Епархия Фамагусты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Епархия Фамагусты
Dioecesis Famagustana

Готический фасад собора Святого Николая, превращённого турками в мечеть Лала Мустафы-паши
Латинский обряд
Главный город

Фамагуста

Страна

Кипрское королевство,
Венецианская республика

Дата основания

1196 год

Дата упразднения

1571 год

Кафедральный собор

Собор Святого Николая

Митрополия

Архиепархия Никосии

Епархия Фамагусты (лат. Dioecesis Famagustana) — упразднённая и в настоящее время титулярная епархия Римско-Католической церкви с центром в Фамагусте на острове Кипр.





История

После того как Кипр перешёл под власть католического французского рода де Лузиньян, на острове по инициативе первого короля Кипра Амори I де Лузиньяна (1194—1205) с одобрения папы Целестина III были учреждены архиепархия латинского обряда в Левкосии (Никосии) и три подчинённые ей епархии в Лимасоле, Пафосе и Фамагусте. Епархия Фамагусты была учреждена 13 декабря 1196 года.

После падения Акры в 1291 году столица Иерусалимского королевства перемещается в Фамагусту, отныне именно здесь, в соборе Святого Николая, кафедральном храме епархии Фамагусты, проводилась коронация иерусалимский королей. Епархия Фамагусты, ранее являвшаяся простым епископством, стала олицетворением «святого» города Иерусалима[1]. Короли Кипра стремились придать городу и епархии особый статус. Леонтий Махера писал: «Так как сарацины захватили Иерусалим из-за вражды и многих несчастий короли передали Фамагусте его титул, а также печати и монетный двор. И когда короли Иерусалима должны были короноваться, они приходили в Фамагусту»[1].

В 1295 году папа Бонифаций VIII своей буллой присоединил к епархии Фамагусты епархию Антерадена, самую близкую к Фамагусте сирийскую епископию, завоёванную мусульманами. Епископ Фамагусты отныне именовался «епископ Фамагусты и Антерадена». В епархии Фамагусты продолжили свою деятельность капитул и каноники Антерадена, а равно иные церковные должностные лица (в частности, казначей церкви Антерадена). В булле Бонифация VIII 1295 года подчёркивалось, что избрание каноников Антерадена отныне должно было утверждаться архиепископом Никосии, несмотря на то, что церковь Антерадена находилась под юрисдикцией патриарха Антиохийского. Присоединение к епархии Фамагусты епархии Антерадена ещё более подчеркивало исключительный статус епархии Фамагусты.

В 1571 году Фамагуста была захвачена турками-османами, епархия Фамагусты стала титулярной, а собор Святого Николая был превращённый в мечеть, названную турками «магусской айя-Софией».

Ординарии

Напишите отзыв о статье "Епархия Фамагусты"

Примечания

  1. 1 2 Близнюк С. В. Неизвестный венецианский документ 1346 г. по истории кипро-венецианских отношений.

Литература

  • Близнюк С. В. [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Italy/venice/Venez_dok_1346/text.phtml?id=8215 Неизвестный венецианский документ 1346 г. по истории кипро-венецианских отношений.]// www.vostlit.info
  • Siméon Vailhé, [www.newadvent.org/cathen/05781b.htm v. Famagusta], Catholic Encyclopedia, vol. V, New York 1909  (англ.)
  • Pius Bonifacius Gams, [www.wbc.poznan.pl/dlibra/doccontent?id=65154&dirids=1 Series episcoporum Ecclesiae Catholicae], Leipzig 1931, p. 439  (лат.)
  • Konrad Eubel, Hierarchia Catholica Medii Aevi, [sul-derivatives.stanford.edu/derivative?CSNID=00002716&mediaType=application/pdf vol. 1], pp. 244–245; [sul-derivatives.stanford.edu/derivative?CSNID=00002717&mediaType=application/pdf vol. 2], p. 152; [sul-derivatives.stanford.edu/derivative?CSNID=00002718&mediaType=application/pdf vol. 3], p. 194; [sul-derivatives.stanford.edu/derivative?CSNID=00002719&mediaType=application/pdf vol. 4], p. 184; [www.archive.org/stream/hierarchiacathol05eubeuoft#page/198/mode/1up vol. 5], p. 198; [www.archive.org/stream/hierarchiacathol06eubeuoft#page/212/mode/1up vol. 6], pp. 212–213  (лат.)
  • [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61589591/f456.image.langEN L'évêché de Famagouste], Annuaire Pontifical Catholique 1913, pp. 454–463  (фр.)
  • John Hackett, [babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=yale.39002007076921;view=1up;seq=617 A History of the Orthodox Church of Cyprus], Methuen & co., London 1901, pp. 577–587  (англ.)
  • [www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mefr_0223-5110_1979_num_91_1_2489 État et origine du haut clergé de Chypre avant le Grand Schisme d'après les Registres des Papes du XIII et du XIV siècle], Mélanges de l'Ecole française de Rome, tomo 91, n. 1, 1979, pp. 197–332 (202, 212-214, 223-225, 274-277, 287-288, 302-304)  (фр.)
  • H. Rudt de Collenberg Wipertus, [www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mefr_0223-5110_1982_num_94_2_2669 Le royaume et l'Église de Chypre face au Grand Schisme (1378-1417) d'après les Registres des Archives du Vatican], in Mélanges de l'Ecole française de Rome, tomo 94, n. 2, 1982, pp. 621–701 (647-651, 654-655)  (фр.)

Ссылки

  • [www.catholic-hierarchy.org/diocese/df509.html Diocese of Famagusta]// www.catholic-hierarchy.org
  • [www.catholic-hierarchy.org/diocese/d2f04.html Famagusta (Titular See)]// www.catholic-hierarchy.org

Отрывок, характеризующий Епархия Фамагусты

– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.