Ждите меня, острова!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ждите меня, острова!
Жанр

мелодрама

Режиссёр

Николай Лебедев
Иосиф Шапиро

Автор
сценария

Александр Попов

В главных
ролях

Афанасий Кочетков
Леонид Неведомский
Лилия Гурова
Саша Прохоров

Оператор

Олег Куховаренко

Композитор

Владимир Маклаков

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм»

Длительность

72 мин.

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1977

IMDb

ID 1718958

К:Фильмы 1977 года

«Ждите меня, острова!»советский полнометражный цветной художественный фильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1977 году режиссёрами Николаем Лебедевым и Иосифом Шапиро. По мотивам очерка Леонида Почивалова «Беглец»[1].





Сюжет

Двенадцатилетний Валерка Прохоров — романтик по своей натуре — подружился со старым моряком Аверкиным. Особенно Валерку заинтересовали рассказы моряка о далёких неизвестных островах. Но на беду мальчика, его родители не считают увлечение сына чем-то серьёзным. Однажды отец, рассердившись за полученную Валеркой двойку, нечаянно ломает макет парусника, который любовно сделал его сын. От обиды Валерка сгоряча уезжает к Аверкину, который живёт в дачном посёлке. Родители обращаются в милицию по поводу пропажи мальчика. На его поиски поднимается не только милиция, но и школа, в которой учится Валерка.

Тем временем следователь расспрашивает родителей, пытаясь понять причины исчезновения их сына. И его неудобные вопросы заставляют их задуматься о своих собственных ошибках. Сам же Валерка в это самое время делает всё, что в его силах, чтобы спасти жизнь своему другу, старому моряку Аверкину, у которого совершенно неожиданно случился тяжёлый сердечный приступ.

Создатели фильма

</div>

В ролях

В эпизодах

Съёмочная группа


Напишите отзыв о статье "Ждите меня, острова!"

Примечания

  1. Экранизации советской литературы. [bookinistic.narod.ru/film_sov.htm Почивалов, Леонид], bookinistic.narod.ru.

Ссылки

  • [old.mkrf.ru/activity/register/search/detail.php?ID=110095064&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%C6%E4%E8%F2%E5+%EC%E5%ED%FF%2C+%EE%F1%F2%F0%EE%E2%E0%21 «Ждите меня, острова!»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GgDttyUF Архивировано из первоисточника 17 мая 2013].
  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=12320 «Ждите меня, острова!»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»

Отрывок, характеризующий Ждите меня, острова!

– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.
Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.