Емельянова, Олеся Владимировна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олеся Владимировна Емельянова
Род деятельности:

детский поэт, драматург, баснописец, сценарист, автор и разработчик настольных игр, игрушек и наборов для детского творчества

Дата рождения:

15 декабря 1979(1979-12-15) (44 года)

Сайт:

[www.olesya-emelyanova.ru/ sya-emelyanova.ru]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Оле́ся Влади́мировна Емелья́нова — практикующий педагог и изобретатель, сценарист, разработчик настольных игр, игрушек, обучающих методик и наборов для детского творчества, автор сказок, басен, песен и пьес для детей.





Биография

Начала свою поэтическую деятельность в 1994 году. За это время Олесей Владимировной написано более 150 пьес и инсценировок для детских театров, свыше 350 басен и огромное количество стихотворений, потешек, задачек и загадок в стихах для детей. Также она создает инсценировки для детских театров по произведениям классиков русской и советской поэзии (Пушкин, Крылов, Маршак, Твардовский и др.).

Работу в отрасли настольно-печатных игр и детских игрушек начала в 1999 году. К 2013 году фирмами Звезда, Русский Стиль, Десятое королевство и др. было выпущено более 500 наименований продукции различной тематики и для различного возраста общим тиражом более 10 млн экземпляров.

Произведения

Пьесы

  • 2001 — «Кот наоборот»
  • 2001 — «Гуси-лебеди»
  • 2001 — «Волшебная лампа Аладдина»[1]
  • 2002 — «Новогодняя сказка»
  • 2004 — «Огниво»
  • 2004 — «Свинопас»
  • 2005 — «Дюймовочка»
  • 2006 — «Золотой ключик, или приключения Буратино»[2][3]
  • 2006 — «Хвастунишка»
  • 2006 — «Дело мастера боится»
  • 2006 — «Мы в профессии играем»
  • 2008 — «Щепотка соли»
  • 2008 — «Волк и семеро козлят»
  • 2008 — «Змей Еремей»
  • 2008 — «Вострозуб»
  • 2008 — «Тарелка каши»
  • 2008 — «День рождения»
  • 2008 — «Хрюшины подарки»
  • 2009 — «Полет фантазии»
  • 2009 — «Истинная правда»
  • 2010 — «Сказ о храбром рыцаре и разбойниках-лиходеях»

и многие другие.

Сказки

  • 1995 — «Сказка-шутка: Как Степан счастья искал»
  • 2002 — «Яичко-невеличко»
  • 2002 — «Дочь вороньего царя»
  • 2003 — «Сказка о Вороне Вороновиче и царстве Кощеевом.»

Сборники и книги детских стихов

  • 1999 — «Азбука в загадках»
  • 2000 — «Пальчики-зайчики»
  • 2000 — «Охота на мамонта»
  • 2000 — «Бавушки-забавушки»
  • 2000 — «Арифметика в стихах для малышей»
  • 2001 — «Ладушки-ладушки»
  • 2001 — «Жили у бабуси»
  • 2002 — «Сорока-ворона. Живая игрушка»
  • 2003 — «Календарь»
  • 2004 — «Дорожные знаки»
  • 2005 — «Многозначные слова»
  • 2005 — «Потешки про принцев и принцесс»
  • 2006 — «Цветные сны»
  • 2007 — «Вежливые слова»

и другие.

Настольные игры

  • 2002 — «Сорочинская ярмарка»
  • 2002 — «Светофор»
  • 2003 — «Последний герой» (по мотивам телепередачи)
  • 2003 — «Викторина первоклассника»
  • 2003 — «Поэтикус»
  • 2003 — «Капитал»
  • 2004 — «Рыжий Ап на планете аттракционов»
  • 2004 — «Глюк’oza-невеста»
  • 2005 — «Хрюшина азбука»
  • 2005 — «Степашкина арифметика»
  • 2005 — «Каркушин букварик»
  • 2005 — «Шрек 2»
  • 2005 — «Ледниковый период 2»
  • 2006 — «Волкодав. Замок Людоеда» и «Волкодав. Путешествие в Велимор» (две игры по мотивам книги Марии Семеновой)
  • 2006 — «Тачки»
  • 2006 — «Спокойной ночи, малыши»
  • 2006 — «Князь Владимир. Масленица»
  • 2006 — «Принцессы Диснея. Волшебный мир сказок»
  • 2006 — «Принцессы Диснея. Королевский бал»
  • 2006 — «Русалочка. Жемчужина морских глубин»
  • 2006 — «Глюк’oza-party»
  • 2007 — «В поисках Немо»
  • 2007 — «Экспедиция медвежонка Винни»
  • 2007 — «Винни и Слонотоп»
  • 2007 — «Вольт»
  • 2008 — «Шрек Третий. Стань королём!»
  • 2008 — «Шрек Третий. Школа волшебства»
  • 2009 — «Медвежонок Винни. Викторина для малышей»
  • 2010 — «Чародейки. Магия дружбы»

а также обучающие серии «Умное домино», «Тренажеры», «Говори правильно», «Учись, играя!», «Познайка» и ещё пара сотен других игр.

Театральные постановки

  • 2007 — «Золотой ключик, или приключения Буратино» в Волгоградском областном театре кукол.
  • 2009 — «Волшебная лампа Аладдина» в Алматинском ГАРТЮЗе имени Натальи Сац
  • 2009 — «Гуси-лебеди» в Калужском театре кукол
  • 2009 — «Волк и семеро козлят» в театре кукол «Добрые сказки»
  • 2009 — «Приключения Буратино» в Курском государственном театре кукол
  • 2009 — «Волшебная лампа Аладдина» в театре кукол г. Находки
  • 2010 — «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» в театре кукол г. Находки

Книги

  • 2001 — Тайна чёрной дыры. Книга-игра. Тираж: 10000 экз.[4]
  • 2001 — Клад Весёлого Роджера. Тираж: 10000 экз.[5]
  • 2002 — Арифметика в картинках. Тираж: 10000 экз.[6]
  • 2012 — Фольга. Ажурное плетение. Тираж: 6000 экз.[7]

Напишите отзыв о статье "Емельянова, Олеся Владимировна"

Примечания

  1. [www.vecher.kz/?S=18-200903190630 Премьера спектакля в Государственном академическом русском театре для детей и юношества имени Н. Сац]. Газета «Вечерний Алматы»
  2. [news.vdv-s.ru/dosug/?news=16383 Волгоградский театр кукол завершит юбилейный сезон премьерой]
  3. [www.kurskpuppets.ru/site/spect/ Репертуар Курского государственного театра кукол]
  4. [www.ozon.ru/context/detail/id/868876/ Продажи книг на Озоне] с указанием тиража
  5. [www.ozon.ru/context/detail/id/868874/ Продажи книг на Озоне] с указанием тиража
  6. [www.ozon.ru/context/detail/id/1113642/ Продажи книг на Озоне] с указанием тиража
  7. [www.ozon.ru/context/detail/id/7430732/ Продажи книг на Озоне] с указанием тиража

Ссылки

  • [www.olesya-emelyanova.ru/ Официальный сайт Олеси Емельяновой]
  • [lit.lib.ru/editors/e/emelxjanowa_o_w/ Произведения Олеси Емельяновой в библиотеке Мошкова]

Отрывок, характеризующий Емельянова, Олеся Владимировна

– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…