Ефименко, Александра Яковлевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александра Ефименко
Александра Яковлевна Ефименко
Род деятельности:

историк, этнограф

Дата рождения:

30 апреля 1848(1848-04-30)

Место рождения:

Варзуга (село), Кольского уезда Архангельская губерния ныне Мурманская область

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

18 декабря 1918(1918-12-18) (70 лет)

Место смерти:

хутор Любочка, Волчанский район, Харьковская область

Супруг:

Пётр Ефименко

Дети:

Александра, Татьяна, Тарас и Пётр

Алекса́ндра Яковлевна Ефиме́нко (урождённая Ставровская, 18 (30) апреля 1848, Варзуга18 декабря 1918, хутор Любочка Волчанского уезда Харьковской губернии) — русский историк и этнограф, внёсший существенный вклад в изучение русской и украинской культуры. Первая в России женщина — почётный доктор российской истории (1910) honoris causa.





Биография

Александра Ставровская родилась 18 (30) апреля 1848 года в селе Варзуга Архангельской губернии (ныне Мурманской области). Её отец, чиновник, рано умер, и Александра, ещё обучаясь в женской гимназии города Архангельска, работала домашней учительницей, обеспечивая всю свою семью. Вскоре после окончания гимназии (1863) Ставровская познакомилась с Петром Ефименко, ссыльным студентом; вместе с ним она занималась историей и этнографией, в 1870 году Александра стала его женой.

Будучи женой политического ссыльного, Александра Ефименко не имела права заниматься преподавательской деятельностью; основным источником заработка семьи Ефименко стали публикации в этнографических и исторических журналах. Ранние исследования Александры Ефименко посвящены её родному краю — русскому Северу. Среди них крупные исторические и этнографические работы — «Артели в Архангельской губернии» (1873), «Крестьянское землевладение на крайнем Севере» (1882—1883). В опубликованной в 1878 году в Санкт-Петербурге работе «Народные юридические обычаи лопарей, корелов и самоедов Архангельской губернии» исследовались традиционная юридическая культура этих народов, включая гражданское право, уголовное право, судебную систему и социальную организацию[1]; эта работа, кроме того, содержала исторические документы XVII—XIX веков, большая часть которых была введена в научный оборот впервые. В электронной энциклопедии саамской культуры, опубликованной в 2003 году Хельсинкским университетом, Ефименко была названа одним из наиболее известных исследователей саамов Кольского полуострова XIX века[2].

Подытоживающий северные интересы Александры Яковлевны стал сборник её статей «Исследования народной жизни: Обычное право» (Москва, 1884, Вып. 1).

В 1870-х супруги Ефименко переезжают на Украину (сперва в Чернигов, а затем, в 1879, в Харьков). Во второй половине 1880-х Александра Яковлевна начинает публикацию серии статей, посвященных истории Малороссии: «Копные суды в Левобережной Украине» (1885), «Архиерейский подарок» (1888), «Двенадцать пунктов Вельяминова» (1888), «Бедствия евреев в Южной Руси XIX века» (1889), «Малорусское дворянство и его судьба» (1891), «Очерки истории Правобережной Украины» (1894—1895). Все они вышли в сборнике «Киевская старина» и впоследствии явились основой для подготовки её знаменитого учебника по истории Украины. Своим учителем в украиноведении А. Я. Ефименко считала Б. В. Антоновича. В 1896 Александра Ефименко заняла первое место в конкурсе на лучший учебник по истории Украины; ею был также написан «Элементарный учебник русской истории», выдержавший семь изданий (1911—1918). Изучала Ефименко и культуру Украины. Активно выступала за присвоение официального статуса украинскому языку (царским указом от 1878 года была запрещена печать на украинском языке). В 1907—1917 Ефименко являлась преподававательницей Бестужевских женских курсов в Санкт-Петербурге. В 1910 Харьковский университет присвоил Ефименко степень доктора истории; в том же году Александра Яковлевна стала профессором Бестужевских курсов.

В 1900-х годах Ефименко постигли финансовые трудности, связанные с собственной болезнью и тяжёлой болезнью мужа. Александра Ефименко переживает смерть двух дочерей, затем смерть Петра Ефименко (1908). После Октябрьской революции, в декабре 1917 года, Александра Яковлевна с единственной дочерью, поэтессой Татьяной, переехала на ставшую уже родной Украину, где преподавала в сельской школе, вела интенсивную переписку по поводу создания учебника истории Украины с редакцией журнала «Внешкольное просвещение» («Позашкільна освіта») и где написала свою последнюю статью — [qwercus.narod.ru/efim_pisma.htm «Письма с хутора»]. Этот хутор — Любочка — стал последним пристанищем семьи Ефименко. В ночь с 17 на 18 декабря 1918 Александра и Татьяна Ефименко трагически погибли — были убиты ворвавшимися в их маленький домик бандитами.

Согласно теории, разработанной Ефименко, первоначально основным типом землевладения на Юге было дворище, которому на Севере соответствовало печище; именно эти типы землевладения и положили начало общине (см. работу Ефименко «Дворищное землевладение в Южной Руси», 1892). Ефименко предвидела неизбежное развитие капитализма в России. Вела и активную общественную деятельнось; так, Ефименко являлась заместителем председателя Харьковского издательского комитета, организатором харьковкого исторического кружка; выступала за женскую эмансипацию; читала лекции в Харьковской библиотеке.

Сын Александры и Петра Ефименко, Пётр, — известный советский археолог, дочь, Татьяна, поэтесса Серебряного века.

Могила Александры Яковлевны Ефименко находится на территории школы села Бугаевка Волчанского района Харьковской области.

Сочинения

Основные научные работы Александры Ефименко вошли в следующие книги:

  • А. Я. Ефименко, Исследования народной жизни, выпуск 1, 1884;
  • А. Я. Ефименко, Южная Русь (в 2-х тт.), 1905.

Главный научный труд А. Я. Ефименко — [elib.shpl.ru/ru/nodes/14445-efimenko-a-ya-istoriya-ukrainy-i-ee-naroda-spb-1907#page/1/mode/grid/zoom/1 «История Украины и ее народа»] — СПб., 1907. — 174 с.: ил.

Напишите отзыв о статье "Ефименко, Александра Яковлевна"

Примечания

  1. Rantala, Leif. [www-db.helsinki.fi/cgi-bin/thw?${BASE}=saami&${OOHTML}=docu&${TRIPSHOW}=format=arten&R=2162 Efimenko, Alexandra Yakolevna] (англ.). Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. Helsingin yliopisto (2003). Проверено 8 мая 2014. [www.webcitation.org/6PPUJN5mx Архивировано из первоисточника 8 мая 2014].
  2. Rantala, Leif. [www-db.helsinki.fi/cgi-bin/thw?${BASE}=saami&${OOHTML}=docu&${TRIPSHOW}=format=arten&R=2146 Saamen tutkimus: Venäjä/Neuvostoliitto] (англ.). Saamelaiskulttuurin ensyklopedia. Helsingin yliopisto (2003). Проверено 21 мая 2014. [www.webcitation.org/6PjsxAS8z Архивировано из первоисточника 21 мая 2014].

Литература

  • Ефименко // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Єфремов С. Світоч єднання //Нова Рада. — Киïв, 1919. — № 3 (3 січ.).
  • Данилевич В. Є. Некролог: О. Я. Ефименкова //Наше минуле. — Киев, 1918. — Кн. 3. — C.105—111.
  • Платонов С. Ф. [qwercus.narod.ru/efimenko_bio.htm Александра Яковлевна Ефименко: Некролог] //Дела и дни. — 1920. — Кн. 1. — С.617—620.
  • Багалій Д. I. Олександра Яківна Єфименкова. Некролог. Оцінка її наук. праць //Зап. Іст.-філ. віділу Укр. Акад. наук. — Киев, 1919. — № 1. — С.104—113.
  • Багалій Д. I. Харківська доба діяльності О. Я. Ефименковоï //3бірник наук.-дослід. каф. іст. укр. культури. — Харків, 1930. — Т. 10. — С. 5—15.
  • Білик [П]. Огляд головних праць О. Я.Єфименкової //3бірник наук.-дослід. каф. іст. укр. культури. — Харків, 1930. — Т. 10. — С. 17—31.
  • Марков П. Г. А. Я. Ефименко — историк Украины. — Киев: Изд-во КГУ, 1966. — 124 с.
  • Скакун О. Ф. Харківський період громадської діяльності О. Я.Єфименко //Питання історії народів СРСР. — Харьков, 1966. — Вип.3. — С. 117—124.
  • Смолий В. А. А. Я. Ефименко: Очерк жизни и научного творчества //Ефименко А. Я. История украинского народа. — Киев, 1990. — С. 403—426.
  • Капелер А. Самоучка, жінка, кацапка: Олександра Єфименко та Київська історична школа // Україна Модерна. — Київ, 2010. — С. 46—76.
  • Дойков Юрий. Александра Яковлевна Ефименко // Юрий Дойков. Самые знаменитые историки России. — Москва. «Вече» — 2004. — 384 стр. — С. 146—155.

Ссылки

  • [www.peoples.ru/science/history/alexandra_ephimenko/index.html Подробная биография Александры Ефименко]
  • [ndgazeta.org.ua/statji.php?n=3090 Негасимый свет Александры Ефименко]
  • [www.directmedia.ru/book_271932_istoriya_ukrainskogo_naroda/ Труды Александры Ефименко в большой коллекции издательства DirectMedia "История Украины. Pro et contra". В коллекции представлены работы как единомышленников, так и оппонентов А. Я. Ефименко]

Отрывок, характеризующий Ефименко, Александра Яковлевна

Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.