Флейшиц, Екатерина Абрамовна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Екатерина Абрамовна Флейшиц»)
Перейти к: навигация, поиск
Екатерина Абрамовна Флейшиц
Дата рождения:

28 (16) января 1888(1888-01-16)

Место рождения:

Кременчуг

Дата смерти:

30 июня 1968(1968-06-30) (80 лет)

Место смерти:

Москва, СССР

Страна:

Российская империя Российская империя
РСФСР РСФСР
СССР СССР

Научная сфера:

юрист-цивилист

Учёная степень:

доктор юридических наук

Альма-матер:

Сорбонна

Известные ученики:

В. А. Дозорцев, А. Л. Маковский

Награды и премии:

Екатерина (Гита[1]) Абрамовна Флейшиц (28 января 1888, Кременчуг — 30 июня 1968, Москва) — российский и советский юрист-цивилист. Первая в Российской Империи женщина-адвокат (помощник присяжного поверенного). Первая в СССР женщина — доктор юридических наук.





Биография

Родилась в семье юриста. в Кременчуге Полтавской губернии.

В 1904 году окончила гимназию с золотой медалью, а затем, в 1907 году, юридический факультет Парижского университета с отличием и юридический факультет Санкт-Петербургского университета в 1909 году экстерном, получив диплом первой степени.

С 1909 года — помощник присяжного поверенного округа Петербургской судебной палаты, стала первой в России женщиной-помощником адвоката. При этом необходимо заметить, что в качестве частных поверенных женщины в Российской империи изредка практиковали и ранее (так, известны в данном качестве Е. Ф. Козьмина в Нижнем Новгороде, М. П. Аршаулова в Томске, В. Л. Кичеева в Иркутске), однако никто из них, во-первых, не имел высшего юридического образования — все они были самоучками, во-вторых, не имел статуса присяжного поверенного или помощника присяжного поверенного[2].

Однако продолжить заниматься адвокатской деятельностью ей не удалось. Первая же её попытка 5 ноября (по старому стилю) 1909 года выступить в суде в качестве защитника встретила протест прокурора, который отказался от выступления и покинул судебное заседание. Хотя определением данного суда участие в процессе женщины-защитника было признано возможным, однако министр юстиции И. Г. Щегловитов обратился по этому поводу с запросом в Сенат, который разъяснил, что под «лицами, окончившими юридический факультет одного из университетов и имеющими право быть адвокатами, разумелись в русском законе исключительно лица мужского пола». При этом было приведено такое обоснование: в одном из положений судебных уставов был найден абзац, в котором говорилось, что «присяжный поверенный, выступая перед судом, должен иметь на лацкане фрака значок университета, в котором он получил диплом». А поскольку женщины ни при каких обстоятельствах носить фрак не могли, соответственно был сделан вывод, что и выступать в суде в качестве присяжного поверенного они тоже не могут. Поэтому Е. А. Флейшиц была исключена из адвокатуры. После этого она стала заниматься литературной работой и преподавательской деятельностью в рабочих клубах.

Е.Флейшиц приходилось на практике сталкиваться и с другими примерами неполноправного положения женщин по законодательству Российской империи. Будучи молодой замужней женщиной, она поехала с подругой из Петербурга на непродолжительное время на юг отдохнуть. Однако отдых не состоялся, так как её отправили обратно в Петербург с полицией, так как у неё не было документов, официально подтверждающих согласие мужа на временную смену его женой местожительства.[3]

Под руководством профессоров университета И. А. Покровского[4] и М. Я. Пергамента проходит при Бестужевских курсах «подготовку к профессорской деятельности» и, сдав в университете магистерские экзамены (1916—1917), избирается в число приват-доцентов кафедры гражданского права теперь уже Петроградского университета (1917).[5]

Опустившийся в начале 1920-х годов «железный занавес» навсегда разлучил её с сыном, отправленным к сестре во Францию. Он стал талантливым юристом, участвовал в Сопротивлении, работал в ООН первых послевоенных лет, но Екатерина Абрамовна так никогда больше его не увидела. Екатерина Абрамовна пережила первую зиму Ленинградской блокады и потеряла в ней мужа. Дважды — в годы сражений за женскую адвокатуру и во время «борьбы с космополитизмом» — по её судьбе тяжелым катком прокатывалась машина государственной власти, персонифицируя именно её как зло, достойное если не уничтожения, то унижения. Обе эти кампании были к тому же замешены на антисемитизме, и последняя закончилась изгнанием Флейшиц из дорогого ей Института внешней торговли.[5]

Екатерина Абрамовна Флейшиц скончалась в Москве 30 июня 1968 года.

Научная и преподавательская деятельность

В 19171930 годах преподавала в Петроградском (Ленинградском) университете. В 19211929, одновременно с научно-педагогической деятельностью, работала юрисконсультом в ленинградской конторе Госбанка и ленинградском коммунальном банке.

В 1930—1940 — доцент Ленинградского финансово-экономического института. Стала в 1937 году кандидатом юридических наук. В 1940 году защитила докторскую диссертацию «Личные права в гражданском праве Союза ССР и капиталистических стран». В 1940—1942 годах — профессор Ленинградского финансово-экономического института.

В 1942—1951 годах заведовала кафедрой гражданского и торгового права, а в течение ряда лет была также деканом юридического факультета Института внешней торговли. Была профессором юридического факультета Московского государственного университета.

Затем преподавала в Университете Дружбы народов им. Патриса Лумумбы, в Академии внешней торговли, являлась профессором Института народного хозяйства им. Г. В. Плеханова и сотрудником ВИЮН.

С конца 1940-х годов Екатерина Абрамовна один из основных участников работ по кодификации гражданского права. Она постоянно, в некоторые периоды — чуть не ежедневно, участвует в законопроектных комиссиях и рабочих группах, готовящих проекты Гражданского кодекса СССР (1947—1951), Основ гражданского законодательства (1958—1961), Гражданского кодекса РСФСР (1957—1964), в консультировании проектов ГК всех союзных республик (1964—1965).[5]

При подготовке ГК РСФСР 1964 года Е. А. Флейшиц реально несла на себе всё тяжкое бремя ответственности за проект.[6]

Награды и достижения

Заслуженный деятель науки РСФСР.

Под её руководством более 20 аспирантов стали научными работниками; некоторые из них защитили докторские диссертации (в том числе А. Л. Маковский).

Труды

  • Торгово-промышленное предприятие в праве западно-европейском и Р.С.Ф.С.Р. — Л.: Academia, 1924. — 84 с. — (Новое право).- (Современное издание опубликовано в журнале «Вестник гражданского права» за 2008 год № 2. — С.151-224.)
  • Личные права в гражданском праве Союза ССР и капиталистических стран / Всесоюзный институт юридических наук НКЮ СССР. — М.: Юрид. изд-во НКЮ СССР, 1941. — 207 с. — (Ученые труды / Всесоюзный институт юридических наук НКЮ СССР; Вып. 6).
  • Обязательства из причинения вреда и из неосновательного обогащения /Всесоюзный институт юридических наук. — М.: Госюриздат, 1951. — 239 с.
  • Отдельные виды обязательств /Авт. кол.: Б. С. Антимонов, И. Л. Брауде, К. А. Граве и др.; Под ред. К. А. Граве, И. Б. Новицкого; Всесоюзный институт юридических наук Министерства юстиции СССР. — М.: Госюриздат, 1954. — 360 с.
  • Расчетные и кредитные правоотношения / Всесоюзный институт юридических наук. — М.: Госюриздат, 1956. — 278 с.
  • Антимонов Б. С., Флейшиц Е. А. Авторское право / Всесоюзный институт юридических наук. — М.: Госюриздат, 1957. — 278 с.
  • Антимонов Б. С., Флейшиц Е. А. Изобретательское право / Всесоюзный институт юридических наук. — М.: Госюриздат, 1960. — 227 с.
  • Научно-практический комментарий к Гражданскому кодексу РСФСР. — М., 1966 (редактор и соавтор).
  • Основные начала нового акционерного законодательства капиталистических стран (Франция, ФРГ) // Учёные записки ВНИИСЗ. — 1968. — № 12.
  • Комментарий к ГК РСФСР /Авт. колл.: З. С. Беляева, С. Н. Братусь, Д. М. Генкин и др.; Под ред. О. С. Иоффе, Е. А. Флейшиц; Всесоюзный научно-исследовательский институт советского законодательства. — 2-е изд., доп. и перераб. — М.: Юрид. лит., 1970. — 823 с.
  • Римское частное право /И. С. Перетерский, В. А. Краснокутский, Е. А. Флейшиц и др.; Под ред. И. Б. Новицкого и И. С. Перетерского. — М.: Юриспруденция, 2001. — 448 с. ISBN 5840100927 (есть ранние издания)
  • О женской адвокатуре // Цивилист. — 2008. — № 2. — С. 96-105.

Напишите отзыв о статье "Флейшиц, Екатерина Абрамовна"

Примечания

  1. [pravo.ru/story/view/122121/ “Разве суд - это компания кутящих мужчин, где говорят непечатные слова?" ]
  2. [www.center-bereg.ru/1308.html Г. Л. Решетников. К вопросу о «женской адвокатуре» в дореволюционной России]
  3. [www.a-z.ru/women/texts/stroitelr.htm Поленина С. В. Женский вопрос и строительство социалистического правового государства]
  4. В 1944 году сделала на конференции в Московском университете доклад «И. А. Покровский и его вклад в науку гражданского права», в котором назвала своего учителя «носителем лучших традиций передовой русской научной и общественной мысли»
  5. 1 2 3 А. Маковский О моем Учителе // Вестник гражданского права. — 2008. — Т. 8, № 2. — С. 147-150.
  6. В последние годы этой работы в ней кроме Е. А. Флейшиц участвовали лишь два молодых, тогда, человека — В. Н. Литовкин и А. Л. Маковский

Литература

  • Богуславский М.М. Свидетель эпохи: записки юриста-международника. — М.: Норма, 2008. — С. 23-25. — 320 с. — ISBN 978-5-468-00250-6.
  • Дозорцев В. А. Всегда первая. // Правоведение. — 2008 — № 6. — С. 182—193.
  • Маковский А. О моем Учителе // Вестник гражданского права. — 2008. — Т. 8, № 2. — С. 147-150.
  • Шилохвост О. Ю. Список трудов Е. А. Флейшиц. // Правоведение. — 2008 — № 6. — С. 194—204.

Ссылки

  • [www.civilista.ru/civilist.php?id=62 Биография]
  • [kremenchuk.biz/2010/09/03/ekaterina-flejshits/ Екатерина Флейшиц — первая леди-адвокат России]
  • [law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1131059 Биография Е. А. Флейшиц] // Правоведение. — 1958. — № 2. — С. 165.
  • [www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1143676 Восьмидесятилетие заслуженного деятеля науки РСФСР Е. А. Флейшиц] // Правоведение. — 1968. — № 2. — С. 156—157.

Отрывок, характеризующий Флейшиц, Екатерина Абрамовна



Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.