Жергонн, Жозеф Диас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жозеф Диас Жергонн
Joseph Diaz Gergonne
[www-groups.dcs.st-and.ac.uk/history/PictDisplay/Gergonne.html]
Научная сфера:

математика, геометрия, логика

Научный руководитель:

Монж

Жозеф Диас Жергонн (фр. Joseph Diaz Gergonne; 19 апреля 1771, Франция, Нэнси — 4 мая 1859, Франция, Монпелье — французский математик и геометр, внёсший фундаментальный вклад в развитие этих наук.





Биография

Учился математике в Ниме в одно и то же время с математиком Вектеном.

В 1791, Жергонн завербовался во французскую армию как капитан. Та армия подвергалась быстрому расширению, потому что французское правительство боялось, что иностранное вторжение намеревалось уничтожить Французскую революцию и вернуть Луи XVI к власти. Он участвовал в главном сражении Valmy 20 сентября 1792. Затем возвратился к гражданской жизни, но скоро был призван снова и принял участие во французском вторжении 1794 года в Испанию.

В 1795 Жергонн и его полк послали в Nîmes. В этом местечке он принял окончательное решение об отказе от военной службы и переходе к гражданской жизни. Он принял пост председателя «необыкновенной математики» в новой Центральной школе гражданских инженеров (École Centrale des arts et manufactures). Туда он приехал под влиянием Гаспара Монжа, Директора Политехнической школы (фр. École Polytechnique) — знаменитой высшей школы для подготовки инженеров, основанной французскими учёными Гаспаром Монжем и Лазаром Карно в 1794 году

В 1810, в ответ на трудности в попытке опубликовать свою работу Жергонн начал издавать свой журнал математики, официально названный Annales de mathématiques pures и appliquées. Он стал известен как Annales de Gergonne (Анналы Жергонна). Этот журнал издавался в течение 22 лет. В основном в нем печатались работы, посвященные геометрии, как основной области интересов Жергонна. В течение 22 лет в Анналах Жергонна (Annales de Gergonne) было опубликовано приблизительно 200 статей непосредственно Жергонна. В нем также печатались работы многих известных математиков: Понселе (Poncelet), Плюкера (Plücker), Брианшона (Brianchon), Штейнера (Steiner), Галуа (Galois) Ламе (Lamе́), Chasles, Dupin, Servois, Bobillier и др.

В 1813, Жергонн написал по конкурсу эссе для Бордосской Академии, где изложил методы синтеза и анализа в математике. Оно не опубликовано по сей день и известно только через резюме. Эссе раскрывает философские идеи Жергонна. Он призывает к отказу от анализа и синтезу слов, утверждая, что слова могут иметь недостаток точного смысла. Удивительно для топографа, он предположил, что алгебра более важна чем геометрия, в то время, когда алгебра состояла почти полностью из элементарной алгебры реальной области. Он предсказал, что однажды квази-механические методы будут использоваться, чтобы обнаружить новые результаты.

В 1815 Жергонн написал первую работу об оптимальном планировании экспериментов (The design experiment) для множественной регрессии (The multiple regression) — кривой отклика.

В 1816 Жергонн был назначен на председателя отдела астрономии в университете Монпелье.

С 1830 по 1844 он был ректором университета Монпелье. К тому времени он прекратил издавать свой журнал.

Достижения

  • Жергонн был первым математиком, который ввел термин поляра и принцип двойственности в проективную геометрию. В серии статей, начинающихся в 1810 г., он обнаружил принцип дуальности в проективной геометрии, замечая, что каждой теореме контакта на плоскости точек и линий соответствует другая теорема, в которой меняются местами точки и линиями, при условии, что теорема не изменила метрических понятий.
  • В 1816, он разрабатывал изящное решение задачи Аполлония (Apollonius): построить окружность, которая касается трех данных окружностей.
  • Согласно С. М. Стиглеру, Жергонн — пионер методологии оптимального планирования экспериментов.
  • В геометрии известна точка Жергонна. Точкой Жергонна называется точка пересечения отрезков, которые соединяют вершины треугольника с точками касания сторон, противоположных этим вершинам, и вписанной в треугольник окружности.
  • Известна теорема Жергонна для трех чевиан треугольника, пересекающихся в одной точке:
  • Теорема Жергонна. Пусть три чевианы AD,BE и CF пересекаются в точке K внутри треугольника ABC. Тогда выполняются следующие равенства:
<math>\displaystyle \frac{KD}{AD}+\frac{KE}{BE}+\frac{KF}{CF}=1</math>
<math> \displaystyle \frac{AK}{AD}+\frac{BK}{BE}+\frac{CK}{CF}=2</math>

Цитата

Слова Жергонна о математических теориях: Невозможно чувствовать удовлетворение от того, что в некоторой теории сказано все, пока она не может быть объяснена в нескольких словах любому прохожему, с которым вы встретитесь на улице.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3121 день]

Напишите отзыв о статье "Жергонн, Жозеф Диас"

Литература

  • Gergonne, J. D. (November 1974). «[www.sciencedirect.com/science/article/B6WG9-4D7JMHH-20/2/df451ec5fbb7c044d0f4d900af80ec86 The application of the method of least squares to the interpolation of sequences]». Historia Mathematica 1 (4): 439–447. DOI:10.1016/0315-0860(74)90034-2.
  • Stigler, Stephen M. (November 1974). «[www.sciencedirect.com/science/article/B6WG9-4D7JMHH-1Y/2/680c7ada0198761e9866197d53512ab4 Gergonne's 1815 paper on the design and analysis of polynomial regression experiments]». Historia Mathematica 1 (4): 431–439. DOI:10.1016/0315-0860(74)90033-0.
  • Бирюкова Н.Б. Логическая мысль во Франции XVII- начала XIX столетий: Французские предвосхищения идей математической логики. М., 2006. С.150-159 и др.

Примечания

Источники

  • J J O'Connor and E F Robertson. [www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Gergonne.html Joseph Diaz Gergonne]. School of Mathematics and Statistics, University of St Andrews, Scotland (сентябрь 2000).
  • jwilson.coe.uga.edu/EMT669/Essay.Ideas/Gergonne/Gergonne.html
  • www.cut-the-knot.org/triangle/Gergonne.shtml
  • www.collections.univ-montp2.fr/page:JD_Gergonne
  • ru.encydia.com/en/Джозеф_Диас_Джергонн
  • hijos.ru/2011/06/29/tochka-zhergonna-teorema-zhergonna/

Отрывок, характеризующий Жергонн, Жозеф Диас

– Ну вот, глупости! – Я вам дело говорю, – сердито сказала Наташа. – Я пришла спросить, что делать, а вы мне говорите: «глупости»…
Графиня пожала плечами.
– Ежели правда, что мосьё Денисов сделал тебе предложение, то скажи ему, что он дурак, вот и всё.
– Нет, он не дурак, – обиженно и серьезно сказала Наташа.
– Ну так что ж ты хочешь? Вы нынче ведь все влюблены. Ну, влюблена, так выходи за него замуж! – сердито смеясь, проговорила графиня. – С Богом!
– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.