Жамсранжавын Галсандаш
- Это имя — монгольское; «Жамсранжавын» — отчество, а не фамилия; личное имя этого человека — «Галсандаш».
Жамсранжавын Галсандаш монг. Жамсранжавын Галсандаш<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> | ||
| ||
---|---|---|
1875 — 1930 | ||
Избрание: | 1875 | |
Церковь: | гелуг | |
Предшественник: | Лувсанданзаннамжил | |
Рождение: | 1870 Сэцэн-ханский аймак, Внешняя Монголия, Цин | |
Смерть: | 30 сентября 1930 МНР |
Жамсранжавын Галсандаш (монг. Жамсранжавын Галсандаш; 1870 — 30 сентября 1930) — Егузэр-хутухта IV, религиозный и политический деятель Монголии начала XX века.
Биография
Родился в 1870 году в семье хатагинского[1] тайджи Жамсранжава в Цэрэнбазаровском хошуне Сэцэн-ханского аймака Внешней Монголии, в местности Зуун-Нухтийн-Мэндсайхан (ныне сомон Эрдэнэцагаан аймака Сухэ-Батор).[2] В пять лет был опознан как хубилган Егузэр-хутухты; при монашеском посвящении получил имя Агваанлувсанданзан.
Посетил в паломничествах Пекин, Долоннор, Утайшань, Кумбум, Барун-Дзу, Да-Хурэ. В 1902 году согласно рескрипту Богдо-гэгэна VIII получил титулы хутухты и хамбо. В 1911 году сочувствовал событиям национальной революции; в 1913 году был назначен Богдо-ханом на должность министром благоустройства юго-восточных областей.[3] Начиная с этого времени и до 1920 года Галсандаш много времени проводил в разъездах; бывал в Хулунбуире (Дорнод), во внутреннемонгольских Западно-хучитском и Восточно-хучитском хошунах, встречался и от имени правительства вёл переговоры с чахарским ваном Задавжавом, гуном Бавужавом, ваном Найданжавом. В период борьбы за независимость поддерживал борьбу с китайцами в восточной Монголии, скрывал повстанцев Бавужава в своем монастыре.[4] Когда в результате этого его монастырь заняли и разграбили китайские войска, ведшие преследование Бавужава, он был арестован, но вскоре освобожден в результате ноты протеста, изданной правительством Богдо-хана. В переговорах с князьями Внутренней Монголии призывал к объединению в единое монгольское государство. В 1913 году при его участии в восточной Монголии была уничтожена банда хунхузов.
Учитывая его связи с соседними монгольскими регионами, барон Р. Ф. Унгерн переписывался с ним, считая его «соединительным мостом» между монголами Халхи, Внутренней Монголии и Барги.[5] После победы Народной революции Галсандаш был приглашён в Ургу и 15 июня 1921 года переназначен в Народное правительство на ту же министерскую должность. Во время инцидентов на монгольско-китайской границе неоднократно принимал у себя в монастыре и всемерно содействовал Бумцэнду, Дугаржаву, Гомбо-Идшину. В 1923 году шабинское хозяйство Галсандаша в Хан-Хэнтий-Уульском аймаке было преобразовано в Эрдэнэмандал-Уульский хошун.[6]
В 1930 году в ходе общегосударственных репрессий был привлечён по «Делу Эрэгдэндагвы», был обвинён в содействии делу свержения Народного правительства, в том, что подписал письмо, отправленное Панчен-ламе и Далай-ламе, и 30 сентября был расстрелян. В мае 1990 года реабилитирован.
Напишите отзыв о статье "Жамсранжавын Галсандаш"
Примечания
- ↑ Г. Диваасамбу. Лус, савдаг, уул, овооны тахилгын зан vйл. - Улаанбаатар, 2011. - х. 26
- ↑ Д.Цогт-Очир [h-turuu.blogspot.com/2009/01/v-v-v-v-v-v.html Егvзэр хутагт. Монголын тєлєє цохилох зvрхтэй хvн байв]
- ↑ [www.wikimon.mn/content/128.shtml Егүзэр хутагтыг егүүтгэн хэлмэгдүүлсэн нь]
- ↑ Цацрал П. Монгол дахь теократ тор ба хутагт хувилгаадын улс торийн оролцоо. - Улаанбаатар, 2004
- ↑ Кузьмин С. Л. История барона Унгерна: опыт реконструкции. М., 2010, изд. КМК
- ↑ [dharma.mn/index.php?option=com_content&view=article&id=219:tuuh&catid=57:tuuh&Itemid=105 ЕГҮЗЭР ХУТАГТ ГАЛСАНДАШ (1870—1930)]
Это заготовка статьи о человеке из Монголии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Позднеев • Пржевальский • Козлов • Щербатской • Рамстедт • Констен • Котвич • Эндрюс • Ларсон • Гедин Отрывок, характеризующий Жамсранжавын ГалсандашПьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня. – Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью. – Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал. – В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте. – Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его: – Вы были на сражении, мы слышали? – Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его: – Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи… – Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар. Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой. Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось. Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню. – Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому. Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице. Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным. Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева. Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком. Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение. Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук. – Дома? – спросил Пьер. – По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство. – Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер. – Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга. |