Желен, Жереми
Жереми Желен | ||
Общая информация | ||
Родился | 24 апреля 1997 (26 лет) Кемпер, Франция | |
Гражданство | Франция | |
Рост | 182 см | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Ренн | |
Номер | — | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2003–2007 | Плюгуфанне | |
2007–2012 | Кемпер | |
2012–2015 | Ренн | |
Клубная карьера* | ||
2015—н.в. | Ренн-2 | 27 (0) |
2016—н.в. | Ренн | 0 (0) |
Национальная сборная** | ||
2013—2014 | Франция (до 17) | 7 (0) |
2015 | Франция (до 18) | 1 (0) |
2015—н.в. | Франция (до 19) | 10 (1) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 24 июля 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Жереми Желен (фр. Jérémy Gélin; 24 апреля 1997 года, Кемпер, Франция) — французский футболист, играющий на позиции полузащитника. Ныне выступает за французский клуб «Ренн».
Клубная карьера
Желен перешёл в академию «Ренна» в 2012 году и окончил её спустя три года, после чего стал игроком второй команды. Дебютировал за неё 30 ноября 2014 года против «ТА Ренн»[1]. С сезона 2015/2016 - основной игрок второй команды. Всего за два сезона провёл за неё 27 встреч.
Карьера в сборной
Играл за юношескую сборную Францию различных возрастов. Чемпион Европы 2016 года среди юношей до 19 лет. На турнире провёл две игры[2][3].
Достижения
Международные
- Победитель чемпионата Европы (до 19 лет) (1): 2016
Напишите отзыв о статье "Желен, Жереми"
Примечания
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2014/11/30/france/cfa-2/stade-rennais-fc-ii/la-tour-d-auvergne-rennes/1827361/ Stade Rennais II - Tour d'Auvergne] (англ.). — soccerway.com. Проверено 24 июля 2016.
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2016/07/18/europe/uefa-u19-championship/netherlands-under-19/france-under-19/2229986/ Netherlands U-19 - France U-19] (англ.). — soccerway.com. Проверено 24 июля 2016.
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2016/07/24/europe/uefa-u19-championship/france-under-19/italy-under-19/2229970/ Italy U-19 - France U-19] (англ.). — soccerway.com. Проверено 24 июля 2016.
Ссылки
- [int.soccerway.com/players/jeremy-gelin/334248 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/jeremy-gelin/profil/spieler/288237 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Футбольный клуб «Ренн» — текущий состав
|
---|
1 Костиль (в) • 2 Зеффан • 4 Мексер • 5 Мендес • 6 Фернандеш • 7 Нтеп • 9 Эразм • 10 Гросицкий • 13 Сио • 15 Бенсебайни • 16 Нарди (в) • 18 Энрике • 19 Каваре • 21 Андре • 22 Арман • 24 Бааль • 26 Прчич • 28 Гуркюфф • 29 Данзе (к) • 30 Гертмонас (в) • 31 Диакаби • 33 Ньянон • 34 Салле-Ламонж • 35 Жанвье • Фигейреду • Поа • Рибелен • Саид • Леньяни • Брюлс • Шантом • Хабибу • Тренер: Роллан Курбис |
Сборная Франции — юношеский чемпионат Европы 2016 (до 19 лет) — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Бернардони (в) • 2 Кватенг • 3 Боскальи • 4 Онген • 5 Диоп • 6 Желен • 7 Огюстен • 8 Тусар (к) • 9 Айе • 10 Тюрам • 11 Мбаппе • 12 Блас • 13 Мишлен • 14 Харит • 15 Мауасса • 16 Браат (в) • 17 Поа • 18 Фюш • тренер: Людовик Батейи |
Отрывок, характеризующий Желен, Жереми
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)