Жгучая тайна (фильм)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Жгучая тайна»)
Перейти к: навигация, поиск
Жгучая тайна
Burning Secret
Жанр

драма

Режиссёр

Эндрю Биркин

В главных
ролях

Фэй Данауэй
Клаус Мария Брандауэр
Дэвид Эбертс

Композитор

Ханс Циммер

Кинокомпания

B.A. Produktion,
Bayerischer Rundfunk,
C.L.G. Films

Длительность

110 мин.

Страна

Великобритания Великобритания
ФРГ

Год

1988

IMDb

ID 0094816

К:Фильмы 1988 года

«Жгучая тайна» (англ. Burning Secret) — кинофильм, экранизация одноимённой новеллы Стефана Цвейга.





Сюжет

Мать с сыном в зимнее время приезжают в санаторий (мальчику нужно лечение, поскольку он страдает приступами астмы). Там они встречают таинственного человека, который представляется бароном и берётся им помогать. О себе он рассказывает скупо: говорит о том, что участвовал в Первой мировой войне, был ранен.

Через какое-то время смышлёный не по годам мальчик замечает, что он лишний в компании матери и барона, что тот хочет избавиться от него. Он понимает и цель этого человека — соблазнить его мать, сохранившую, несмотря на почти «бальзаковский» возраст, необыкновенную притягательность. В конечном счёте мальчик выслеживает пару и мешает осуществиться измене. При этом рассерженная на него мать в сердцах говорит ему обидные слова, после чего он сбегает.

Он бежит прямо ночью, несмотря на сильный мороз. Он тяжело дышит, в любую минуту с ним может случиться новый приступ астмы, а рядом никого нет. Но, к счастью, всё обходится. Мальчик прибегает на вокзал и садится в поезд, который увозит его обратно, в родной город. Тем временем мать, раскаивающаяся в своих поступках, ищет сына. Узнав, что он уехал домой один, она начинает бояться того, что сын всё расскажет отцу — её мужу. Она тоже срочно всё бросает и мчится домой.

Дома отец (дипломат) видит сына и недоумевает, почему тот вернулся так неожиданно, да ещё один. Вскоре приезжает и его жена, думающая, что сын уже ему всё рассказал. Она смущена и не знает, что сказать. Но мальчик великодушно выручает её. Он говорит отцу, что неподобающим образом вёл себя с матерью, они поссорились, и он сбежал, но теперь он раскаивается. Отец гладит сына по голове и говорит, чтобы тот шёл спать. В финальной сцене благодарная мать заходит в комнату уже спящего сына и склоняется над его кроватью.

Награды

Фильм получил призы на Брюссельском и Венецианском кинофестивалях.

См. также

Напишите отзыв о статье "Жгучая тайна (фильм)"

Ссылки

  • [www.film.ru/afisha/movie.asp?vg=62454 «Жгучая тайна» на сайте Film.ru]


Отрывок, характеризующий Жгучая тайна (фильм)

– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?