Тарле, Евгений Викторович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Е.В. Тарле»)
Перейти к: навигация, поиск
Евгений Викторович Тарле

Евгений Тарле на Курсах Лесгафта, 1903.
Дата рождения:

27 октября (8 ноября) 1874(1874-11-08)

Место рождения:

Киев, Российская империя

Дата смерти:

5 января 1955(1955-01-05) (80 лет)

Место смерти:

Москва, РСФСР, СССР

Страна:

Российская империя Российская империя, СССР СССР

Научная сфера:

история

Место работы:

МГУ

Альма-матер:

Киевский университет (1896)

Научный руководитель:

И. В. Лучицкий

Известные ученики:

Л. Е. Кертман
Б. Б. Пиотровский

Награды и премии:

Евге́ний Ви́кторович Та́рле (первоначальное имя — Григорий Вигдорович Тарле; 27 октября (8 ноября) 1874 года, Киев — 5 января 1955 года, Москва) — российский и советский историк, академик АН СССР (1927).





Биография

Евгений Тарле родился в еврейской семье[1], был назван Григорием. Отец, Вигдор Тарле, принадлежал к купеческому сословию, но занимался в основном воспитанием детей; служил распорядителем магазинчика, принадлежавшего киевской фирме, а управлялась там его жена. Он владел немецким и даже переводил Достоевского. Мать происходила из семьи, в истории которой было много цадиков — знатоков и толкователей Талмуда. Детство и ранняя юность Тарле прошли в Херсоне, где царил межнациональный мир. В Одессе, в доме старшей сестры он познакомился с известным историком-византинистом профессором (впоследствии академиком) Ф. И. Успенским. По его совету и рекомендации Тарле был принят в Императорский Новороссийский университет. Успенский свёл Тарле с его будущим учителем — профессором университета св. Владимира (Киев) Иваном Васильевичем Лучицким. На второй учебный год Тарле перевёлся в Киев.[2] В Киеве, в августе 1893 г. Тарле крестился по православному обряду в Софийском соборе[3] и был наречён Евгением.

Причина принятия православия была романтична: ещё со времён гимназии Тарле любил очень религиозную русскую девушку из дворянской семьи — Лелю (Ольгу Григорьевну) Михайлову, и чтобы они могли соединиться, он принял православие. Вместе они прожили 60 лет.[2] Своё этническое происхождение Тарле никогда не скрывал. Стала знаменитой его фраза «…я не француз, а еврей, и моя фамилия произносится Та́рле», произнесённая им на первой лекции по новой истории Европы и Северной Америки первому курсу историко-международного факультета МГИМО МИД СССР осенью 1951 года («В СССР вовсю набирала обороты антисемитская кампания, не за горами было дело „врачей-убийц“, официально, по „пятому пункту“ в анкете, в МГИМО тогда не было ни одного еврея…»)[4]

Как многие студенты Киевского университета того времени (например, как Бердяев), он пошел в марксистские кружки социал-демократов. Там Тарле делал доклады, участвовал в дискуссиях, «ходил в народ» — к рабочим киевских заводов. 1 мая 1900 года Тарле был арестован вместе с другими членами кружка на студенческой квартире во время доклада Луначарского о Генрихе Ибсене[5] и выслан под гласный надзор полиции по месту жительства своих родителей в Херсон. Как «политически неблагонадёжному», ему запрещалось преподавать в императорских университетах и в казённых гимназиях[6]. Через год его допустили к защите магистерской диссертации. Его магистерская диссертация об английском утописте Томасе Море (1901 г.) была написана в духе «легального марксизма».

В 1903 году после прошений, поддержанных видными профессорами, полиция разрешила Тарле преподавание на почасовой основе приват-доцентом в Петербургском университете[7]. В феврале 1905 года он был арестован вновь за участие в студенческой сходке и снова отстранён от преподавания в университете.

18 октября 1905 года Тарле был ранен конными жандармами на митинге у Технологического института в Петербурге. Митинг был посвящён поддержке царя Николая II и его манифеста о «гражданских свободах» от 17 октября 1905 года. Манифест амнистировал всех неблагонадёжных, и Тарле вернулся в Петербургский университет.[4]

«Круг его общения составляли А. Достоевская и С. Платонов, Н. Кареев и А. Дживелегов, А. Амфитеатров и Ф. Сологуб, П. и В. Щеголевы, В. Короленко и А. Кони, Н. Рерих и И. Грабарь, К. Чуковский и Л. Ф. Пантелеев и многие другие.»[2][стиль]

Академическая карьера

Окончил историко-филологический факультет Киевского университета (1896). Дипломное исследование: «Крестьяне в Венгрии до реформы Иосифа II» В феврале 1900 года учёный совет Киевского университета присвоил Тарле ученое звание приват-доцента. Его магистерская диссертация (1901 г.) была издана отдельной книгой, а в 1902 года на основе диссертации Тарле публикует в либерально-народническом журнале В. Г. Короленко «Русское богатство» статью «К вопросу о границах исторического предвидения». Много внимания уделял поискам материалов в библиотеках и архивах. С 1898 по 1914 год регулярно посещал с целью изучения рукописей и других архивных документов архивы Германии и Франции.

В 19031917 гг. (с небольшим перерывом в 1905 году) приват-доцент Петербургского университета. В 1911 году защитил докторскую диссертацию на основе двухтомного исследования «Рабочий класс во Франции в эпоху Революции». В 19131918 гг. одновременно профессор университета в Юрьеве (Тарту). С 1918 года Тарле — один из трёх руководителей Петроградского отделения Центрархива РСФСР. В октябре 1918 года избран ординарным профессором Петроградского университета (а потом Ленинградского), затем становится профессором Московского университета и живёт в Москве (до ареста).

10 декабря 1921 года избран членом-корреспондентом Российской академии наук по Отделению исторических наук и филологии, а 7 мая 1927 года — действительным членом Академии наук СССР.[8]

Удостоен Сталинской премии (первой степени) 1942 года за коллективный труд «История дипломатии», т. I, опубликованный в 1941 году. Почётный доктор университетов в Брно, Праге, Осло, Алжире, Сорбонне, член-корреспондент Британской академии (1944), действительный член Норвежской академии наук и Филадельфийской академии политических и социальных наук.

Похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве.

Репрессии и официальная критика

После Февральской революции 1917 года Тарле сразу идёт служить «молодой демократии». Его (как и поэта А. Блока) включают в число членов Чрезвычайной следственной комиссии Временного правительства по преступлениям царского режима. В июне 1917 года Тарле — член Российской официальной делегации на международной конференции пацифистов и социалистов в Стокгольме.

К Октябрьской революции Тарле относится настороженно. В дни «красного террора» Тарле в 1918 году в либеральном издательстве «Былое» публикует книгу: «Революционный трибунал в эпоху Великой французской революции (воспоминания современников и документы)».

Осенью 1929 — зимой 1931 года ОГПУ по «Академическому делу» академика С. Ф. Платонова была арестована группа известных учёных-историков. Привлекались Ю. В. Готье, В. И. Пичета, С. Б. Веселовский, Е. В. Тарле, Б. А. Романов, Н. В. Измайлов, С. В. Бахрушин, А. И. Андреев, А. И. Бриллиантов и другие, всего 115 человек. ОГПУ обвиняло их в заговоре с целью свержения Советской власти. Е. В. Тарле в новом Кабинете предназначался, якобы, пост министра иностранных дел. Академия наук СССР исключила арестованных из своего состава.

Е. В. Тарле был также обвинён в принадлежности к «Промпартии».[9] Решением коллегии ОГПУ от 8 августа 1931 года Е. В. Тарле был сослан в Алма-Ату. Там он начал писать своего «Наполеона». 17 марта 1937 года Президиум ЦИК СССР снял судимость с Е. В. Тарле, вскоре он был восстановлен в звании академика. Однако 10 июня 1937 года в «Правде» и «Известиях» были опубликованы разгромные рецензии на книгу «Наполеон». В частности, она была названа «ярким образцом вражеской вылазки»[10]. Несмотря на это, Е. В. Тарле был прощён, предположительно по личной инициативе Сталина [11].

В 1945 году журнал ЦК ВКП(б) «Большевик» подверг критике его труд «Крымская война»[12]. Автор статьи, обозначенный как «Яковлев Н.» писал, в частности: «Многие положения и выводы академика Тарле вызывают серьёзные возражения. Некоторые важные вопросы, касающиеся сущности и последствий Крымской войны, обойдены им или решаются неправильно. <…> он даёт неправильную оценку исхода войны, считая, что царская Россия в Крымской войне, по существу, не потерпела поражения»[13].

В годы войны

В начале Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Е. В. Тарле находился в эвакуации в Казани, где работал профессором кафедры истории (1941—1943) историко-филологического факультета Казанского государственного университета им. В. И. Ульянова—Ленина (КГУ). Одновременно с педагогической деятельностью в КГУ Евгений Викторович работал над подготовкой монографии «Крымская война» и читал для трудящихся Татарской АССР публичные лекции на историко-патриотические темы.

С. М. Голицын в своих воспоминаниях «Записки беспогонника»[14] пишет
В газетах я, наконец, прочёл, что Западный фронт прорван, нами оставлены Вязьма, Сычёвка и Ржев, и враг приблизился к дальним подступам Москвы. И ещё я прочёл подвал — статью академика Тарле. Услужливый историк, вспоминая 129-ю годовщину нашествия французов, доказывал правильность стратегии Кутузова, решившего Москву оставить, но армию спасти. Статья эта мне очень не понравилась.

Член комиссии по расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков (1942).

Награды и премии

Адреса в Петрограде — Ленинграде

  • 1915—1922 — Садовая улица, 129; [15]
  • 1922—1923 — Лиговский проспект, 44;
  • 1923—1930, 1933—1941, 1945—1955 — набережная 9 Января 1905 г. (Дворцовая с 1944), 30.

Память

  • На доме по адресу Дворцовая набережная дом 30 в 1970 году была открыта мемориальная доска (скульптор Р. В. Мелик-Акопян, архитектор В. С. Васильковский) с ошибочными датами в тексте: «В этом доме с 1933 по 1955 год жил выдающийся советский историк Евгений Викторович Тарле». [16] (В 1930-1933 он был репрессирован, а в 1941-1945 годах он был эвакуирован в Казань).

Научная и литературная деятельность

Тарле, ещё до революции занявший ведущие позиции в российской исторической науке, позднее был одним из авторитетнейших историков СССР. В 1920-е годы Тарле, С. Ф. Платонов и А. Е. Пресняков начали создавать свою «Историческую библиотеку: Россия и Запад в прошлом». Участвует в 1923 году в международном историческом конгрессе в Брюсселе и в 1928 году в конгрессе в Осло. В 1927 году издал свой курс «Европа в эпоху империализма, 1871—1919 гг.», вызвавший большое раздражение у официальных марксистов. Он играл большую роль в сотрудничестве советских и французских историков, что весьма ценится последними[17]. В 1926 году при активном участии Тарле в Париже был создан первый научный комитет по связям с учёными СССР, в который вошли такие мировые светила, как П. Ланжевен, А. Матьез, А. Мазон и другие крупные французские ученые.

Наибольшую известность приобрела его монография «Наполеон», написанная в популяризаторском стиле. Написанная с блестящим литературным талантом, она остаётся до сих пор одной из наиболее популярных работ о Наполеоне. О. Кен в своём критическом анализе так характеризует образ Наполеона у Тарле: «Требования, которые Тарле предъявил к фигуре Наполеона при создании литературного героя, привели к художественной архаизации, полусознательной стилизации повествования под героический эпос»[18][значимость?].

Большое значение в исторической науке имеют работы Тарле «Европа в эпоху империализма», «Нашествие Наполеона на Россию», «Крымская война». Работам Тарле свойственна некоторая вольность в отношении к историческим фактам[19], допускаемая ради живого, захватывающего стиля изложения, представляющего Тарле в ряде работ скорее как исторического писателя, нежели историка. Строго исторические работы не лишены неизбежных для научных работ сталинского периода идеологических искажений, но тем не менее остаются блестящими памятниками исторической мысли, вполне сохранившими своё значение для науки[20].

В 1942 году вышла его работа «Гитлеровщина и наполеоновская эпоха», написанная в публицистическом жанре; книга восхваляла Наполеона как великого преобразователя и давала уничижительную характеристику Адольфу Гитлеру, доказывала «карикатурность серьёзных сравнений ничтожного пигмея с гигантом»[21]. Книга заканчивалась утверждением: «И можно смело сказать, за всю свою великую историю никогда, даже не исключая и 1812 года, русский народ до такой степени не являлся спасителем Европы, как в настоящее время»[22].

Российская академия наук присуждает премию имени Е. В. Тарле за выдающиеся научные работы в области всемирной истории и современного развития международных отношений (Лауреаты премии имени Е. В. Тарле).

Разное

Публикации работ

  • Тарле Е. В. Сочинения в 12 томах. — М., Издательство Академии наук СССР, 1957—1962.
  • [on-island.net/ Общественные воззрения Томаса Мора] 1901 — магистерская диссертация
  • История Италии в средние века 1906
  • [istmat.info/node/28995 Жерминаль и прериаль (3-е изд. М.: изд-во АН СССР)]
  • [istmat.info/node/30114 Крестьяне и рабочие во Франции в эпоху Великой революции. 3-е изд. (Пг.: издание В.С.Клестова. 1919)]
  • [on-island.net/History/Tarle/v2.pdf Рабочий класс во Франции в эпоху революции] 19091911 — докторская диссертация
  • Континентальная блокада 1913
  • Экономическая жизнь королевства Италии в царствование Наполеона I 1916
  • Запад и Россия 1918
  • [polezno.ucoz.ua/tarle_e.v-teodor_shiman-1847-1921-dela_i_dni-1921-.doc Тарле Е.В. Теодор Шиман. 1847-1921 // Дела и дни. - 1921. - №2. - С. 180-198.]
  • Европа в эпоху империализма 1927
  • [militera.lib.ru/h/tarle3/index.html Крымская война]
  • [www.lib.ru/TARLE/napoleon/content.html Наполеон] ЖЗЛ 1936
  • [www.museum.ru/museum/1812/Library/tarle1/index.html Нашествие Наполеона на Россию] 1937. Англ. перевод: Napoleon’s Invasion of Russia, 1812, New York, Oxford University Press, 1942, 1971.
  • Жерминаль и прериаль 1937
  • [territa.ru/load/28-1-0-936 Талейран] ЖЗЛ 1939
  • «Гитлеровщина и наполеоновская эпоха». АН СССР. — М.-Л., 1942.
  • «[www.fictionbook.ru/author/tarle_evgeniyi_viktorovich/pavel_stepanovich_nahimov/tarle_pavel_stepanovich_nahimov.html Нахимов]». — М.: ЖЗЛ 1944, Воениздат, 1948
  • [militera.lib.ru/h/tarle4/index.html Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг. 1769—1774 гг.] 1945
  • [militera.lib.ru/h/tarle6/index.html Адмирал Ушаков на Средиземном море (1798—1800 гг.)]
  • [militera.lib.ru/h/tarle5/index.html Экспедиция адмирала Д. Н. Сенявина в Средиземное море (1805—1807 гг.)] 1954
  • [militera.lib.ru/h/tarle2/index.html Северная война и шведское нашествие на Россию]1958
  • [www.museum.ru/museum/1812/Library/tarle2/index.html Статьи и рецензии]
  • [LaRevolution.ru/Tarle_England.html «Французская революция и Англия»]
  • [LaRevolution.ru/Bastille.html «Взятие Бастилии»]
  • [LaRevolution.ru/cambon-txt.html Создатель бумажных денег.]
  • [LaRevolution.ru/Tarle_Marat.html «Жан-Поль Марат, Друг народа»]
  • [on-island.net/ Исторія Италіи]
  • Очерки истории колониальной политики западноевропейских государств 1965

Напишите отзыв о статье "Тарле, Евгений Викторович"

Примечания

  1. Каганович Б. С. Евгений Викторович Тарле и петербургская школа историков. СПб.: Изд-во Дмитрий Буланин. С. 3
  2. 1 2 3 Яковлев Лео (Кранцфельд Яков Львович, внук Тарле), [lib.ru/NEWPROZA/YAKOWLEW_L/shtrihi.txt_with-big-pictures.html Штрихи к портретам и немного личных воспоминаний] — Харьков, 2005. — 148 с
  3. В. Г. Сироткин Предисловие// Тарле Е. В. Талейран. М. 1992. С. 3
  4. 1 2 Сироткин Владлен, [www.lebed.com/2002/art2794.htm Академик Тарле — учитель «шестидесятников», начало], Независимый Бостонский Альманах «Лебедь», № 255, 20 января 2002 г.; [www.lebed.com/2002/art2803.htm окончание], № 256, 27 января 2002 г.
  5. Дунаевский В. А., Чапкевич Е. И., [www.ihst.ru/projects/sohist/papers/dunch95f.htm Евгений Викторович Тарле: Человек в тисках Беззакония]. В кн.: Трагические судьбы: репрессированные ученые Академии наук СССР. М.: Наука, 1995, с. 108—127.
  6. В 1902 г. ректор Петербургского университета писал: « Если допустить г. Тарле к чтению лекций в Петербургском университете, то университет рискует приобрести в его лице преподавателя, имеющего весьма смутное представление о своем служебном долге…» . Лишь после того, как министром просвещения станет Г. Э. Зингер, а также при помощи И. В. Лучицкого, осенью 1903 г. Тарле становится преподавателем в Петербургском университете — Б. С. Каганович. Евгений Викторович Тарле и петербургская школа историков. СПб,: Изд-во Дмитрий Булавин стр 9
  7. Тарле, Евгений Викторович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  8. [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-52322.ln-ru Профиль Евгения Викторовича Тарле] на официальном сайте РАН
  9. [history.rin.ru/text/tree/214.html Тарле Евгений Викторович — биография]
  10. Балаян Л. А. [www.stalin.su/book.php?action=header&id=53 Академик Тарле и другие.]
  11. «Евгений Викторович написал книгу „Наполеон“ и ему удалось её каким-то чудом опубликовать. Однажды в его квартиру позвонил правительственный фельдъегерь и передал пакет. В нём содержалась короткая записка Сталина, который одобрял книгу и вместе с тем делал несколько замечаний, что следовало учесть при повторном издании. Между тем, главным для получателя этой записки, как мне говорили, было другое — на конверте рукой Хозяина написано: „Академику Е. В. Тарле“. Учёный якобы немедленно отправился в Президиум АН СССР. Попал на прием к президенту и, показав ему конверт, принес извинения, что он так долго не принимал участия в работе Академии. Никаких объяснений больше не требовалось. „Бывший“ академик Тарле вновь стал академиком Тарле.» Петровский А. В. [www.bim-bad.ru/biblioteka/article_full.php?aid=247&binn_rubrik_pl_articles=173&page_pl_news4=11 Записки психолога. Часть 09].
  12. Яковлев Н. О книге Е. В. Тарле «Крымская война» // «Большевик». 1945, № 13, стр. 63—72.
  13. Яковлев Н. О книге Е. В. Тарле «Крымская война» // «Большевик». 1945, № 13, стр. 64, 68.
  14. [coollib.com/b/254768/read#n_1 Сергей Михайлович Голицын «Записки беспогонника»]
  15. [www.nlr.ru/cont/ Весь Петроград (1914 - 1917, Весь Ленинград (1922 - 1935); интерактивное оглавление.].
  16. [www.encspb.ru Энциклопедия Санкт-Петербурга, мемориальная доска Е. В. Тарле.].
  17. Тюлар Ж., Наполеон. Молодая гвардия 1997. стр.10
  18. Кен О., [lvin.ru/documents/ken/Mezhdu_2.doc Между Цезарем и Чингис-ханом: «Наполеон» Е. В. Тарле как литературный памятник общественно-политической борьбы 1930-х годов,] Клио (С.-Петербург). 1998. № 3. — С.67-83.
  19. «Е. В. Тарле включил массу зарубежных источников в писавшуюся по жгучим следам войны 1941-45 гг пристрастную работу „Северная война и шведское нашествие на Россию“. Битва при Лесной изложена академиком широкими мазками и с многочисленными погрешностями». — Артамонов В. А., Битва при Лесной. «Русская симфония», С-Пб. 2008
  20. «И хотя сталинщина нанесла Тарле глубокую психологическую травму, он сумел сохранить себя как большого ученого мирового масштаба, создавая и в эти сложные и трагические времена фундаментальные труды, составляющие и по сей день гордость отечественной исторической науки.» — Дунаевский В. А., Чапкевич Е. И., [www.ihst.ru/projects/sohist/papers/dunch95f.htm Евгений Викторович Тарле: Человек в тисках Беззакония]. В кн.: Трагические судьбы: репрессированные ученые Академии наук СССР. М.: Наука, 1995, с. 108—127.
  21. «Гитлеровщина и наполеоновская эпоха». АН СССР. — М.-Л., 1942, стр. 3.
  22. «Гитлеровщина и наполеоновская эпоха». АН СССР. — М.-Л., 1942, стр. 31.
  23. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=3f9ad37e-6660-420c-b5d6-ca932b59fdbd Л. Е. Белозерская-Булгакова, Так было (воспоминания об академике Е. В. Тарле)] с. 92

[1]Литература

  • Тарле, Евгений Викторович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Евгений Викторович Тарле. М.-Л., 1947 (Материалы к биобиблиографии учёных СССР. Сер. истории. Вып. 3);
  • Каганович Б. С.. Евгений Викторович Тарле и петербургская школа историков. СПб., 1995;
  • Чапкевич Е. И. Е. В. Тарле. М., 1977 (Научные биографии);
  • Чапкевич Е. И. Жизнь и деятельность Е. В. Тарле в дореволюционный период // Некоторые проблемы классовой борьбы в период капитализма. М., 1966;
  • Чапкевич Е. И. О жизни и деятельности Е. В. Тарле в советский период // Некоторые вопросы истории СССР. М., 1967;
  • Шадрин С. С. Исторический факультет Казанского университета (1939—2007): справочник. Казань, 2007;
  • Шадрин С. С. Профессорский состав исторического факультета в 1939—2004 гг. // Казанский университет как исследовательское и социокультурное пространство: сб. науч. статей и сообщений. Казань, 2005. С. 63—69.

Ссылки

  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-52322.ln-ru Профиль Евгения Викторовича Тарле] на официальном сайте РАН
  • [www.spbiiran.nw.ru/tarle-e-v/ Биография] на сайте СПбИИ РАН
  • [www.nlr.ru/ar/staff/tarle.htm Биография] на сайте РНБ
  • [www.krugosvet.ru/articles/95/1009557/1009557a1.htm Статья] в энциклопедии «Кругосвет»
  • [hrono.ru/biograf/bio_t/tarle_ev.php Статья] на сайте «Хронос»
  • [isaran.ru/?q=ru/fund&guid=4EF4728C-9BEA-41AC-6D10-86C17AE16B52&ida=1 Историческая справка] на сайте Архива РАН
  • Коган Г. Ф. [rus-shake.ru/criticism/Kogan/Tarle/ Лекция Е. В. Тарле «Шекспир и Достоевский»]
  • Тельман И. [www.jewish.ru/history/press/2009/04/news994273494.php Академик Тарле, Сталин и Наполеон]

Примечание

  1. [www.nlr.ru/cont/ Весь Петербург, Весь Петроград (1894-1917). Весь Ленинград (1922-1935); интерактивное оглавление].

Отрывок, характеризующий Тарле, Евгений Викторович

– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.