Жасылколь (Лепсинск)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жасылколь (Лепсинск)Жасылколь (Лепсинск)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Жасылколь
45°23′00″ с. ш. 80°34′40″ в. д. / 45.38333° с. ш. 80.57778° в. д. / 45.38333; 80.57778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.38333&mlon=80.57778&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 45°23′00″ с. ш. 80°34′40″ в. д. / 45.38333° с. ш. 80.57778° в. д. / 45.38333; 80.57778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.38333&mlon=80.57778&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКазахстан Казахстан
Высота над уровнем моря1630 м
Длина2 км
Ширина0,6 км
Площадь1 км²
Впадающая рекаАганакатты
Вытекающая рекаАганакатты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Жасылколь
К:Водные объекты по алфавиту

Оз Жасылколь — высокогорное озеро в Джунгарском Алатау в Казахстане. Находится в 15 км на юго-запад от Лепсинска, на высоте 1630 м над уровнем моря.

В результате землетрясения каменный обвал перекрыл русло реки Аганакты естественной дамбой, благодаря чему образовалось живописное озеро.

Вода в весенне-летний период мутная, так как ручьи, питающие озеро, берут начало с ледников Джунгарии. Но как только с похолоданием прекращается таяние ледников, вода приобретает прозрачную голубизну. Примечательным является то, что район озера Жасылколь — место обитания многочисленной популяции маралов. Температура воды даже в летнее время не поднимается выше 10 °C.

Напишите отзыв о статье "Жасылколь (Лепсинск)"



Примечания

Ссылки

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Жасылколь (Лепсинск)

Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.
Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.