Женская сборная Малайзии по хоккею на траве

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Женская сборная Малайзии по хоккею на траве
Национальная федерация

Женская ассоциация хоккея на траве Малайзии
(Malaysian Women's Hockey Association (MWHA))

Конфедерация

AHF (Азия)

Гл. тренер

Mohd Nasihin Nubli Ibrahim

Тренер(ы)

Hanapi Hassan

Менеджер

Ernawati Mahmud

Капитан

Nadia Abdul Rahman

Рейтинг ФИХ

21 [1] (16.06.2014)

Основная
форма

Женская сборная Малайзии по хоккею на траве — женская сборная по хоккею на траве, представляющая Малайзию на международной арене. Управляющим органом сборной выступает Женская ассоциация хоккея на траве Малайзии (англ. Malaysian Women's Hockey Association (MWHA)).

Сборная занимает (по состоянию на 16 июня 2014) 21-е место в рейтинге Международной федерации хоккея на траве (FIH)[2].





Результаты выступлений

Азиатские игры

  • 1982
  • 1986 — 4-е место
  • 1990—2002 — не квалифицированы
  • 2006 — 5-е место
  • 2010 — 5-е место
  • 2014 — 5-е место

Чемпионат Азии

  • 1985
  • 1989—1993 — не квалифицированы
  • 1999 — 6-е место
  • 2004 — 6-е место
  • 2007 — 5-е место
  • 2009 — 5-е место
  • 2013 — 5-е место

Мировая лига

Игры Юго-Восточной Азии

См. также

Напишите отзыв о статье "Женская сборная Малайзии по хоккею на траве"

Примечания

  1. [www.fih.ch/en/fih/events/worldranking Мировой рейтинг ФИХ (мужские и женские сборные)]
  2. [www.fih.ch/files/Sport/World%20Ranking/FIH%20Women's%20World%20Rankings%2016%20June%202014.pdf FIH Women's World Rankings - 16 June 2014] (англ.)

Отрывок, характеризующий Женская сборная Малайзии по хоккею на траве

И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».