Жесть (роман)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жесть
Автор:

Александр Щёголев

Жанр:

триллер

Язык оригинала:

русский

Оригинал издан:

2006

Издатель:

«Эксмо»

Страниц:

352

ISBN:

ISBN 5-699-16330-1

«Же́сть»триллер, написанный Александром Щёголевым по мотивам сценария Константина Мурзенко (фильм «Жесть»).



Сюжет

Журналистка «Комсомольской правды» Марина после неприятного профессионального инцидента решает покинуть профессию. Но её редактор соглашается на это только в том случае, если Марина сделает свой последний репортаж о маньяке-учителе, находящемся в психиатрической больнице.

Но практически сразу после приезда Марины и её знакомства с главным врачом маньяку удаётся сбежать. Поиски поручают следователю Павлу, Марине удаётся к нему присоединиться. После ряда оперативно-розыскных мероприятий герои оказываются в огромном по площади дачном посёлке в окрестностях города Азотсталь. На этой территории не ловит мобильный телефон, не действует уголовный кодекс, а местные жители живут по собственным законам и называют себя «талибами».

Напишите отзыв о статье "Жесть (роман)"

Примечания

В Викицитатнике есть страница по теме
Жесть (роман)


Отрывок, характеризующий Жесть (роман)

Лично князь Андрей не знал Аракчеева и никогда не видал его, но всё, что он знал о нем, мало внушало ему уважения к этому человеку.
«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.
Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.