Ендришек, Эрик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ендришек»)
Перейти к: навигация, поиск
Эрик Ендришек
Общая информация
Родился
Трстена, Чехословакия
Гражданство
Рост 170 см
Вес 74 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Краковия
Номер 21
Карьера
Клубная карьера*
2003—2007 Ружомберок 56 (30)
2006—2007   Ганновер 96 9 (0)
2007—2010 Кайзерслаутерн 85 (33)
2010—2011 Шальке 04 3 (0)
2011—2013 Фрайбург 36 (2)
2013—2014 Энерги Котбус 29 (1)
2014 Спартак (Трнава) 13 (5)
2015—н. в. Краковия 49 (17)
Национальная сборная**
2006—2008 Словакия (до 21) 17 (5)
2008—н. в. Словакия 37 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 3 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 3 мая 2016.

Э́рик Е́ндришек (словацк. Erik Jendrišek; 26 октября 1986, Трстена, Чехословакия) — словацкий футболист, нападающий клуба «Краковия» и национальной сборной Словакии.





Карьера

Клубная

Профессиональную карьеру начал в 2003 году в клубе «Ружомберок» из одноимённого города. В своём первом профессиональном сезоне сыграл 3 матча, забил 1 гол и стал, вместе с командой, бронзовым призёром чемпионата Словакии. В следующем сезоне сыграл уже в 17 матчах, в которых забил 8 мячей. Сезон 2005/06 стал для Эрика самым успешным в карьере — в 34 матчах он забил 21 гол, благодаря чему стал по итогам сезона лучшим бомбардиром чемпионата, а его высокая результативность помогла «Ружомбероку» сделать «золотой дубль»: завоевать в том сезоне Кубок Словакии и выиграть чемпионат страны. В следующем сезоне сыграл только 2 матча в чемпионате и 1 матч во 2-м квалификационном раунде Лиги чемпионов, выйдя на замену на 77-й минуте проходившего 2 августа ответного домашнего матча против шведского «Юргордена» из города Стокгольм[1]. Матч «Ружомберок» выиграл со счётом 3:1, благодаря чему вышел в следующий раунд, одержав победу над шведами по сумме двух встреч со счётом 3:2.

Сразу же после этого матча Эрик отправился в немецкий «Ганновер 96», в который перешёл в июле на правах годичной аренды с правом последующего выкупа клубом трансфера[2]. В составе «Ганновера» дебютировал 9 сентября 2006 года, выйдя на замену в выездном матче 1-го раунда Кубка Германии 2006/07 против дрезденского «Динамо», в котором его команда одержала победу со счётом 3:2. 26 сентября Эрик дебютировал в Бундеслиге, выйдя на замену на 73-й минуте домашнего матча против леверкузенского клуба «Байер 04», игра завершилась вничью 1:1. За время пребывания в «Ганновере» Ендришек так и не смог закрепиться в основном составе, сыграл всего в 9 матчах команды в чемпионате, ни разу не попав даже в стартовый состав, лишь выходя на замену только во втором тайме[3].

30 мая 2007 года перешёл в клуб Второй Бундеслиги «Кайзерслаутерн» из одноимённого города, с которым подписал контракт на 3 года[4]. За новый клуб дебютировал 4 августа в выездном матче Кубка Германии 2007/08 против клуба «Вильгельмсхафен» из одноимённого города, в котором его команда одержала победу со счётом 4:0, а 13 августа дебютировал в лиге, в домашнем первом матче сезона против мёнхенгладбахской «Боруссии», игра завершилась вничью 1:1. Поначалу Эрик прочно закрепился в основном составе, за первую половину сезона провёл 16 матчей, в которых забил 5 мячей и отдал 3 голевые передачи партнёрам, однако, во 2-й половине сезона его игра стала менее успешной, в 10 матчах он не смог забить ни одного мяча, и отдал лишь одну голевую передачу. Кроме того, у Эрика возникли проблемы с дисциплиной, а когда тренер предложил ему на выбор штраф или отстранение от первой команды, Ендришек, к удивлению, выбрал 2-й вариант, из-за чего с марта по апрель 2008 года играл за резервный состав клуба в любительской оберлиге «Юго-запад»[5] (5-й уровень системы футбольных лиг Германии). Но вскоре, осознав свою неправоту, Эрик принёс извинения и согласился выплатить штраф[6]. В своём последнем матче за дубль Ендришек сделал хет-трик, после чего вернулся в первую команду.

В первом матче сезона 2008/09 Эрик вышел на замену во втором тайме, когда его команда безнадёжно проигрывала на выезде клубу «Майнц 05» со счётом 0:3. Выход оказался удачным, в середине тайма Ендришек забил 2 гола за 2 минуты, а матч в итоге завершился вничью 3:3. Второй раз в сезоне забил 2 мяча 17 ноября в домашнем матче против ростокской «Ганзы», которую «Кайзерслаутерн» разгромил в той игре со счётом 6:0. Всего в том сезоне провёл 33 матча, в которых забил 14 мячей, став одним из лучших бомбардиров лиги[7].

В 2010 году Ендришек перешёл в «Шальке-04», но основными нападающими «кобальтовых» стали Клас-Ян Хюнтелар и Рауль, а словак игровой практики почти не получал. В начале 2011 года Ендришек подписал контракт с «Фрайбургом»[8].

В сборной

Выступал за молодёжную сборную страны[9], всего провёл в её составе 17 матчей, в которых забил 5 мячей в ворота соперников.

В составе главной национальной сборной Словакии дебютировал 11 октября 2008 года, выйдя в стартовом составе проходившего в Серравалле отборочного матча к чемпионату мира 2010 года против сборной Сан-Марино, в той встрече Эрик отыграл весь матч, а его команда в итоге одержала победу со счётом 3:1[10]. Первый гол забил 11 февраля 2009 года в проходившем в Никосии товарищеском матче со сборной Кипра, который, однако, завершился поражением Словакии со счётом 2:3, а второй мяч за сборную забил на 82-й минуте проходившего в Праге отборочного матча к ЧМ-2010 против сборной Чехии, примечательно, что его гол стал победным в игре, благодаря ему словаки довольно неожиданно выиграли встречу со счётом 2:1[11].

Кроме того, в 2009 году принял участие в сентябрьских решающих матчах отборочного турнира к чемпионату мира 2010 года: 5 сентября вышел на замену Филипу Голошко на 87-й минуте проходившей в Братиславе ответной встречи против сборной Чехии, завершившейся вничью 2:2[12] и 9 сентября в проходившем в Белфасте матче против сборной Северной Ирландии, в этой игре Эрик вышел на 80-й минуте, а его команда, одержав победу со счётом 2:0, впервые в истории практически обеспечила себе путёвку в финальную часть чемпионата мира[13].

Достижения

Командные

«Ружомберок»

Чемпион Словакии: (1)

  • 2005/06

Бронзовый призёр чемпионата Словакии: (1)

  • 2003/04

Обладатель Кубка Словакии: (1)

  • 2005/06

Личные

«Ружомберок»

Лучший бомбардир чемпионата Словакии: (1)

  • 2005/06 (21 мяч)

Напишите отзыв о статье "Ендришек, Эрик"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/_ucl/6/player/2920.html Статистика игрока в Лиге чемпионов 2006/07] (рус.). championat.ru. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFe9Nx2 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  2. [www.presseportal.de/pm/52371/846559 Hannover 96-Presseservice: Die Roten verplichten Erik Jendrisek] (нем.). presseportal.de (10.07.2006). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFf8iX4 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  3. [www.championat.ru/football/_germany/9/player/2920.html Статистика игрока в сезоне 2006/07] (рус.). championat.ru. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFg2soM Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  4. [www.kicker.de/fussball/2bundesliga/startseite/artikel/366374?view=print Bernier und Jendrisek zum FCK] (нем.). kicker.de (30.05.2007). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFgsvn6 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  5. [www.kicker.de/news/fussball/2bundesliga/startseite/artikel/376894?view=print Jendrisek schockt Sasic] (нем.). kicker.de (01.04.2008). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFhlltg Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  6. [www.bundesliga.de/de/liga2/news/2007/index.php?f=91580.php Jendrisek entschuldigt sich] (нем.). bundesliga.de (09.04.2008). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFiRX7O Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  7. [www.kicker.de/news/fussball/2bundesliga/vereine/2008-09/40664/vereinsspieler_erik-jendrisek.html Статистика игрока в сезоне 2008/09] (нем.). kicker.de. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFk2JO3 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  8. [www.championat.ru/football/news-710608.html Словацкий форвард Ендришек сменил "Шальке" на "Фрайбург"]. Чемпионат.ру (20 января 2011). Проверено 2011-20-1.
  9. [www.championat.ru/football/_u19euro/65/player/17738.html Статистика игрока в квалификационном раунде молодёжного ЧЕ-2009] (рус.). championat.ru. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66kFlO9qN Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  10. [www.championat.ru/football/_worldcup2010/38/match/9298.html Статистика матча Сан-Марино — Словакия] (рус.). championat.ru (11.10.2008). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66k2wnKRq Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  11. [www.fifa.com/worldcup/preliminaries/europe/matches/round=250471/match=300041181/index.html Статистика матча Чехия — Словакия] (англ.). Официальный сайт ФИФА (01.04.2009). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66k2n27Bg Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  12. [www.championat.ru/football/_worldcup2010/38/match/9309.html Статистика матча Словакия — Чехия] (рус.). championat.ru (05.09.2009). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66jvFgDN6 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  13. [www.championat.ru/football/_worldcup2010/38/match/9311.html Статистика матча Северная Ирландия — Словакия] (рус.). championat.ru (09.09.2009). Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/66jvHTAOH Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.fck.de/de/profis/mannschaft/spieler/details/name/31-erik-jendrisek.html Профиль игрока на официальном сайте ФК «Кайзерслаутерн»]  (нем.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=29544 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/jendrisek-erik/profil/spieler/41369 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.weltfussball.de/spieler_profil/erik-jendrisek/ Профиль игрока на сайте weltfussball.de]  (нем.)
  • [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/1154710383 Профиль] на сайте Sportbox.ru


Отрывок, характеризующий Ендришек, Эрик

– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.