Живецкие Бескиды
Поделись знанием:
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
Живецкие Бескиды / Словацкие Бескиды польск. Beskid Żywiecki, словен. Slovenské Beskydy | |
49°31′38″ с. ш. 19°19′06″ в. д. / 49.52722° с. ш. 19.31833° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.52722&mlon=19.31833&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 49°31′38″ с. ш. 19°19′06″ в. д. / 49.52722° с. ш. 19.31833° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.52722&mlon=19.31833&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страны | Польша Словакия |
Горная система | Западные Бескиды |
Длина | 80 км |
Высочайшая вершина | Бабья |
Высшая точка | 1725 м |
Живецкие Бескиды (на тер. Польши; польск. Beskid Żywiecki) / Слова́цкие Бески́ды[1][2] (на тер. Словакии; словацк. Slovenské Beskydy) — горы на границе Польши и Словакии, часть Западных Бескид.
Протяжённость хребта составляет около 80 км. Высшая точка — гора Бабья (1725 м). Горы сложены главным образом песчаниками. На склонах до высоты 1400 м произрастают елово-пихтовые и буковые леса, выше — горные кустарники и луга. Здесь открыт Бабёгурский национальный парк.
Напишите отзыв о статье "Живецкие Бескиды"
Примечания
- ↑ Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 340.</span>
- ↑ Чехия, Словакия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 96—97. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
</ol>
Отрывок, характеризующий Живецкие Бескиды
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.