātu tabulas) // [www.csb.gov.lv/statistikas-temas/2011gada-tautas-skaitisana-datubaze-33609.html Перепись населения Латвии 2011 года - База данных] (2011.gada tautas skaitīšana - Datubāze)
- ↑ [www.csb.gov.lv/sites/default/files/dati/predef_tables_ts2011_fin2_lv.xlsx T 2.3 Постоянное население статистических регионов, городов и краёв Латвии по повседневному использованию латгальского языка по состоянию на 1 марта 2011 года (TSG11-08)] (Gatavas 2011.gada tautas skaitīšanas rezultātu tabulas) // [www.csb.gov.lv/statistikas-temas/2011gada-tautas-skaitisana-datubaze-33609.html Перепись населения Латвии 2011 года - База данных] (2011.gada tautas skaitīšana - Datubāze)
- ↑ по числу постоянно использующих в повседневной жизни латгальский язык (перепись 2011 года)
4. Central Statistical Bureau of Latvia. ISG12. RESIDENT POPULATION BY STATISTICAL REGION, CITY AND COUNTY by Territorial unit and Year
Ссылки
- [www.jekabpils.lv Официальный сайт Екабпилса] (латыш.) (рус.) (англ.) (нем.) (лит.)
- [www.jekabpilsnovads.lv Официальный сайт Екабпилсского края] (латыш.)
- [www.mesta.lv/index.php?p=11&id=8062 Информация о Екабпилсе на туристическом портале mesta.lv] (рус.)
- [vietvardi.lgia.gov.lv/vv/to_www_obj.objekts?p_id=50105 Информация о Екабпилсе в топонимической базе данных] (латыш.)
Литература
- Якобштадт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
|
|
Отрывок, характеризующий Екабпилс
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.