Живые и мёртвые (фильм, 1964)
Живые и мёртвые | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария |
Александр Столпер |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор |
Музыкальное сопровождение отсутствует |
Кинокомпания | |
Длительность |
188 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Живы́е и мёртвые» — советский двухсерийный художественный фильм, снятый на Московской ордена Ленина киностудии «Мосфильм» в 1964 году режиссёром Александром Столпером по первой части одноимённого романа Константина Симонова. Премьера фильма состоялась 24 февраля 1964 года. В 1967 году Александр Столпер снял продолжение фильма «Живые и мёртвые» — фильм «Возмездие»[1].
Содержание
Сюжет
Действие фильма разворачивается во временном отрезке с первых дней Великой Отечественной войны и до середины зимы 1941-1942 годов, до начала контрнаступления советских войск под Москвой. Находившийся в отпуске корреспондент армейской военной газеты Иван Синцов (Кирилл Лавров) с началом войны возвращается в свою часть, расположенную в Белоруссии. Однако доехать до части ему не удаётся, уже в первые дни под натиском вермахта советские войска отступают. Вместо своей части он попадает на сборный пункт в городе Борисов. Там его направляют в штаб вместе с другим офицером. Они выходят на дорогу поодаль друг от друга, чтобы проголосовать и с попутной машиной доехать до Орши. Но в это время налетает немецкая авиация и его попутчика и машину, которую он только что остановил, разносит взрывом авиабомбы. Синцов попадает в другую военную газету, расположенную в Могилёве, а затем в два окружения — под Могилёвом в июле и под Ельней в октябре 1941-го…
В главных ролях
- Кирилл Лавров — старший политрук Иван Синцов, корреспондент военной газеты
- Анатолий Папанов — комбриг, генерал-майор Фёдор Фёдорович Серпилин
- Алексей Глазырин — Алексей Денисович Малинин, политрук роты
- Олег Ефремов — капитан/майор/полковник Иванов
- Людмила Крылова — военврач Татьяна Николаевна Овсянникова
- Лев Любецкий — батальонный комиссар Сергей Николаевич Шмаков
- Людмила Любимова — Маша Синцова, жена главного героя
- Юрий Никулин - сержант Некрасов
В ролях
- Василий Макаров — командир дивизии полковник Зайчиков
- Роман Хомятов — младший политрук Люсин, военный корреспондент
- Зиновий Высоковский — Михаил Вайнштейн[2], военный фотокорреспондент газеты «Известия», погибший друг Синцова
- Юрий Дубровин — Пётр Ильич Золотарёв, шофёр-красноармеец из воинской части 2214
- Игорь Пушкарёв — лейтенант Хорышев, командир роты
- Владлен Паулус — майор Данилов
- Борис Чирков — Гаврила Романович Бирюков, инвалид
- Виктор Авдюшко — старшина Шестаков, командир орудия
- Евгений Самойлов — командир коммунистического батальона Фрунзенского района Москвы
- Олег Табаков — уполномоченный особого отдела старший лейтенант Крутиков
- Лев Круглый — Комаров, солдат
- Владимир Горелов — лётчик c ТБ-3, майор
- Владимир Кулик — комбат Рябченко
- Юрий Волков — Баранов, полковник, заместитель начальника оперативного отдела штаба армии
- Михаил Ульянов — командующий армией Сергей Филиппович
- Евгений Шутов — милиционер
- Николай Сергеев — Зосима Иванович Попков, сосед Синцова
- Владимир Муравьёв — редактор газеты, батальонный комиссар
- Раиса Куркина — жена полковника Баранова
- Софья Павлова — жена Серпилина
- Владимир Маренков — генерал-лейтенант авиации Козырев
- Владимир Шибанков — милиционер
- Валентина Телегина — медсестра тётя Паша Куликова
- Борис Юрченко — старшина Ковальчук, вынесший знамя из боя
- О. Якушев — эпизод
- Михаил Глузский — генерал-майор Орлов
- Михаил Воробьёв — Ефремов
- Арина Алейникова — Лена, приёмная дочь Бирюкова
- Борис Битюков — полковник
- Юрий Верёвкин — эпизод
- Борис Ардов — Ёлкин
- Римма Маркова — эпизод (в титрах не указана)
- Иван Савкин — Зотов, старший политрук («Сборный пункт за рекой!») (в титрах не указан)
- Любовь Соколова — фельдшер (в титрах не указана)
- Владимир Высоцкий — весёлый солдат (в титрах не указан)
- Владимир Ферапонтов — танкист
- Алла Будницкая — подруга Маши (в титрах не указана)
- Лев Фричинский — эпизод (в титрах не указан)
- Владимир Пицек — водитель застрявшей машины (в титрах не указан)
- Владимир Липпарт — боец коммунистического батальона Фрунзенского района (в титрах не указан)
- Леонид Хмара — читает закадровый текст, эпизод
Съёмочная группа
- Сценарий и постановка — Александра Столпера
- Главный оператор — Николай Олоновский
- Главный художник — Стален Волков
- Звукооператор — Вячеслав Лещев
- Режиссёры — Левон Кочарян, Ирина Мансурова
- Костюмы — Ганны Ганевской
- Грим — М. Масловой
- Монтаж — Е. Овсянниковой
- Оператор — Виктор Шейнин
- Комбинированные съёмки:
Оператор — Г. Шимкович
Художник — С. Мухин - Военные консультанты:
генерал-полковник В. В. Турантаев, полковник Г. Коршунов - Редактор — В. Леонов
- Директора картины — Лазарь Милькис, Марк Шадур
Технические данные
- Производство: Мосфильм
- Художественный фильм, двухсерийный, широкоэкранный, чёрно-белый
Награды
- Главная премия на Международном кинофестивале в Карловых Варах (1964)
- Премия на Международном кинофестивале в Акапулько (1964)
- Главная премия и приз за актёрскую работу (А. Папанов) на первом ВКФ в Ленинграде (1964)
Прототипы главных героев фильма
- Прототипом военного фотокорреспондента «Известий» Мишки Вайнштейна был погибший в мае 1942 года в «Барвенковском котле» фронтовой друг К. М. Симонова, военный фотокорреспондент «Красной звезды» Михаил Бернштейн.[3]
- В предисловии к трилогии «Живые и мёртвые» 1976 г. издания Константин Симонов написал о роли А. Д. Папанова в формировании образа генерала Серпилина: «Случилось так, что Папанов сыграл эту роль раньше, чем я дописал последнюю книгу. И сыграл так, что, когда я заканчивал роман, я видел Серпилина именно таким, каким его сыграл Папанов».[4]
- Прототип комбрига Серпилина — командир 388-го стрелкового полка 172-й стрелковой дивизии 61-го стрелкового корпуса полковник С. Ф. КУтепов[5].
Интересные факты
Раздел ошибок и неточностей художественного произведения в данной статье не соответствует руководству об их написании и, возможно, является оригинальным исследованием. Добавьте ссылки на источники и приведите раздел в соответствие руководству, в противном случае он может быть удалён.
Эта отметка стоит с 19 июля 2015. |
- Герои фильма неоднократно упоминают о репрессиях против военного командования перед Великой Отечественной войной. В частности, комбриг Серпилин упоминает, что был в тюрьме и благодарит командарма Сергея Филипповича за помощь в те годы. Правда, если Серпилин был арестован в 1937 г., а освобождён в 1941 г. (по книге – 22 июня), непонятно, когда он мог получить медаль «ХХ лет РККА», учреждённую в 1938 г.
- Во время съёмок ради удачного кадра была взорвана церковь XIX века в селе Батыево во Владимирской области.
- В фильме полностью отсутствует музыкальное сопровождение кроме позывных Всесоюзного радио в начале и конце фильма.
- В сцене, когда Синцов едет в кузове грузовика с солдатами, участвует В. С. Высоцкий и произносит только одну реплику.
- Вторая сценка с В. С. Высоцким — при выходе из окружения встречает командира роты и за пулемётом «максим» — Высоцкий.
Напишите отзыв о статье "Живые и мёртвые (фильм, 1964)"
Примечания
- ↑ [archive.is/20120913090349/www.tvkultura.ru/issue.html?id=64126 Телеканал «Культура». Возмездие]
- ↑ [www.foto-video.ru/art/portfolio/1874/ Вайнштейн — образ собирательный… Андрей ПАРШЕВ: Мы видим войну их глазами]
- ↑ Константин Симонов. «Записки молодого человека. Воспоминания». М., 1966
- ↑ Александр Столпер. «Высокая правда подвига». «Искусство кино» № 2, 1978.
- ↑ Людмила Алтунина. [71ru.info/arsenal/society/1290-vystavka-v-bolshih-kalmykah.html Выставка в Больших Калмыках]. Наш арсенал (10.10.2011). Проверено 5 октября 2012. [www.webcitation.org/6BU1mCre8 Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
В. Высоцкий появляется в фильме не в одной сцене, а в двух: в сцене в кузове грузовика и в сцене боя. Во второй сцене он не произносит никакого текста
Ссылки
- [www.megabook.ru/Article.asp?AID=577296 Живые и мёртвые"] (рус.) [www.megabook.ru Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия]
- «Живые и мёртвые» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Живые и мёртвые (фильм, 1964)
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.
– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.
Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.