Ерофеев, Владимир Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Иванович Ерофеев<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Сенегале
14 января 1963 — 25 августа 1966
Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Гамбии по совместительству
25 сентября 1965 —  25 августа 1966
 
Рождение: 1920(1920)
Смерть: 18 июля 2011(2011-07-18)
Образование: МГПИИЯ
Профессия: дипломат
 
Награды:

Влади́мир Ива́нович Ерофе́ев (1920 — 18 июля 2011) — советский дипломат, личный переводчик И. В. Сталина на французский язык.[1]





Биография

Член ВКП(б).

Поступил на филфак Ленинградского государственного университета. Окончил Московский государственный педагогический институт иностранных языков (МГПИИЯ) (1941).

  • 19421944 гг. — сотрудник миссии СССР в Швеции, помощник посла. «Моим учителем дипломатии была Александра Михайловна Коллонтай, — с законной гордостью много раз говорил мне отец», — писал сын В. И. Ерофеева В. В. Ерофеев.
  • 1944—1949 гг. — сотрудник центрального аппарата НКИД (с 1946 — МИД) СССР.
  • 1949—1955 гг. — помощник 1-го заместителя председателя СМ СССР В. М. Молотова.
  • 1955 г. — помощник министра иностранных дел СССР.
  • 1955—1959 гг. — советник посольства СССР во Франции.
  • 1959—1962 гг. — заместитель заведующего I Европейским отделом МИД СССР.
  • 1962—1966 гг. — Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Сенегале.
  • 1965—1966 гг. — Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Гамбии по совместительству.
  • 1966—1970 гг. — сотрудник центрального аппарата МИД СССР.
  • 1970—1975 гг. — заместитель генерального директора ЮНЕСКО.
  • 1975—1979 гг. — постоянный представитель СССР при международных организациях в Вене.
  • С 1979 г. — сотрудник центрального аппарата МИД СССР.

Имел дипломатический ранг Чрезвычайного и полномочного посла.

Сын В. И. Ерофеева, В. В. Ерофеев, в своём романе «Хороший Сталин» описал, как из-за его участия в самиздатском альманаха «Метрополь» пострадала дипломатическая карьера его отца. Там же он отмечал: «отец искренне верил в преимущества советской системы перед капитализмом, мечтал о мировой революции».

В. И. Ерофеев скончался 18 июля 2011 года в Москве после продолжительной болезни, похоронен на Ваганьковском кладбище.

Награды

Семья

Женился в 1946 году. Сыновья:

Напишите отзыв о статье "Ерофеев, Владимир Иванович"

Примечания

  1. [www.trud.ru/article/26-10-2000/14157_vladimir_erofeev_ja_poseschal_vozhdej_raznyx_pleme.html Владимир Ерофеев: «Я посещал вождей разных племен». Газета «Труд», № 201, 26 Октября 2000 г.]

Литература

  • «Дипломатический словарь» под ред. А. А. Громыко, А. Г. Ковалева, П. П. Севостьянова, С. Л. Тихвинского в 3-х томах, М., «Наука», 1985—1986. — Т. 1, с. 357.
  • Ерофеев В. И. Дипломат: книга воспоминаний. – М.: , 2005. – 486 с.
  • Виктор Ерофеев. Хороший Сталин. — Е-Зебра, 2009. — 256 с. — 3000 экз. — ISBN 978-594663-615-5.

Ссылки

  • [www.knowbysight.info/YeYY/00826.asp Биография в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898—1991]
  • [www.mezhdunarodnik.ru/dictionary/?id=1060 Ерофеев, Владимир Иванович]
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=214238&print=true Газета «Коммерсантъ» № 34 (1678) от 05.03.1999]
Предшественник:
Нет
Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Сенегале

19621966
Преемник:
Анатолий Георгиевич Кулаженков
Предшественник:
Нет
Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Гамбии

19651966
Преемник:
Анатолий Георгиевич Кулаженков
Предшественник:
Георгий Петрович Аркадьев
Постоянный представитель СССР при международных организациях в Вене

19751979
Преемник:
Олег Николаевич Хлестов

Отрывок, характеризующий Ерофеев, Владимир Иванович

22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.
Нападать другой раз Денисов считал опасным, чтобы не встревожить всю колонну, и потому он послал вперед в Шамшево бывшего при его партии мужика Тихона Щербатого – захватить, ежели можно, хоть одного из бывших там французских передовых квартиргеров.


Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.