Жак, Кристиан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристиан Жак
фр. Christian Jacq

Кристиан Жак (фр. Christian Jacq; род. 28 апреля 1947 года, Париж) — французский египтолог, популяризатор и писатель.

Древним Египтом заинтересовался в тринадцатилетнем возрасте, когда прочёл «Историю древнеегипетской цивилизации» Жака Пиренна. Под её влиянием Жак написал свой первый роман, а к восемнадцати годам его творческие наработки включали уже восемь книг. «Шампольон-египтянин», изданный в 1987 году, стал первым коммерчески успешным трудом писателя. На данный момент Кристиан Жак написал более пятидесяти книг, включая художественные и научно-популярные.

Кристиан Жак получил степень доктора египтологии в Сорбонне. Совместно с женой им был основан Институт Рамсеса, занимающийся фотографическим описанием Египта с целью защиты и сохранения археологических памятников, находящихся под угрозой.

В 1995 году Жак издал свой наиболее успешный труд — пятитомник «Рамсес» (о жизни и деятельности фараона XIX династии Рамсеса II Великого), переведённый и изданный в двух с половиной десятках стран. На основании известных исторических фактов Кристиан Жак выстраивает художественное эпическое повествование, вводя в него вымышленные элементы. Так, плодами фантазии автора являются вымышленные брат и сестра Рамсеса, ведущие с ним борьбу за власть. Жёнами фараона называются только Исинофрет (Исети), Нофретари и хеттская принцесса Маатхорнефрура. Жак насчитывает только два сына (Хаэмуаса и Мернептаха) и одну дочь Рамсеса II — Меритамон. Остальные две сотни детей фараона же считаются не биологическими сыновьями Рамсеса, а вельможами, занимающими административные посты при дворе.

Напишите отзыв о статье "Жак, Кристиан"



Ссылки

  • www.britannica.com/biography/Christian-Jacq
  • [lib.aldebaran.ru/author/zhak_kristian Книги Кристиана Жака]

Отрывок, характеризующий Жак, Кристиан

Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.
Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.