Енина, Екатерина Андреевна
Екатерина Енина | |
Личная информация | |
---|---|
Полное имя |
Екатерина Андреевна Енина (Белова) |
Гражданство | |
Специализация |
центральная блокирующая |
Клуб |
«Протон» (с 2014) |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Рост |
192 см |
Екатерина Андреевна Енина (до 2014 — Белова; р. 10 мая 1993, Челябинск) — российская волейболистка. Центральная блокирующая. Мастер спорта России[1].
Биография
Волейболом Екатерина Белова начинала заниматься в челябинской СДЮСШОР «Юность-Метар»[2]. С 2010 года выступала за «Автодор-Метар» в чемпионате России. В 2010/2011 провела за команду 11 игр, а в следующем сезоне уже являлась игроком стартового состава. В 2012/2013 играла в высшей лиге «А», куда челябинская команда выбыла в 2012, но с сезона 2013/2014 вновь выступала в суперлиге, заключив контракт с «Тюменью-ТюмГУ». С 2014 под фамилией Енина[3] играет за саратовский «Протон». В чемпионате России 2015/2016 заняла 2-е место по результативности на блоке (61 очко в 20 проведённых играх)[4]. По общей же результативности среди игроков своего амплуа Енина стала 3-й (после центральных блокирующих «Уралочки-НТМК» Шинед Джек и Ирины Заряжко).
Екатерина Енина имеет одну из самых экстравагантных внешностей среди российских волейболисток[5][6]
Клубная карьера
- 2010—2013 — «Автодор-Метар» (Челябинск);
- 2013—2014 — «Тюмень-ТюмГУ» (Тюмень);
- с 2014 — «Протон» (Саратовская область).
Напишите отзыв о статье "Енина, Екатерина Андреевна"
Примечания
- ↑ [sport.saratov.gov.ru/news/?ELEMENT_ID=33508 13 саратовцам присвоены спортивные звания мастеров спорта и мастеров спорта международного класса]
- ↑ [avtodor-metar.ru/komanda Состав ВК «Автодор-Метар». Сезон 2010/11]
- ↑ [www.sbvolley.ru/article/1652.html Екатерина Белова вышла замуж и перешла в «Протон».]
- ↑ [www.volleyservice.ru/index.php?option=com_volleyplayers&task=statistic&act=main_stat&gender=f volleyservice.ru]
- ↑ [saratov-room.ru/devushka-i-myach-intervyu-s-zhenskoj-komandoj-proton-po-volejbolu-67016/ Девушка и мяч: интервью с женской командой «Протон» по волейболу.]
- ↑ [www.sbvolley.ru/person/132.html Екатерина Енина]
Ссылки и источники
- [www.sbvolley.ru/person/132.html Профиль на сайте sbvolley.ru]
- [www.volleyservice.ru/index.php?option=com_volleyplayers&task=showplayer&pid=948&Itemid=61 Статистика на сайте volleyservice.ru]
- Альманахи Всероссийской федерации волейбола.
Отрывок, характеризующий Енина, Екатерина Андреевна
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.