Женская сборная Бразилии по волейболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сборная Бразилии
Конфедерация

CSV

Национальная федерация

CBV

Место в рейтинге FIVB

2-е[1]

Тренер

Зе Роберто

Лучшие результаты
Олимпийские игры

Золото (2008, 2012)

Чемпионаты мира

Серебро (1994, 2006, 2010)

Чемпионаты Южной Америки

Золото (19 раз)

Панамериканские игры

Золото (1959, 1963, 1999, 2011)

Кубок мира

Серебро (1995, 2003, 2007)

Всемирный Кубок чемпионов

Золото (2005, 2013)

Гран-при

Золото (1994, 1996, 1998, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2013, 2014, 2016)

[www.volei.org.br/ Официальный сайт]

Женская национальная сборная Бразилии по волейболу (порт. Seleção brasileira de voleibol feminino) — представляет Бразилию на международных соревнованиях по волейболу. Управляется Бразильской конфедерацией волейбола. Занимает второе место в мировом рейтинге FIVB.





История

Дебют женской сборной Бразилии состоялся в сентябре 1951 года на I чемпионате Южной Америки, проходившем в Рио-де-Жанейро. Под руководством Адолфо Гильерме бразильянки выиграли чемпионский титул, одержав победы над сборными Уругвая, Перу и Аргентины.

В 1950—1980-е годы «канариньос» семь раз становились чемпионками Южной Америки, где их главным соперником была сборная Перу, а в 1959 и 1963 годах побеждали на Панамериканских играх, демонстрируя в то же время невысокие результаты на чемпионатах мира и Олимпиадах.

В 1956 году в Париже под руководством Элио Серкейры бразильянки впервые принимали участие на чемпионате мира, где после поражений в матчах группового этапа от КНДР и Румынии одержали 6 побед в утешительном турнире и заняли 11-е место. Спустя четыре года на домашней арене сценарий выступления оказался почти противоположным: оказавшись в лёгкой группе, бразильянки, которых на сей раз тренировал Зоуло Рабело, выиграли у сборных ФРГ и США, вышли в финальную «пульку», но не смогли выиграть у более классных команд ни одного матча. Показанный результат — 5-е место — вплоть до 1986 года бразильская команда на чемпионатах мира ни повторить, ни превзойти не могла.

Олимпийский дебют «Селесао» состоялся в 1980 году в Москве. Сборная Бразилии под руководством Энио Фигейредо заняла 7-е место, отметившись только одной победой (над румынками), а также наличием в своём составе самой юной участницы волейбольного турнира московской Олимпиады — 15-летней Веры Моссы[pt]. Впоследствии она примет участие ещё на двух Играх, её будущий муж Бернардо Резенде (Бернардиньо) станет известным игроком и тренером, работавшим как с женской, так и мужской сборными, а их сын Бруно в начале XXI века завоюет две олимпийские медали.

В 1986 году под руководством Жорже Барроса сборная Бразилии стала пятой на чемпионате мира в Чехословакии, одержав победы над группой команд, долгое время входивших в элиту мирового волейбола — хозяйками первенства, сборными Южной Кореи, СССР и Японии. В сентябре 1987 года Бразилия ещё более явно обозначила свои амбиции в женском волейболе, когда молодёжная сборная этой страны стала победителем чемпионата мира. За команду Марко Аурелио Мотты играли будущие лидеры национальной сборной — Ана Мозер[pt], Ана Паула[pt], Марсия Фу[pt], Фернанда Вентурини[pt]. Спустя два года аналогичного успеха добилась «молодёжка», в состав которой входили Ана Флавия[pt], Филу[pt], Илма Калдейра[pt]. В 1990 году Ана Мозер была удостоена приза лучшей нападающей «взрослого» чемпионата мира, на котором бразильянки финишировали седьмыми. В 1992 году на Олимпийских играх в Барселоне молодая бразильская команда под руководством Вадсона Лимы не смогла попасть в призёры, проиграв в полуфинале сборной СНГ, а в матче за бронзу команде США.

Возглавивший команду в 1994 году Бернардиньо сразу привёл её к победе в соревновании под эгидой Международной федерации волейбола — Гран-при, а в октябре того же года бразильянки завоевали серебро на домашнем чемпионате мира, потерпев только одно поражение от кубинок в финальном матче турнира. В 1996 и 2000 годах сборная Бразилии становилась бронзовым призёром Олимпийских игр, в обоих случаях прекращая борьбу за высшую награду после поражения в полуфинале от команды Кубы.

В 2001 году Бернардиньо принял мужскую сборную Бразилии, а с женской командой на протяжении двух сезонов работал Марко Аурелио Мотта, которого в 2003 году сменил Зе Роберто, бывший наставник мужской сборной, приводивший её к победе на Олимпиаде в Барселоне. В 2004 году бразильянки на четвёртой Олимпиаде подряд дошли до полуфинала и снова уступили — на сей раз сборной России, сумевшей отыграть у соперниц семь матчболов. В 2006 и 2010 годах, на двух подряд чемпионатах мира, сборная Бразилии терпела поражения от России в пятисетовых финальных матчах.

В 2008 году на Олимпийских играх в Пекине встреча этих команд состоялась в рамках группового этапа и закончилась убедительной победой бразильянок, позволивших сборной России набрать за матч только 44 очка. Подопечные Зе Роберто, ведомые великолепной связующей Фофан, для которой эти Игры были пятыми в карьере, в остальных матчах на пути к финалу также не отдали соперницам ни одной партии. В финале бразильянки позволили сборной США завязать равную игру в начале матча, но мощным рывком превратили счёт 10:10 в 20:11 и довели первую партию до победы. Второй сет остался за американками (25:18), но это ничуть не смутило команду Зе Роберто, с ещё более крупным счётом взявшим третью партию (25:13). Судьба олимпийского золота решилась в сете № 4, где до счёта 21:21 шла абсолютно равная игра, после чего ошибка американок на подаче, два очка на блоке, набранных Фабианой и Шейлой, и ошибка сборной США в атаке привели сборную Бразилии к завоеванию чемпионского титула.

После Олимпийских игр в Пекине завершили выступления за сборную связующие Фофан и Карол, пропустила новый олимпийский цикл центральная блокирующая Валевска, в заявку на Олимпиаду в Лондоне также не попали опытные нападающие Сасса и Мари. Турнир в британской столице начинался для подопечных Зе Роберто непросто — его команда потерпела на групповом этапе два поражения и только с четвёртого места вышла в плей-офф, однако истинная сила великой команды проявилась в самых ответственных поединках. В четвертьфинале «канариньос» одержали труднейшую победу над сборной России, отыграв 6 матчболов в пятой партии. В полуфинале со счётом 3:0 ими была разбита сборная Японии, а в решающем матче бразильянки, как и на Играх в Пекине, обыграли команду США — 3:1. Нападающие Жаклин, Паула и Шейла, центральные блокирующие Фабиана и Тайса, либеро Фаби стали двукратными олимпийскими чемпионками.

Практически в том же великолепно сыгранном составе бразильянки продолжили собирать трофеи, в 2013—2014 годах уверенно выиграв два турнира Гран-при и Всемирный Кубок чемпионов, но золото чемпионата мира вновь досталось другой команде — на сей раз сборной США, от которой они потерпели поражение в полуфинале итальянского мундиаля.

Результаты выступлений

Олимпийские игры

Год И В П С/П Место
1980 5 1 4 7:12 7-е
1984 5 1 4 6:12 7-е
1988 5 1 4 7:14 6-е
1992 6 3 3 11:13 4-е
1996 8 7 1 23:6 3-е
2000 8 7 1 23:4 3-е
2004 8 6 2 21:10 4-е
2008 8 8 0 24:1 1-е
2012 8 6 2 19:13 1-е
Всего 61 40 21 141:85

3 1996: Ана Алварес (Ида), Лейла Баррос, Эриклея Бодзяк (Филу), Фернанда Вентурини, Вирна Диас, Илма Калдейра, Марсия Кунья (Марсия Фу), Ана Мозер, Ана Паула, Ана Флавия Санглард, Элия Соуза (Фофан), Сандра Суруаги.
3 2000: Лейла Баррос, Вирна Диас, Эрика Коимбра, Жанина Консейсан, Рикарда Лима, Катя Лопес, Валевска Оливейра, Элисанжела Оливейра, Карин Родригес, Ракел да Силва, Элия Соуза (Фофан), Кели Фрага.
1 2008: Каролина Албукерке (Карол), Велисса Гонзага (Сасса), Жаклин Карвальо, Шейла Кастро, Фабиана Клаудино, Валеска Менезис (Валескинья), Тайса Менезис, Валевска Оливейра, Фабиана ди Оливейра (Фаби), Паула Пекуэно, Элия Соуза (Фофан), Марианна Штейнбрехер (Мари).
1 2012: Тандара Кайшета, Жаклин Карвальо, Шейла Кастро, Фабиана Клаудино, Дани Линс, Тайса Менезис, Фабиана ди Оливейра (Фаби), Паула Пекуэно, Наталия Перрейра, Фернанда Родригес (Фе Гарай), Аденизия Силва, Фернанда Феррейра.


Чемпионаты мира

Год И В П С/П Место
1956 8 6 2 19:7 11-е
1960 6 2 4 8:12 5-е
1962 8 1 7 3:21 8-е
1970 9 3 6 14:19 13-е
1974 11 6 5 19:19 15-е
1978 9 5 4 15:19 7-е
1982 9 4 5 15:17 8-е
1986 8 5 3 18:11 5-е
1990 7 4 3 14:10 7-е
1994 7 6 1 18:6 2-е
1998 8 5 3 15:9 7-е
2002 11 7 4 26:13 7-е
2006 11 10 1 32:9 2-е
2010 11 10 1 32:9 2-е
2014 13 12 1 36:10 3-е
Всего 136 86 50 286:191

2 1994: Ана Алварес (Ида), Эдна Вейга, Фернанда Вентурини, Вирна Диас, Илма Калдейра, Жанина Консейсан, Марсия Кунья (Марсия Фу), Ана Мозер, Ана Паула, Ана Флавия Санглард, Элия Соуза (Фофан), Эстефания Соуза.
2 2006: Каролина Албукерке (Карол), Каролина Гаттас, Велиса Гонзага (Сасса), Жаклин Карвальо, Шейла Кастро, Фабиана Клаудино, Рената Коломбо, Валевска Оливейра, Фабиана ди Оливейра (Фаби), Паула Пекуэно, Марианна Штейнбрехер (Мари), Элия Соуза (Фофан).
2 2010: Камила Брайт, Каролина Гаттас, Велиса Гонзага (Сасса), Жаклин Карвальо, Шейла Кастро, Фабиана Клаудино, Дани Линс, Тайса Менезис, Фабиана ди Оливейра (Фаби), Наталия Перрейра, Фернанда Родригес (Фе Гарай), Аденизия Силва, Жойс Силва, Жозефа Соуза (Фабиола).
3 2014: Камила Брайт, Габриэла Гимарайнш (Габи), Тандара Кайшета, Жаклин Карвальо, Шейла Кастро, Фабиана Клаудино, Дани Линс, Тайса Менезис, Наталия Перрейра, Фернанда Родригес (Фе Гарай), Аденизия Силва, Ана Каролина да Силва (Карол), Лея Силва, Жозефа Соуза (Фабиола).


Кубок мира

  • 2-е место — 1995, 2003, 2007.
  • 3-е место — 1999.
  • 5-е место — 2011.
  • 6-е место — 1985.
  • 8-е место — 1981, 1991.
  • 9-е место — 1973.

Всемирный Кубок чемпионов

  • 1-е место — 2005, 2013.
  • 2-е место — 2009.
  • 3-е место — 1997.
  • 4-е место — 2001.

Гран-при

Игры доброй воли

  • 3-е место — 1990.

Монтрё Волей Мастерс

  • 1-е место — 1994, 1995, 2005, 2006, 2009, 2013.
  • 2-е место — 1993, 1996.
  • 3-е место — 2003.

Чемпионаты Южной Америки

Панамериканские игры

«Финал четырёх»

Панамериканский Кубок

Южноамериканские игры

  • 1-е место — 2010.
  • 2-е место — 1982.

Тренеры

  • 1951—1954, 1957—1958, 1961—1962 — Адолфо Гильерме
  • 1955 — Карлос Алберто Магальяэш
  • 1956 — Элио Серкейра
  • 1959 — Сами Мехлински
  • 1960 — Зоуло Рабело
  • 1963 — Жералдо Фаггиано
  • 1967 — Элсио Нунан Маседо
  • 1969, 1973—1974 — Жозе Паяно
  • 1970—1971 — Селсо ди Карвальо
  • 1973—1975 — Эдинилтон Жозе ди Васконселос Акино
  • 1978—1984 — Энио ди Фигейредо Силва
  • 1985—1988 — Жорже Баррос ди Араужо
  • 1989—1990 — Иналдо ди Лира Манта Нето
  • 1991—1993 — Вадсон ди Оливейра Лима
  • 1994—2000 — Бернардо Роша ди Резенде (Бернардиньо)
  • 2001—2002 — Марко Аурелио Мотта
  • С 2003 года — Жозе Роберто Лажес Гимарайнш (Зе Роберто)

Текущий состав

Заявка сборной Бразилии на Олимпийские игры-2016

Имя Дата рождения Рост Клуб-2015/16
Центральные блокирующие
1 Фабиана 24.01.1985 193 СеСИ
2 Жусиели 18.12.1980 184 «Рио-де-Жанейро»
5 Аденизия 18.12.1986 185 «Озаску»
6 Тайса 15.05.1987 196 «Озаску»
Связующие
3 Дани Линс 05.01.1985 181 «Озаску»
17 Фабиола 03.02.1983 184 «Волеро»
Нападающие
8 Жаклин 31.12.1986 186 СеСИ
10 Габи 19.5.1994 176 «Рио-де-Жанейро»
12 Наталия 04.04.1989 183 «Рио-де-Жанейро»
13 Шейла 01.07.1983 185 «Вакыфбанк»
16 Фе Гарай 10.05.1986 179 «Динамо» Москва
Либеро
19 Лея 01.03.1985 168 «Минас»

Главный тренер — Зе Роберто.

См. также

Напишите отзыв о статье "Женская сборная Бразилии по волейболу"

Примечания

  1. [www.fivb.org/en/volleyball/VB_Ranking_W_2016-07.asp Рейтинг женских сборных на 11 июля 2016 года  (англ.)]

Ссылки

  • [www.volei.org.br/ Официальный сайт] (порт.)
  • [www.fivb.org/EN/Volleyball/Competitions/WorldChampionships/2010/Women/Team_Roster.asp?Tourn=WWCH2010&Team=BRA Женская сборная Бразилии] на [www.fivb.org/ сайте FIVB] (англ.)

Отрывок, характеризующий Женская сборная Бразилии по волейболу

– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.