Предтеченский Иаково-Железноборовский монастырь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Монастырь
Свято-Предтеченский Иаково-Железноборовский монастырь
Страна Россия
Местоположение село Борок Буйского района Костромской области
Конфессия православие
Епархия Костромская 
Тип мужской
Основатель Иаков Железноборовский
Дата основания конец XIV века
Настоятель епископ Ферапонт (Кашин)
Статус действующий монастырь
Сайт [www.zheleznoborovskiy.ru/ Официальный сайт]
Координаты: 58°21′13″ с. ш. 41°37′21″ в. д. / 58.35361° с. ш. 41.62250° в. д. / 58.35361; 41.62250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.35361&mlon=41.62250&zoom=12 (O)] (Я)

Предтеченский Иаково-Железноборовский монастырь — мужской (с 1764) монастырь в Костромской области[1].

Основан в конце XIV века преподобным Иаковом Железноборовским[2], мощи которого находятся в соборе под спудом. В этом монастыре был пострижен Григорий Отрепьев. Монастырь получил своё название по селению Железный Борок, рядом с которым он был построен на левом берегу реки Тебзы. Из-за того, что он расположен на пути из Галича в Москву, монастырь постоянно находился в центре исторических событий. Его не раз сжигали во время татаро-монгольских и польско-литовских нашествий, но монастырь снова был отстроен и восстановлен. В XVIII веке на его территории были построены два храма.

После революции монастырь был закрыт и только с 1994 года в нём вновь начались восстановительные работы. В настоящее время монахи этого монастыря возрождают монастырскую жизнь.



Интересные факты

  • Григорий Отрепьев спасаясь от смертной казни прибыл сюда и был пострижен в монашество с именем Григория. Но затем он перешёл в Спасо-Евфимиевский монастырь города Суздаля, а затем в московский Чудов монастырь.
  • В 1700 году по грамоте царя Петра I монастырь высылает большую сумму денег на строительство кораблей создаваемого им флота.

Напишите отзыв о статье "Предтеченский Иаково-Железноборовский монастырь"

Примечания

  1. Д. Ф. Белоруков [kostromka.ru/belorukov/derevni/buy/36.php Боровский сельский совет]
  2. Н. А. Зонтиков, Игум. Ферапонт (Кашин) [www.pravenc.ru/text/200169.html Иаков Железноборовский] // Православная энциклопедия. Том XX. — М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2009. — С. 464-470. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-036-3

Ссылки



Отрывок, характеризующий Предтеченский Иаково-Железноборовский монастырь

– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.