Живопись индейцев
Живопись индейцев до европейской колонизации была довольно разнообразной, служила как религиозным, так и прикладным целям. Живописные изображения создавались как сами по себе, так и в виде изображений на керамике, раскрашенных скульптур, настенных фресок и т. д.
Содержание
США и Канада
На территории США многочисленные памятники живописи оставили предки современных индейцев — культура Могольон, Фремонтская культура и др. К памятникам современной живописи относятся традиционные маски, тотемные столбы и др.
- Pictograph jqjacobs.jpg
Петроглиф, юго-восток штата Юта, около 1200 до н. э., древние пуэбло
- GreatGalleryedit.jpg
Хорсшу-Каньон, наскальная живопись
- Chaco Anasazi canteen NPS.jpg
Раскрашенный керамический сосуд, культура анасази, найден в развалинах в Чако-Каньоне, Нью-Мексико, около 700—1100 н. э.
- Mississippian Underwater Panther ceramic.JPG
Раскрашенный керамический сосуд с изображением подводной пантеры, Миссисипская культура, обнаружен в Роуз-Маунд, округ Кросс, штат Арканзас, около 1400-1600 гг.
- Dahlem Wolfsmaske Haida.jpg
Волчья маска племени хайда, 1880 г.
- Zuni-girl-with-jar2.png
Девушка из племени зуни, штат Нью-Мексико, держит окрашенный керамический сосуд, около 1903 г.
- Navajo sandpainting.jpg
Рисунок на песке, племя навахо, сепия (фотогравюра), Эдвард Кёртис, около 1907 г.
- Zahadolzhá--Navaho.jpg
Мужчина из племени навахо в церемониальной одежде с маской и раскраской по телу, около 1904 г.
- Ketchican totem pole 2 stub.jpg
Тотемный столб, Кетчикан, Аляска, тлингитский стиль.
- Yupik mask Branly 70-1999-1-2.jpg
Рыбья маска народа юпик, окрашенное дерево, Юкон/округ Кускоквим, Аляска, начало XX века
- Totem pole (js) 2.jpg
Тотемный столб из Тотемного парка Саксман, Кетчикан, Аляска
- Totem pole (js) 3.jpg
Тотемный столб из Тотемного парка Саксман, Кетчикан, Аляска
- Totem Park pole 1.jpg
Тотемный столб из Тотемного парка, Виктория (Британская Колумбия).
Месоамерика
К памятникам доколумбовой живописи относятся настенные фрески в храмах Теотиуакана, культуры майя (Бонампак) и др., иллюстрированные месоамериканские кодексы и др.
- Tetitla Teotihuacan Great Goddess mural (Abracapocus).jpg
Великая богиня — настенная роспись, Теотиуакан, Мексика
- Tepantitla Mountain Stream mural Teotihuacan (Luis Tello).jpg
Фрагмент сохранившейся настенной росписи из комплекса Тепантитла, предположительно портрет Великой богини, Мексика
- Great Goddess of Teotihuacan (T Aleto).jpg
Настенная роспись из комплекса Тепантитла, предположительно Великая богиня Теотиуакана, репродукция, Национальный музей антропологии, Мехико
- SBmural.jpg
Настенная роспись майя, Гватемала, доклассический период (1-250 гг. н. э.)
- Jaguar vase.jpg
Правитель в шкуре ягуара, роспись на сосуде, культура майя, около 700—800 гг. н. э.
- Bonampak painting.jpg
Настенная роспись майя, Бонампак, Мексика, 580—800 гг. н. э.
- Bonampakmural3.jpg
Настенная роспись майя, Бонампак, Мексика, 580—800 гг. н. э.
- Dresden Codex p09.jpg
Рисунок из Дрезденского кодекса майя
- Jaina-style Drunkard Figurine.jpg
«Выпивоха», раскрашенная керамическая статуэтка, остров Хайна, культура майя, 400—800 гг. н. э.
- Palenque Relief.jpg
Расписной рельеф из Паленке, изображающий сына правителя. Культура майя, VII—VIII вв. н. э.
- Quetzalcoatl Ehecatl.jpg
Ацтекский рисунок, Кодекс Борджиа
- Codex Borbonicus, p11 trecena13.PNG
Ацтекский рисунок, Бурбонский кодекс
- Mexico.Tlax.Cacaxtla.01.jpg
Деталь настенной росписи «Битва», около 600—700 гг., Какаштла, Мексика
- Aztec5figure9.jpg
Рисунок из Кодекса Мендосы, изображающий принятие опьяняющих веществ пожилым ацтеком, Мексика, около 1553 г. н. э.
Южная Америка
- SantaCruz-CuevaManos-P2210651b.jpg
Пещера рук в Рио-Пинтурас, провинция Санта-Крус, Аргентина (около 7300 до н. э.)
- Orca mitica nasca.jpg
Косатка, окрашенная керамика, культура Наска, Музей Ларко, Лима, Перу
- Nazca-pottery-(01).png
Окрашенная керамика, культура Наска, Перу
- Huari pottery 01.png
Расписная урна, культура Уари, Перу.
- Peruvian Bowl 01.jpg
Перуанский сосуд, Музей нации, Лима, Перу
- Peruvian Artwork Calabas.jpg
Перуанский калабас
- Brazilian-Indians.jpg
Окраска на теле, аборигены Бразилии (фото около 2000 года)
См. также
Напишите отзыв о статье "Живопись индейцев"
Примечания
Литература
- Millon, Clara; Millon, Rene; Pasztory, Esther; Seligman, Thomas K. (1988) Feathered Serpents and Flowering Trees: Reconstructing the Murals of Teotihuacan, Kathleen Berrin, ed., Fine Arts Museum of San Francisco.
- Dale M. Brown ed. Lost Civilizations: The Magnificent Maya. Alexandria, Virginia: Time-Life books, 1993.
- Carol Kaufmann. 2003. «Maya Masterwork». National Geographic December 2003: 70-77.
- Constantino Reyes-Valerio, «De Bonampak al Templo Mayor, Historia del Azul Maya en Mesoamerica», Siglo XXI Editores, 1993.
- Davies, Nigel (1982). The Ancient Kingdoms of Mexico. England: Penguin Books. ISBN 0-14-013587-1.
- Pasztory, Esther (1971). «[digitalcommons.libraries.columbia.edu/dissertations/AAI7417891/ The Murals of Tepantitla, Teotihuacan]» (PhD thesis) (Columbia University).
- Pasztory, Esther. The Gods of Teotihuacan: A Synthetic Approach in Teotihuacan Iconography // Pre-Columbian Art History: Selected Readings / Alana Cordy-Collins and Jean Stern (eds.). — Palo Alto, CA: Peek Publications, 1977. — P. pp.81—95. — ISBN 0-917962-41-9..
Ссылки
- [www.azulmaya.com Web page of the Maya Blue Pigment]
- [www.authenticmaya.com/maya_art.htm Maya Art with Photos]
- [web.archive.org/web/20020116122807/www.angelfire.com/realm/shades/nativeamericans/precolumbionart5.htm Pre-Columbian Art and Architecture]
- [www.anthroposgallery.com Anthropos]
- [www.peabody.harvard.edu/Copan/text.html «Hieroglyphs and History at Copán»] article by Mayanist epigrapher David Stuart at the Peabody Museum
- [www.teachers.ocps.net/moa/ A Virtual Reality Tour of Pre Columbian Art]
- [astro.temple.edu/~dcm/teo.htm Teotihuacan Research Guide], academic resources and links, maintained by Temple University
- [jqjacobs.net/mesoamerica/teotihuacan.html Teotihuacán Photo Gallery], by James Q. Jacobs
- [studentweb.tulane.edu/~dhixson/teo/teo.html Mesoamerican Photo Archives: Teotihuacán], by David Hixson
- [authenticmaya.com/maya_culture.htm Maya Culture]
|
Отрывок, характеризующий Живопись индейцев
Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.