Женская сборная России по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Россия
Прозвища Красные
Федерация Российский футбольный союз
Гл. тренер Елена Фомина
Наибольшее
кол-во игр
Светлана Петько (144)
Лучший
бомбардир
Наталья Барбашина (46)
Основная
форма
Резервная
форма
Первая игра
 Венгрия 0:0 Россия
(Будапешт, Венгрия; 17 мая 1992)
Самая крупная победа
Россия 8:0 Казахстан 
(Красноармейск, Россия
25 августа 2010)
Россия 8:0 Македония
(Красноармейск, Россия
31 марта 2012)
Самое крупное поражение
Россия 0:9 Германия 
(Котбус, Германия
21 сентября 2013)
Чемпионат мира
Участие 2 (Впервые 1999)
Достижения 1/4 финала 1999, 2003
Чемпионат Европы
Участие 5 (Впервые 1993)
Достижения 1/4 финала 1993, 1995

Женская национальная сборная России по футболу (существует с 1992 года) — правопреемница сборной СССР. Собирается команда под руководством Российского футбольного союза.





Главные тренеры сборной (официальные матчи ЧМ и ЧЕ)

Руководитель Сборная России И В Н П % Достижения
Олег Лапшин 1992 — 1994 6 3 2 1 66,67 % 1993 Чемпионат Европы — 1/4 финала
1995 Чемпионат Европы — 1/4 финала
Юрий Быстрицкий 1994 — 2008 70 40 10 20 64,28 % 1999 Чемпионат Мира — 1/4 финала
2003 Чемпионат Мира — 1/4 финала
турнир «Albena Cup-1999» — Победитель
турнир «Vale do Tejo-2002» — Победитель
турнир «Albena Cup-2004» — Победитель
Игорь Шалимов 20.05.2008 — 26.04.2011 17 10 2 5 62,75 % -
Вера Паув 27.04.2011 — 14.09.2011 - - - - - -
Фарит Бенстити 15.09.2011 — 04.07.2012 8 6 0 2 75,00 % -
Владимир Антонов 05.07.2012 — 18.10.2012 2 1 1 0 66,67 % -
Сергей Лаврентьев 19.10.2012 — 30.09.2015 15 8 4 3 66,67 % турнир «Slavic Cup-2013» — Победитель
Елена Фомина 01.10.2015 — н.в. 6 3 2 1 66,67 % -
ВСЕГО 124 71 22 31 66,12 %

Чемпионаты Европы и мира

Организатор Этап Место Игр Победы Ничьи Поражения Мячи
Италия Италия
1993
групповая квалификация ЧЕ-1993 1 4 3 1 0 7-2
1/4 финала ЧЕ-1993 х 2 0 1 1 0-7
Всего х 6 3 2 1 7-9
Германия Германия
1995
групповая квалификация ЧЕ-1995 1 6 4 2 0 9-4
1/4 финала ЧЕ-1995 х 2 0 0 2 0-5
Всего х 8 4 2 2 9-9
Норвегия Норвегия
Швеция Швеция
1997
групповая квалификация ЧЕ-1997 1 6 3 2 1 10-3
финальный групповой турнир ЧЕ-1997 х 3 0 0 3 2-6
Всего х 9 3 2 4 12-9
США США
1999
групповая квалификация ЧМ-1999 2 6 4 0 2 15-9
плей-офф квалификации ЧМ-1999 х 2 2 0 0 4-2
финальный групповой турнир ЧМ-1999 2 3 2 0 1 10-3
1/4 финала ЧМ-1999 х 1 0 0 1 0-2
Всего х 12 8 0 4 29-16
Германия Германия
2001
групповая квалификация ЧЕ-2001 1 6 6 0 0 19-4
финальный групповой турнир ЧЕ-2001 3 3 0 1 2 1-7
Всего х 9 6 1 2 20-11
США США
2003
групповая квалификация ЧМ-2003 1 6 3 2 1 10-6
финальный групповой турнир ЧМ-2003 2 3 2 0 1 5-2
1/4 финала ЧМ-2003 х 1 0 0 1 1-7
Всего х 10 5 2 3 16-15
Англия Англия
2005
групповая квалификация ЧЕ-2005 2 8 5 2 1 22-8
плей-офф квалификация ЧЕ-2005 х 2 0 0 2 1-4
Всего х 10 5 2 3 23-12
КНР КНР
2007
групповая квалификация ЧM-2007 2 8 6 0 2 24-9
Всего 2 8 6 0 2 24-9
Финляндия Финляндия
2009
групповая квалификация ЧЕ-2009 2 8 6 1 1 25-7
плей-офф квалификация ЧЕ-2009 х 2 1 0 1 4-4
финальный групповой турнир ЧE-2009 3 3 0 0 3 2-8
Всего х 13 7 1 5 31-19
Германия Германия
2011
групповая квалификация ЧM-2011 2 8 6 1 1 30-6
Всего 2 8 6 1 1 30-6
Швеция Швеция
2013
групповая квалификация ЧЕ-2013 2 10 7 2 1 31-6
плей-офф квалификация ЧЕ-2013 1 2 1 1 0 3-1
финальный групповой турнир ЧE-2013 4 3 0 2 1 3-5
Всего 9 15 8 4 2 37-12
Канада Канада
2015
групповая квалификация ЧM-2015 2 10 7 1 2 19-18
Всего 2 10 7 1 2 19-18
Нидерланды Нидерланды
2017
групповая квалификация ЧЕ-2017 2 6 3 2 1 9-5
Всего 2 6 3 2 1 9-5
Всего на ЧЕ и ЧМ х 124 71 21 32 297-151

Состав сборной

Официальная заявка на Чемпионат Европы по футболу среди женщин 2013

  • Вратари
  • Защитники
  • Полузащитники
  • Нападающие
Поз. Игрок д.р. Игр Голов Клуб
1 В Эльвира Тодуа 31 января 1986 (38 лет) 23 0 Россиянка
2 Н Юлия Гордеева 5 января 1988 (36 лет) 2 0 ШВСМ Измайлово
3 П Екатерина Степаненко 21 мая 1983 (40 лет) 0 0 ШВСМ Измайлово
4 З Мария Дьячкова 26 мая 1982 (41 год) 17 0 Звезда-2005
5 П Ольга Петрова 9 июля 1986 (37 лет) 21 5 Россиянка
6 З Юлия Бессолова 23 августа 1992 (31 год) 0 0 ШВСМ Измайлово
7 Н Олеся Курочкина 6 сентября 1982 (41 год) 12 6 ШВСМ Измайлово
8 З Валентина Савченкова 29 апреля 1983 (40 лет) 21 2 Рязань-ВДВ
9 З Анастасия Поздеева 12 июня 1993 (30 лет) 0 0 Звезда-2005
10 П Елена Терехова 5 июля 1987 (36 лет) 10 1 Рязань-ВДВ
11 Н Елена Сочнева 12 августа 1985 (38 лет) 13 3 Зоркий
12 В Юлия Гриченко 10 марта 1990 (34 года) 1 0 Кубаночка
13 П Алла Сидоровская 27 июля 1983 (40 лет) 0 0 ШВСМ Измайлово
14 П Татьяна Скотникова 27 ноября 1978 (45 лет) 23 0 Россиянка
15 З Анастасия Костюкова 15 мая 1985 (38 лет) 11 2 Зоркий
16 З Наталья Перцева 4 июня 1984 (39 лет) 14 1 Россиянка
17 Н Наталья Шляпина 13 июля 1983 (40 лет) 11 7 Россиянка
18 З Елена Медведь 23 января 1985 (39 лет) 8 1 Зоркий
19 З Ксения Цыбутович 26 июня 1987 (36 лет) 22 1 Рязань-ВДВ
20 Н Нелли Коровкина 1 ноября 1989 (34 года) 3 3 ШВСМ Измайлово
21 В Маргарита Широкова 14 января 1992 (32 года) 2 0 Россиянка
22 З Дарья Макаренко 7 марта 1992 (32 года) 0 0 Звезда-2005
23 Н Елена Морозова 15 марта 1987 (37 лет) 24 6 Россиянка

Соперники

Все соперники сборной России на уровне сборных других стран

Легенда

  • Позитивный баланс матчей для сборной России
  • Нейтральный баланс матчей для сборной России
  • Негативный баланс матчей для сборной России
Страна Игр Выигрыш Ничьи Поражения Мячи Года
Австралия 6 2 1 3 385:13 1994, 2002, 2003, 2005
Австрия 4 3 1 0 1111:3 2007, 2008, 2012
Англия 5 1 2 2 357:13 2001, 2003, 2004, 2007, 2009
Беларусь 4 3 0 1 138:2 1992, 1993, 1997, 2012
Бельгия 2 2 0 0 199:4 1997, 1998
Болгария 6 3 2 1 129:2 1992, 1994, 2000, 2002
Босния и Герцоговина 2 2 0 0 215:1 2011, 2012
Бразилия 2 0 1 1 342:6 1996, 1998
Венгрия 4 3 1 0 1510:1 1992, 1995, 2003, 2004
Гана 3 2 0 1 236:3 1994, 2003
Германия 14 0 2 12 437:45 1992, 1993, 1994, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2006, 2009
Голландия 6 1 1 4 394:13 1992, 1995, 1996, 2006, 2009
Греция 8 6 2 0 0417:3 1993, 2003, 2004, 2011, 2012
Дания 4 2 0 2 2511:9 1997, 1998, 1999, 2000
Израиль 5 5 0 0 0222:1 2003, 2007, 2008, 2009, 2010
Ирландия 4 3 1 0 1011:2 2005, 2006, 2009, 2010
Исландия 7 3 4 0 0914:5 1995, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004
Испания 6 2 1 3 306:7 1993, 1995, 1997, 2001, 2002
Италия 7 3 0 4 327:11 2001, 2002, 2009, 2011, 2012
Казахстан 2 2 0 0 0514:0 2010
Канада 3 1 0 2 295:5 1999, 2008, 2009
Китай 9 0 1 8 413:13 1996, 1999, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009
КНДР 3 0 1 2 333:7 1993, 2002
Македония 2 2 0 0 0614:0 2012
Мексика 2 1 1 0 225:1 1998, 2011
Молдова 3 3 0 0 0812:2 1993, 1999
Новая Зеландия 2 2 0 0 245:2 1994, 2009
Норвегия 4 0 1 3 361:8 1996, 1999, 2007, 2008
Польша 9 5 3 1 0321:6 1993, 1994, 2003, 2004, 2007, 2008, 2011, 2012
Португалии 5 4 1 0 148:2 1996, 1997, 1998, 2001, 2002
Румыния 9 7 1 1 0124:4 1993, 1994, 1995, 1998, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004
Северная Ирландия 1 1 0 0 282:1 2011
США 5 0 1 4 424:25 1996, 1998, 2000, 2002
Украина 10 6 1 3 1717:12 1993, 1994, 1995, 1996, 1999, 2000, 2002, 2005, 2009, 2010
Финляндия 10 6 0 4 2019:15 1993, 1998, 1999, 2000, 2004, 2011, 2012
Франция 8 2 1 5 408:18 1993, 1995, 1996, 1997, 2004, 2012
Чили 1 1 0 0 272:0 1994
Швейцария 5 3 1 1 266:4 2002, 2005, 2006, 2009, 2010
Швеция 4 0 0 4 371:8 1997, 2001, 2009
Шотландия 8 5 1 2 0721:8 1999, 2005, 2006, 2008, 2009
Югославия 3 3 0 0 167:1 1999, 2000, 2002
Южная Корея 6 3 1 2 1812:7 1995, 1996, 2002, 2003, 2011
Япония 6 2 0 4 319:11 1999, 2002, 2005, 2006, 2008
Всего 219 105 34 80 394:304

Соперники (прочие женские)

Страна Игр Выигрыш Ничьи Поражения Мячи Года
Австралия U-20 2 2 0 0 386:0 1994
Алма-КТЖ (Алматы) 1 1 0 0 385:0 2004
Волжанка (Чебоксары) 2 2 0 0 384:0 1992, 1993
Калужанка (Калуга) 1 1 0 0 381:0 1992
Легенда (Чернигов) 1 0 1 0 380:0 1993
Надежда (Ногинск) 1 0 1 0 381:1 2004
Россия (Хотьково) 1 0 1 0 381:1 1993
Россия U-20 2 2 0 0 386:0 1992, 1995
Рязань-ТНК (Рязань) 2 1 1 0 383:1 2003, 2004
США U-20 1 1 0 0 382:0 2008
Китайский Тайбэй 1 0 1 0 380:0 2000
Умео (Умео) 1 1 0 0 382:1 2007
Уотфорд (Уотфорд) 1 1 0 0 383:0 2007
ЦСК ВВС (Самара) 1 0 0 1 380:1 1994
ШВСМ Измайлово 1 1 0 0 386:1 2008
Энергия (Воронеж) 1 0 0 1 380:1 1995
Всего 20 13 5 2 40:7

Соперники (прочие мужские)

Страна Игр Выигрыш Ничьи Поражения Мячи Года
Антальяспор 1 0 0 1 021:4 2011
Старко 1 0 1 0 013:3 2009
 Турция (до 21 года) 1 1 0 0 001:0 2011
Всего 3 1 1 1 5:7

Самые посещаемые матчи

Дата Зрителей Место матча Матч Счет
26.06.1999 29 401 Нью-Йорк Канада  — Россия 101:4
30.06.1999 21 411 Сан-Хосе Китай  — Россия 052:0
13.08.2000 21 278 Аннаполис США  — Россия 017:1
02.10.2003 20 021 Портленд Германия  — Россия 027:1
28.09.2003 19 132 Портленд Китай  — Россия 071:0
23.06.1999 17 668 Портленд Япония  — Россия 110:5
13.02.2014 16 133 Атланта США  — Россия 118:0
21.09.2003 15 239 Карсон Австралия  — Россия 081:2
20.06.1999 14 873 Бостон Норвегия  — Россия 062:1
25.09.2003 13 629 Карсон Гана  — Россия 090:3
06.08.2009 13 303 Бохум Германия  — Россия 043:1
18.09.1998 12 052 Рочестер США  — Россия 034:0
21.09.2013 10 031 Котбус Германия  — Россия 029:0

Игроки, проведшие более 90 матчей за сборную

по состоянию на 14.10.2011 и только официальные матчи ([www.fifa.com/aboutfifa/officialdocuments/doclists/aboutfifa.html Источник])

Бомбардиры

Игрок ИТОГО 92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13
Барбашина Н. 46 - - - 1 - - 1 4 2 2 11 6 9 3 2 2 3 - - - -
Шляпина (Мокшанова) Н. 22 - - - - - - - - - - - - - 2 - 5 6 1 - 2 6
Кононова Е. 19 3 10 - 2 4 - - - - - - - - - - - - - - - -
Летюшова О. 19 - - - - - - 2 2 - 1 1 3 6 2 - - 2 - - - -
Курочкина О. 18 - - - - - - - - - - - - - 2 3 4 1 3 5 - -
Фомина Е. 16 - - - - - - - 2 - 1 - 1 3 - - 1 - 6 - 2 -
Григорьева И. 14 2 - 4 - 3 1 1 2 - - 1 - - - - - - - - - -
Сочнева Е. 12 - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 3 5 2
Морозова Е. 12 - - - - - - - - - - - - - 2 2 1 2 1 - - 4
Босикова Н. 11 - - 3 2 1 - 3 - - 2 - - - - - - - - - - -
Данилова Е. 10 - - - - - - - - - - - 2 - 1 - - - 1 5 - 1
Савина Л. 9 - 2 3 2 - 1 - 1 - - - - - - - - - - - - -
Светлицкая А. 9 - 1 2 2 1 - - - - 2 - 1 - - - - - - - - -
Егорова Т. 8 - 3 - - 3 - - 1 - - - - 1 - - - - - - - -
Петрова О. 7 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 1 1 4 -
Савченкова В. 7 - - - - - - - - - - - - - 1 1 - 1 2 1 - 1
Скотникова Т. 6 - - - - - - - - - - - - - 1 - - - 1 3 1 -
Кожникова А. 5 - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 2 - 1
Бундуки Н. 4 2 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Машина О. 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Комарова Г. 3 - - - - - - - 1 - - - - - 2 - - - - - - -
Кремлева О. 3 - - - - - - - - - - - - - - 2 1 - - - - -
Коровкина Н. 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Терехова Е. 3 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - 1 1 -
Саенко М. 3 - - - - - - - - - - 2 1 - - - - - - - - -
Мерзликина 2 - 1 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Заика 2 - - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Трунтаева О. 2 - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - - -
Костюкова А. 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
Баркова 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Емельянова 1 - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Капкова 1 - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Сотникова 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Халимдарова 1 - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - -
Покотило 1 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - -
Карасева Н. 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - -
Карасева О. 1 - - - - - - - 1 - - - - - - - - - - - - -
Струкова 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - -
Сергаева О. 1 - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - - - -
Зайцева Т. 1 - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - - - -
Шмачкова О. 1 - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - - -
Левыкина (Харченко) Н. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - - -
Цыбутович К. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - -
Порядина О. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - -
Семенченко Е. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - -
Перцева Н. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Суслова Е. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Медведь Е. 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Автоголы 3 - - - - - - - - - - - 1 - 1 - - 1 - - - 1
Технические победы 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 -
Прочие игроки 89 - - - - 7 10 12 21 16 - 11 5 5 - - - - - - - -
Итого 384 7 21 14 13 20 12 19 36 18 8 26 23 24 19 10 15 20 21 22 18 28

Напишите отзыв о статье "Женская сборная России по футболу"

Примечания

Ссылки

  • [www.rfs.ru/main/national_team/women_national_team/contains/ Страница сборной на сайте РФС]
  • [www.womenfootball.ru/ Российский женский футбол ]
  • [www.womensoccer.ru/ Женский футбол России ]
  • [rus-boys.ru/Женская_сборная/ Страница женской сборной на сайте Сборной России по футболу ]


Отрывок, характеризующий Женская сборная России по футболу

– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.


Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сражения остается за французами. Русские отступают и отдают столицу. Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и несметными богатствами, – в руках Наполеона. Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения. Положение Наполеона самое блестящее. Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгодный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве, – для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором находилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности. Для этого нужно было сделать самое простое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показанию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять армиею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.
Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей деятельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего. Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти на Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов, – ну что бы ни придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пойти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге, – глупее этого, пагубнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и показали последствия. Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погубить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
Гениальный Наполеон сделал это. Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как сказать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправдали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и прежде, как и после, в 13 м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии. Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии. Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все великие подвиги описаны нам только французами. Мы не можем верно судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведения о его деятельности там должны черпать из французских и немецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к признанию гениальности как к единственному объяснению той войны, которая велась в Германии. Но нам признавать его гениальность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины. Мы заплатили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде. Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее. Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его. Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления долами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.


В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров.
В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома.
В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее:
«Жители Москвы!
Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»
В отношении поднятия духа войска и народа, беспрестанно делались смотры, раздавались награды. Император разъезжал верхом по улицам и утешал жителей; и, несмотря на всю озабоченность государственными делами, сам посетил учрежденные по его приказанию театры.
В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]
В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.

Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?