Живописное обозрение стран света

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Живописное обозрение (журнал)»)
Перейти к: навигация, поиск
Живописное обозрение стран света

Первый номер журнала
Специализация:

научно-популярный журнал

Периодичность:

еженедельник

Язык:

русский

Издатель:

Н. И. Зуев

Страна:

Российская империя Российская империя

Живописное обозрение стран света — еженедельное русскоязычное иллюстрированное издание, выходившее в Санкт-Петербурге с 15 декабря 1872 года до 1905 года (с перерывом в 1900—1902 гг.).

Первым редактором-издателем был Н. И. Зуев. С 1875 года издание перешло к Д. А. Карч-Карчевскому, причём название было изменено на «Живописное Обозрение, еженедельный иллюстрированный журнал», а тематика издания стала общелитературной. С 1895 г. подзаголовок — «художественно-литературный журнал».

С 1880 года редактор-издатель Н. И. Шульгин, после смерти его — с № 22 за 1882 — П. Н. Полевой, с № 22 1885 — издатель С. Е. Добродеев, который с № 12 за 1887 год подписывается и «за редактора», вместо Полевого. Близкое отношение к редакции журнала ещё со времён Шульгина имел А. К. Шеллер-Михайлов.

После возобновления в 1902 г. журнал некоторое время редактировал П. В. Быков, затем — А. П. Нестор и И. Н. Потапенко.



Источники


Напишите отзыв о статье "Живописное обозрение стран света"

Отрывок, характеризующий Живописное обозрение стран света

– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.