Жена фараона (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жена фараона
Das Weib des Pharao
Режиссёр

Эрнст Любич

Автор
сценария

Ханс Кралы

Композитор

Эдуард Кюннеке

Год

1922

К:Фильмы 1922 года

«Жена фараона» (нем. Das Weib des Pharao) — немой исторический немецкий фильм режиссёра Эрнста Любича, вышедший на экраны в 1922 году. Лента была последней работой Любича перед перед его эмиграцией в США в 1923 году.





Сюжет

Фараон-тиран Аменес (Эмиль Яннингс) влюблен в греческую рабыню Феониду и отказывается вернуть девушку её законному владельцу — эфиопском царю Самлаку (Пауль Вегенер). По этой причине между двумя народами начинается кровавая война. Однако Феонида не любит фараона и предпочитает его юноше по имени Рамфис. Любовников, которые преодолевают все невзгоды, забрасывает камнями толпа, а Аменес умирает от сердечного приступа.

В ролях

Производство

Для съемок фильма в окрестностях Берлина были построены полномасштабные декорации «египетского» города — крепостные ворота, улица, площадь, дворец фараона. Декорации и роскошные костюмы были созданы постоянным художником Любича Али Губертом. Для участия в фильме было задействовано более 10000 статистов. Съемки велись несколькими камерами, одна из которых была установлена в гондоле воздушного шара. Основным техническим новшеством было использование новых американских осветительных ламп для съемки ночных и темных сцен.

Премьера

Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке (США) 22 февраля 1922 года; в Германии — 14 марта 1922. 17 сентября 2011 года в Германии состоялась премьера восстановленной версии фильма. 18 октября того же года восстановлена версия вышла в США.

Реконструкция

Долгое время существовала только черно-белая сокращенная версия фильма. Работы по реставрации этой ленты и поиска недостающих частей заняли почти 10 лет. И все же 600 с почти 3000 метров пленки так и остались не найденными. Но это не единственный кусок, а отдельные небольшие фрагменты по всему фильма. При восстановлении они были заполнены надписями и фотографиями. В 2011 году состоялась премьера отреставрированной версии в Новом Берлинском музее с оркестром, который исполнял музыку Эдуарда Кюннеке, написанную специально для фильма в 1921 году. Одновременно эта отреставрированная версия была показана телевизионным каналом ARTE.

Напишите отзыв о статье "Жена фараона (фильм)"

Ссылки


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Жена фараона (фильм)

Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.


В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.